Bose 329198/1100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bose 329198/1100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bose 329198/1100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bose 329198/1100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bose 329198/1100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bose 329198/1100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bose 329198/1100
- название производителя и год производства оборудования Bose 329198/1100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bose 329198/1100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bose 329198/1100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bose 329198/1100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bose, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bose 329198/1100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bose 329198/1100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bose 329198/1100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    C INE M ATE ® 1 SR D IGITAL H OME T HEATER S PEAKER S YSTEM Operating Guide | Guía del usuario | Guide d’utilisation 201 1 Bose Corporati on, The Mountain, Framingham, MA 0 170 1- 9168 US A AM342773 Rev 00 Operating Cover_5.5x8.5_AIM _3L.fm Page 1 Tuesday, April 19 , 2011 12:29 PM[...]

  • Страница 2

    2 – English Notice This equipment has been te sted and found to comply wi th the limits for a Class B di gital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reason able protection again st harmful interfer ence in a residen tial installation. This equipme nt generates, uses, and can radi ate radio frequency en[...]

  • Страница 3

    English – 3 C ONTENTS C ONTROLS AND I NDICATORS 4 Universal remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Basic functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Turning the system on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    4 – English C ONTROLS AND I NDICATORS Universal r emote contr ol The CineMate ® 1 SR system includes a universal remote that can be programmed to control your TV , DVD or Blu-ray Disc™ player , cable/satellite box, and VCR. With this universal remote, you can en joy the conveni ence of using onl y one remote control for all your home th eater [...]

  • Страница 5

    English – 5 C ONTROLS AND I NDICATORS 3. Press and hold until all five source buttons light. The remote is now in the setup mode. 4. Press . Only this button will remain lit. 5. On the number keypad, enter the devic e code for your brand of TV . The TV source button ( ) should blink twice and then turn off. Note: If all five source buttons flash [...]

  • Страница 6

    6 – English C ONTROLS AND I NDICATORS Reading the system indicators Speaker array indicators Acoustimass module indi cator Adjusting the bass level The bass control knob located on the rear of the Acoustimass module allows you to change the bass level output of the system. T ur n the bass contr ol knob clockwise to increase the bass, counter -clo[...]

  • Страница 7

    English – 7 C ONTROLLING S OURCES Changing the sour ce control mode Y ou c an easily switch control from one source to another by pr essing the appropriate source button at the top of the remote. In addition to controlling the selected sour ce, the remote will always contr ol the basic sp eaker functions (on/of f, volume, mute) of your CineMate ?[...]

  • Страница 8

    8 – English C ONTROLLING S OURCES W atching TV T o watch TV using your ca ble/satellite set-top box: 1. Press the TV power button to tur n on your TV . 2. Press the TV Input button to select the corr ect input on your TV . 3. Press the CBL-SA T power button to tur n on your cable/satellite set -top box. 4. Press the CBL-SA T source button to swit[...]

  • Страница 9

    English – 9 C ONTROLLING S OURCES T o watch TV using the tuner in your TV : 1. Press the TV power button to tur n on your TV . 2. Press the TV Input button to select the corr ect input on your TV . 3. Press the TV source button to switch to the TV mode (the TV button wi ll flash). 4. Select a channel. W atching a DVD or Blu-Ray™ disc 1. Press t[...]

  • Страница 10

    10 – English C ONTROLLING S OURCES Navigating on-scr een menus and guides The menu and program selection buttons will control only one source at a time. Select the source you want to use first. Note: If some navigation func tions are not working for a particular source, tr y programming a different device code into the remote. Exits onscreen menu[...]

  • Страница 11

    English – 11 C ONTROLLING S OURCES Using playback contr ols The functionality of the source playback bu ttons may vary depending on the type and brand of your device. For mor e information, see the owner’ s guide that came with your device. Next DVD chapter or music CD track Stop, Pause, or Play Start Instant Replay Scan backward (rewind) or Sc[...]

