Bosch SMS 69T08 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch SMS 69T08. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch SMS 69T08 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch SMS 69T08 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch SMS 69T08, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch SMS 69T08 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch SMS 69T08
- название производителя и год производства оборудования Bosch SMS 69T08
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch SMS 69T08
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch SMS 69T08 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch SMS 69T08 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch SMS 69T08, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch SMS 69T08, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch SMS 69T08. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Страница 2

      $% &        5HVHWVHF               [...]

  • Страница 3

    en 3 T abl e of c onte nt s 8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you s witch ON the app liance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delive r y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    en Inte nded use 4 End of p rogramme . . . . . . . . . . . . . . 22 Autom atic switch off / interior light . . 23 Switch ing off the applianc e . . . . . . . . 23 Interruptin g the p r ogramm e . . . . . . . 24 Termina t ing the progr amme . . . . . . . 24 Cha nging the program me. . . . . . . . . 24 Intensive drying . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 5

    Safety instructio ns en 5 De li ver y 1. Check the pac kaging and dishwasher immediately for damage cau s ed in transit. Do not switch on a dam aged appliance, but contact your supplier. 2. Please dispose of the packagin g materi al in an enviro nmentally f riendly manner. 3. Do not l e t ch ildren play with packagin g and its parts. There is a ris[...]

  • Страница 6

    en Safety instruc tions 6  So me mo dels : The plas tic housin g on the water connectio n contains an ele ctric valv e, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose , do no t immerse th e plastic hous ing in water. In dail y use Read and observe the safety info rmation an d instruct i ons for use on the p ack a gin[...]

  • Страница 7

    Safety instructio ns en 7 ã= War ni n g Ris k of expl o sio n! Do not add an y solven ts to t he washing chamber. Dang er of explos ion! ã= War ni n g Risk of scalding ! Ope n the door carefully when the program me is still ru nning. There is a risk of hot water spraying out of the app liance. ã= War ni n g Risk s to childr en!  If f itted, u[...]

  • Страница 8

    en Protec tion of the env ironment 8 7 Prot ectio n of th e en vi ronm ent P r o t e c t i o n o f t h e e n v i r o n m e n t Both the pac kaging of new ap pliances and th e old appl i a nces the mselves co ntain valua bl e raw mat eria ls and r ecyclable m aterials. Plea se dispose of the in dividua l p arts sepa r ated ac c ording to type. Plea [...]

  • Страница 9

    Getting to kn ow your appliance en 9 Appliance in terior * de pen din g on mo del Overvie w o f menu The settings c an be found in the in div idu al ch a p ters . Se lec t ing langua ge Th e language i n the displa y window )2 can be se t from p : ‹‚ , to p : ƒ„ . German p : ‹‚ (Deutsch) is th e factory setting. 1" Interior light * [...]

  • Страница 10

    en Wate r so fte ni ng sy s te m / Spec ial sal t 10 T o chang e the language: 1. Open t h e door. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Hold d own pr og ram me button # and p ress S T AR T button )" until the digital d isplay 8 • : ‹ ... is in dic ated. 4. Rele ase both buttons . 5. Press program me button # until the factor y s et valu e p [...]

  • Страница 11

    W ater soft ening sy stem/S pecia l salt en 11 W ater hard ness ta bl e Using sp ecia l salt Alwa ys refill with sp ecial salt immed iately before switch ing on the app lian ce. T h is ensu r es that overrun spec ial salt solution is im mediately wash ed out and doe s no t corrod e the ri nsi ng t ank . 1. Open t h e screw-typ e c ap of the comp ar[...]

  • Страница 12

    en Rinse aid 12 , Rinse aid R i n s e a i d As soon as the rinse-aid refill indicator P is lit on the fascia, the re is still a rinse- aid reserve of 1-2 rin sing process es. Refill with rinse aid. The rinse aid is required for stain-free utensils and cle ar glas ses. Use only rinse a id for do mestic d ishwasher s. Combine d detergents with r inse[...]

  • Страница 13

    Utensils en 13 Switc h in g o f f rin se aid refil l indica tor If the rinse-aid refill indicator P is impair ed (e.g. when us i n g combin ed deterge nts conta i ning rin se aid comp on ent), it can b e switched off.  Pr oce ed a s de scri bed u nder “Se ttin g amoun t of rinse aid” and set th e va lue to § : ‹‹ . The rin se a id re fi[...]

  • Страница 14

    en Utensils 14 Unload in g the dishw asher To pr even t wa te r fr om drip ping o ff th e upper bas ket onto the utens ils in the lower b asket, it is rec ommend ed to empty t h e applianc e fr om the bottom up. Hot uten sils are sensitive to s hock! The r efore, w hen the prog r am me ends, leave th e utensils to coo l d own in the dish washer unt[...]