  • Страница 12

    12 – English C ARE AND M AINTENANCE T r oubleshooting Problem What to do No s ou nd • Make sure the CineMate ® system is turned on and that the speaker array power indicator is on (solid whi te). • Make sure the CineMate system is not muted. • Increase the volume. • V erify the wireless connection between the speaker array and the Acoust[...]

  • Страница 13

    English – 13 C ARE AND M AINTENANCE Remote control is inconsisten t or does not work • Check the ba ttery to be sure it is ins talled properly or needs to be replaced. See “Replacing the remote batteries” on page 14. • Point the remote control at the d evice you want to control. • Check tha t the remote button for the selected so urce f[...]

  • Страница 14

    14 – English C ARE AND M AINTENANCE Pairing the Acoustimass ® module with the speaker array Y our speaker array and Acoustim ass module are paired at the factory . However , should you ever need to pair the m for any reason, do the following: 1. Unplug the Acoustimass module AC power cor d. 2. Remove the door on the end of the speaker arra y . 3[...]

  • Страница 15

    English – 15 C ARE AND M AINTENANCE Customer service For additional help in solving problems, contact Bose ® Customer Service. Refer to the address sheet included with the CineMate ® 1 SR system. Limited warranty Y our CineMate ® 1 SR system is cover ed by a limited warranty . Details of the limited warranty are provided on the product registr[...]

  • Страница 16

    2 – Español Avi s o Se ha probado y demostrado que este equipo cumple con los límite s para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la F CC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razona ble contra las interferencias per judiciales en una insta lación doméstic a. Este equipo gen[...]

  • Страница 17

    Español – 3 C ONTENIDO C ONTROLES E INDICADORES 4 Control remoto universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Funciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Encendido y apaga do del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 18

    4 – Español C ONTROLES E INDICADORES Contr ol remoto universal El sistema CineMate ® 1 SR incluye un control remoto que puede programarse para controlar el televisor , el re productor de DVD o Blu-ray Di sc™, el r eceptor de cable/ satélite y el r eproductor de vídeo. Con este co ntr ol remoto universal podrá disfrutar de la comodidad de u[...]

  • Страница 19

    Español – 5 C ONTROLES E INDICADORE S 3. Pulse y mantenga pulsado hasta que se iluminen los cinco botone s de fuente. El control remoto pasar á al modo de configuración. 4. Pulse . Sólo se mantendrá iluminado este botón. 5. En el teclado numérico, intr oduzca el código de dispositivo correspondiente a la marca del televisor . El botón de[...]

  • Страница 20

    6 – Español C ONTROLES E INDICADORES Leer los indicadores del sistema Indicadores del conj unto de altavoces Indicador d el módu lo Acoustimass Ajustar el nivel de graves El control de graves situado en la part e posterior del módulo Acoustimass permite cambiar el nivel de salida de graves del sistema. Gire el control de grave s en sentido hor[...]

  • Страница 21

    Español – 7 C ONTROLAR FUENTES Cambiar el modo de contr ol de fuentes Puede cambiar fácilmente el con trol de una fuente a otra pulsando el botón de fuente correspondiente en la parte superior del co ntrol r emoto. Además de controlar la fuente seleccionada, el control r emoto siempre mane ja las funciones básicas de los altavoces (encendido[...]

  • Страница 22

    8 – Español C ONTROLAR FUENTES V er la televisión Para ver la televisión utilizan do el r eceptor de cable/satélite: 1. Pulse el botón de en cendido TV para encender el te levisor . 2. Pulse el botón TV Input para seleccionar la entrada correspondiente en el televisor . 3. Pulse el botón de en cendido CBL-SA T para encen der el receptor de[...]

  • Страница 23

    Español – 9 C ONTROLAR FUENTES Para ver la televisión utilizand o el sintonizador del televisor: 1. Pulse el botón de en cendido TV para encender el te levisor . 2. Pulse el botón TV Input para seleccionar la entrada correspondiente en el televisor . 3. Pulse el botón de fuente TV para cambiar al modo de televisión (el botón TV parpadeará[...]