  • Страница 15

    Utensils en 15 Cutlery drawe r Arrang e the cutler y in the cu tler y dra wer 1* as illus tr ate d . Se parately arr an ged utensils ar e eas i er to remo ve after was hing. The dr awer can be tak en out. Depe ndi ng o n t he mod e l , y ou c a n f old dow n th e sid e s helve s to provide more room for taller items of cu tlery. The front rows of p[...]

  • Страница 16

    en Dete rgent 16 A djusti ng t he hei g ht of the bask et The heig h t of the up per utensils b as ke t 12 can be ad justed in 3 stage s to create more space either in the upper or lower b asket. Appli ance he ight 81. 5 cm Appli ance he ight 86. 5 cm 1. Pull out the top b asket 12 o ut. 2. To lo w er th e basket, press in the left and th en the ri[...]

  • Страница 17

    Dete rgent en 17 A dding de tergen t 1. If the d etergent dis p enser 9" is still closed , press th e lock 9* to open the de ter gen t d ispe ns er. Pour deter gent into the dry d etergent dis pen ser 9" onl y (insert table t flat, not on its edge). Dosa ge: see manu facturer’s instructions on the packa g in g. The grad uated deterg ent[...]

  • Страница 18

    en Dete rgent 18 Not es  You w ill obtain optimum r ins ing and dry in g re sul ts by us ing sol o deterg ents and applyin g salt and r inse aid sep arately.  If pro gra mme s ar e sh ort, ta ble ts ma y not have f ull cle aning eff ect due to dif ferent di ss o l ving pro per ties and th er e m ay ev en b e un dis sol v ed deterg ent residue[...]

  • Страница 19

    Ov erv iew of pro gra mmes en 19 / Over view of pro gra mmes O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax . p ossible number of progr ammes is illustrated in this overview. The co r responding pr ogr ammes and their arrangement can be found o n the fascia. Progr amme se lection You c an selec t a suita b le pr ogramme accord i n g to the type o[...]

  • Страница 20

    en Ad d itional op tions 20 Info r m ation for tes t instit utes Test institutes r eceive the information for comp ar ability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are the co nditions for c onduc ting the tests , h oweve r these a re not the resu lts or con sumption values. Reques t by e-mail to: dish washer@ test-applia nces.co m The pr odu[...]

  • Страница 21

    Oper ating the applian ce en 21 Aq u a s en s or Aqua sensor * * de pen din g on mo del The Aqua sensor is an o p tical measu rin g devic e (lig ht b ar rier) w h ich measu res the turbidity of the r insing wat er. The Aqua sensor is used a ccording to the prog r amme . I f the Aqu a sensor is active, “ clean” rinsing water can b e transferre d[...]

  • Страница 22

    en Op era ti n g t he a pp l ian ce 22 Onboard comput er You c an switch the o nboard comp uter (addition al programme in formation ) off or on. Pr oceed as f ollows: 1. Open t h e door. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Hold d own pr og ram me button # and p ress S T AR T button )" unt il • : ‹ ... is indica ted on the digital dis pla y [...]

  • Страница 23

    Oper ating the applian ce en 23 A utom atic swit ch of f af ter end of prog ramme or int eri or l igh t* Au t om at ic s wit c h o ff / i n t er io r ligh t * dep ending on model To sa ve ener g y, the d ishwasher can b e automatic ally switched off 1 min or 120 min af ter the p r ogramm e ends. The setting c an be selected from ˜ : ‹‹ to ˜ :[...]

  • Страница 24

    en Op era ti n g t he a pp l ian ce 24 Int erru pting the progr amme 1. Open t h e door. 2. Switch off O N/OFF switc h ( . The LEDs g o out. The p rogramme is sa ved. If the door was open ed on an app lian ce w hich has a warm water conne ction or is heated, first leav e the d oor a jar f or several m inutes and then c lose. Otherwis e, expansion ([...]

  • Страница 25

    Cleanin g and mainte nance en 25 2 Cl eanin g and m aint ena nce C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e A re gu lar in spect ion and m ai ntena nce of you r mach ine will he lp to preven t faults. This save s time and preve n ts pro blems. Over all condition of the m achine  Chec k sp ray arm f or grease and lim escale depos i ts. If you fi[...]

  • Страница 26

    en Clea ning an d mainten ance 26 Filt er s Th e f il ter s 1Z keep larg e for e i gn objec ts in the rin s ing water a way from the pu mp. These fore ig n ob jects may occas ionally block th e filters. The f ilte r system cons ists of a coarse filter, a flat fine filter and a microfilter. 1. Af ter ea ch was hing c ycle ch eck th e filters for r e[...]

  • Страница 27

    Fau lt, what to do? en 27 3 Fault, wh at t o d o? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri en ce ha s sho w n th at you can rectify most faults wh ich occ u r in daily oper ation yours elf. This ens ures tha t the mac hin e is q uic kly ava i lab le to you again . In the followin g overview you can find possible c auses o f malf unctions and helpful i[...]