  • Страница 24

    10 – Español C ONTROLAR FUENTES Navegar por los menús y las guías en pantalla Los botones de selección de menús y programas sólo controlan una fuente cada vez. Seleccione la fuente qu e desea utilizar primero. Nota: Si no algunas funciones de navegación no se activan pa ra una determ inada fuente, programe otro código de dispositiv o en e[...]

  • Страница 25

    Español – 11 C ONTROLAR FUENTES Utilizar contr oles de repr oducción Las funciones de los botones de reproducción de la fuente pueden variar según el tipo y la marca del dispositivo. Si desea má s información, consulte la guía del usuario inc luida con el dispositivo. Capítulo del DVD o pist a del CD de música siguiente Detener, pausa o [...]

  • Страница 26

    12 – Español C UIDADO Y MANTENIMIENTO Resolución de pr oblemas Problema Solución No h a y so n id o • Compruebe que el sistema CineMate ® está encendido y que e l indicador del conjunto de altavoces está encendido (blanco sin parpadeo). • Asegúrese de que el sistema CineMate no está silenciado. • Suba el volumen. • V erifique la c[...]

  • Страница 27

    Español – 13 C UIDADO Y MANTENIMI ENTO El co nt rol rem o to no funciona bien o no funciona en absoluto • Compruebe si la baterí a está correctamen te instalada o si necesita sustituirla. Consulte “Cambiar las pilas del control remoto ” en la página 14. • Apunte con el contr ol remoto al dispositivo que desea controlar . • Compruebe[...]

  • Страница 28

    14 – Español C UIDADO Y MANTENIMIENTO Emparejar el módulo Acoustimass ® con el conjunto de altavoces El conjunto de altavoces y el módulo Acoust imass se empar ejan de fábrica. Sin embargo, si alguna vez necesita empar ejarlos por algún motivo, siga este procedimiento: 1. Desenchufe el cable de aliment ación de CA del módulo Acoustimass. [...]

  • Страница 29

    Español – 15 C UIDADO Y MANTENIMI ENTO Atención al cliente Si necesita ayuda a dicional para solucionar un pr oblema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose ® . Consulte la hoja de direcciones incluida con e l sistema CineMate ® 1 SR. Garantía limitada El sistema CineMate ® 1 SR está cubierto por una garant í[...]

  • Страница 30

    2 – Français Notice Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites im posées aux appareils numériques de classe B, confo rmément à la partie 15 de la réglementatio n de la FCC. Ces limites so nt conçues pour of frir une protection raisonnable contre les interf ér ences nuisibles dans une installation résidenti[...]

  • Страница 31

    Français – 3 S OMMAIRE C OMMANDES ET INDICATEURS 4 Télécommande univers elle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mise en marche et arrêt de la chaî ne . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 32

    4 – Français C OMMANDES ET INDICATEUR S Télécommande universelle Le système CineMate ® 1 SR est ac compagné d’une télécommand e universelle qu’il est possible de pr ogrammer pour contrôler un téléviseur , un lecteur de DVD ou Blu-ray , un récepteur câble/satellite et un magnét oscope. Cette téléco mmande universelle permet don[...]

  • Страница 33

    Français – 5 C OMMANDES ET INDICATEU RS 3. Maintenez e nfoncée la touc he de la télécommande jusqu’à ce que les cinq touches de sources s’illuminent. La télécommande est maintenant en mode Configuration. 4. Appuyez sur la touche . Seule cette touch e reste allumée. 5. Sur le pavé numérique de la télécommande, saisissez le code cor[...]

  • Страница 34

    6 – Français C OMMANDES ET INDICATEURS Lecture des indicateurs système Indicateur de l’enceinte array Indicateur du module Acoustimas s Réglage du niveau de graves Situé à l’arrière du module Acoustimass, le bouton de réglage des graves permet de modifier le niveau de basses du système. T ournez le bouton de réglage dans le s ens des[...]

  • Страница 35

    Français – 7 C ONTRÔLE DES SOURCES Changement du mode de contrôle des sour ces Pour basculer le contrôle d’une sour ce à un e autre, appuyez sur la touch e de source appropriée, en haut de la télécommande. Ou tr e la source sélectionnée, la télécommande permet aussi de contrôler en permanence les fonction s de base du système (mis[...]

  • Страница 36

    8 – Français C ONTRÔLE DES SOURCES Regar der la télévision Pour regar der la télévis ion via votre récepteur câble/satellite : 1. Appuyez sur la touche de mise sous tension TV pour allumer le téléviseur . 2. Appuyez sur la touche TV In put pour sélectionner l’entrée corr ecte du téléviseur . 3. Appuyez sur la touche de mise sous t[...]

  • Страница 37

    Français – 9 C ONTRÔLE DES SOURCES Pour r egarder la télévision via le récepteur du téléviseur : 1. Appuyez sur la touche de mise sous tension TV pour allumer le téléviseur . 2. Appuyez sur la touche TV In put pour sélectionner l’entrée corr ecte du téléviseur . 3. Appuyez sur la touche de sélection de source TV pour activer le mo[...]

  • Страница 38

    10 – Français C ONTRÔLE DES SOURCES Navigation dans les menus et guides à l’écran Les touches de sélection des menus et programmes ne contrôlent qu’une source à la fois. Sélectionnez la sour ce à utiliser en premier . Remarque : Si certaines fonctions de navigation ne fonc tionnent pas pour une source particulière, essayez de progra[...]

  • Страница 39

    Français – 11 C ONTRÔLE DES SOURCES Utilisation des commandes de lectur e La fonctionnalité des touches de lect ure des sources peut varier selon le t ype et la marque de l’appar eil. Po ur plus d’informations, reportez-v ous à la notice d’utilis ation de votre appar eil. Chapitre suivant (DVD) ou piste suivante (CD) Arrêt, pause ou le[...]

  • Страница 40

    12 – Français E NTRETIEN Dépannage Problème Mesur e corrective Aucun son n’est émis. • Vé rifiez que l e CineMat e ® est sous tension et que l’indicateur d’alimentation de l’enceinte ar ray est allumé (blanc fixe). • Vérifiez que le son d u système CineMate n’est pas coupé. • A ugmentez le volume . • Vérifiez la conne[...]

  • Страница 41

    Français – 13 E NTRETIEN La télécommande fonctionne mal ou pas du tout. • Vérifiez que la pile est installée correctement et qu’il n’est pas nécessaire de la remplacer . Reportez-vous à la « Remplacement des piles de la télécommande » à la page 14. • Pointe z la télécommand e vers l’appareil que vous vo ulez contrôler . ?[...]

  • Страница 42

    14 – Français E NTRETIEN Association du module Acoustimass ® avec l’enceinte array L ’enceinte array et le module Acoustimass sont associés en usine. T outefois, s’il est nécessaire pour une raison qu elconque de les associe r à nouveau, procédez comme suit : 1. Débranchez le cor don d’alimentation du module Acoustim ass. 2. Retire[...]

  • Страница 43

    Français – 15 E NTRETIEN Service client Pour obtenir une aide supplém entaire afin de résoudr e vo s problèmes, contactez le service client de Bose ® . Reportez-vous à la liste d’adresses fournie avec le système CineMate ® 1 SR. Garantie limitée V otre système d’enceintes CineMate ® 1 SR est couvert par une garantie limitée. Les c[...]

  • Страница 44

    C INE M ATE ® 1 SR D IGITAL H OME T HEATER S PEAKER S YSTEM Operating Guide | Guía de usuario | Notice d’utilisation 201 1 Bose Corporati on, The Mountain, Framingham, MA 0 170 1- 9168 US A AM342773 Rev 00 Operating Cover_5.5x8.5_AIM _3L.fm Page 1 Monday, March 21, 2011 2:43 PM[...]