  • Страница 28

    en Fau lt, what to do? 28 Faul t ta ble Fault Cause Rem edial actio n “Check water su pply” disp l ay @ lights up. Suppl y hose kinked . Insta ll sup ply hose witho ut k in ks. Tap tu rne d off. Turn o n the tap. Tap jam med o r cal cif ied. Tu rn on t he ta p. Flo w rate mu s t be min . 10 l/min. when wat er s upply is open. Filt er in the wat[...]

  • Страница 29

    Fau lt, what to do? en 29 A d if feren t erro r c ode i s ind icat ed on th e d igita l disp l ay . ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l f ault has p robab ly occu rred . Switch off appliances with the ON/OFF swit ch ( . After a short time restart the applianc e . If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p lug. Ca ll [...]

  • Страница 30

    en Fau lt, what to do? 30 Utensils not d ry. N o or too li ttle rinse aid in the dis pe nse r. Re fi ll ri ns e aid . Pr ogramm e sel ected w ithou t dr yin g. Sel ect progra mme with dr ying (see Overvi e w of programme s, Progra mme sequ ence) . Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra nge ut ensil s i n a slo pi n g posi[...]

  • Страница 31

    Fau lt, what to do? en 31 Foo d r emnant s on the utensils. Utensils pla ced too c los e ly together, utensils basket overfil led. Arra nge ut ensi ls with ade quat e c le ar anc e between them e nsuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp r a y arm ro t a tion obstru c ted. A r r ange utens ils so [...]

  • Страница 32

    en Fau lt, what to do? 32 Water stains on plastic pa r t s Droplet form ation on p lastic su r fac e is physic ally un avoidable . After drying, wate r s tains are vi s ibl e . Us e a mor e inten sive progra mme (mor e water change s). Arra nge ut ensil s i n a slo pi n g posit i on. Us e rins e ai d. If requ ired , inc reas e sof tenin g se tting [...]

  • Страница 33

    Fau lt, what to do? en 33 Coloure d (blue, yellow, brown), difficult to re move to non-removable coatings in the appliance or on stai nless s teel ut ensil s. Film formation co nsist ing of ing redie nts f rom veg etabl es (e.g. cabbage, celery , pota toes, noodles , ...) or the tap wat er ( e.g . m anga nese). Ca n be partly rem oved with m achine[...]

  • Страница 34

    en Fau lt, what to do? 34 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res i sta nt. Kn ife bl ad es a re freq uentl y mor e seve rely af fec te d. U se cor rosi on-r esis tant c ut lery . Cutle ry wil l also r ust if rus ting parts are rinsed at the same t im e (pan ha ndles, damag ed utensil bask et s, etc .). Do no t wash r usti ng pa[...]

  • Страница 35

    Fau lt, what to do? en 35 Appliance stops in the pr ogramm e or progra mme is i nterr upte d . Door not close d proper ly. Close the door. D o no t pl ac e utensils or fragr ance dispenser in the table t collecti n g tray. Top ba s ke t p r esse s against inner door and prev ents door f rom be i ng c los e d se cur ely. Che ck whethe r rear pan e l[...]

  • Страница 36

    en Custo mer ser vice 36 4 Cu st omer servi ce C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rectify the fault, pleas e contac t y our cus tomer se rv ice. We always find a s uitable solution, even to avoid un nece ssary visits by tec hnicians. Co ntact information for your neares t customer se rvice ca n be found o n the back of these instru[...]

  • Страница 37

    Installation and connection en 37 Safe ty instru ctions Plea se follo w the safe ty instr uctions unde r “Insta llation”. De li ver y Your d is h wash er has be en checke d thoroughly in the facto r y to ensure th at it is in working or d er. This may cause sm all water stains . These w ill d isa ppear after the first w as h cyc le. T echnic a [...]

  • Страница 38

    en Inst allation and c onnection 38 F r esh wate r conn ection 1. Conn ect the fre s h-w ater conn ection to the tap according to the installation instructions with the enclos ed pa r ts. Ensure that th e fr esh-wa ter conne ction is not kinked, cr ushed or twisted. 2. When repl ac ing the appl ian c e , always use a new water su pply hose. W ater [...]

  • Страница 39

    Installation and connection en 39 T o chang e the sett ing: 1. By pressing the 3 but ton, y ou can switch the h ot water setting off ‘ : ‹‹ or on ‘ : ‹‚ . 2. Press ST A RT button )" . The set value is saved . 3. Clos e the door. Elect r ic al connecti o n  Conn ect the ap plianc e to an alt erna tin g cu rrent o nly , rang ing f[...]

  • Страница 40

    en Inst allation and c onnection 40 T r a nsportation Emp ty the dishwas her and sec ure loose par ts. Drain the appliance accor ding to t he following steps: 1. Turn on the tap. 2. Open t h e door. 3. Switch on ON/O FF switch ( . 4. Select p r ogramm e with the highe st tem p eratu r e. The expe cted pro gramme du rat io n is indica ted on the num[...]

  • Страница 41

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Страница 42

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"RVB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTU PNFSTFS WJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFDI[...]