Bosch Power Tools CRS180BL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch Power Tools CRS180BL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch Power Tools CRS180BL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch Power Tools CRS180BL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch Power Tools CRS180BL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch Power Tools CRS180BL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch Power Tools CRS180BL
- название производителя и год производства оборудования Bosch Power Tools CRS180BL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch Power Tools CRS180BL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch Power Tools CRS180BL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch Power Tools CRS180BL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch Power Tools, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch Power Tools CRS180BL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch Power Tools CRS180BL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch Power Tools CRS180BL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 12 Ver la pá gin a 2 2 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Страница 2

    - 2- "25 . $5( $6 $) (7< (( 3:25.$5($&/($ 1$1' : (//  /, 7 Clut tere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 2 1 27 23( 5$7(  32:(5  722/ 6 ,1 (; 3/26, 9( $70263+(5(6 68&+ $6 ,1 7+( 35(6(1&( 2) )/ $00 $%/(  /,4 8,' 6 * $6( 6 25  [...]

  • Страница 3

    -3- , 6& 21 1(& 77+( 3/8 *)520  7 +(32: (562 85 &( $ 1 ' 25 7+( %$7 7( 5< 3$& .)5 20 7+( 32: (5 722 / %() 25(  0$. ,1* $ 1< $'- 8670 (176  &+$ 1*,1 * $&&(66 25,(6  25 6725, 1* 32:( 5 722/6  Such pre ven tiv e saf ety m easu r[...]

  • Страница 4

    -4- $.( &(57$,1  $// $'-867,1* 6&5(:6  .12%6 $ 1 '  7 + (  % / $ ' (  & / $ 0 3  $ 5 (  7 , * + 7  % ( ) 2 5 ( 0$.,1* $ &87  Loose adjusting screws and clamps can caus e the tool or blade to slip and loss o f cont rol ma y resul t. "+ (1  5( 02 9, 1*  7+ (?[...]

  • Страница 5

    -5-  Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. <0 %2/  $0( (6 ,*1 $7, 21 ;3/$1 $7,2 1 V Vol ts Vol tag e ( pote ntial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz F[...]

  • Страница 6

    -6- Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y Und erw rite rs La bora torie s. Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed b y the Ca nadi an St anda rds Ass oci ati on. Th is s ymb ol des ign ate s t hat th is too l i s l ist ed by the Ca nad ian St and ard s As so cia tio n, to Un ite d S tat es and Ca nad ian St and[...]

  • Страница 7

    2'(/80%(5  Voltage Rating 18 V Stroke Length 1-1/8 " ( 28 mm) Strokes Per Minute n 0 0 -2,40 0/mi n Strokes Per Minute n 0 0 -2,70 0/mi n -7- 81&7,21$/(6&5,37,21$1'3(&,),&$7,216  , 6 & 2 1 1 ( & 7  % $ 7 7 ( 5 <  3 $ & .  ) 5 2 0  7 2 2 /  %[...]

  • Страница 8

    5 (3$ 5, 1* 7+ ( $:       No o ne blad e c an be effi cient o n a ll cut ting j o bs . D i f fe r e n t m at e r i a ls r e q u ir e s p e ci a l l y de sig ned b lad es . Si nc e yo ur re cip roc ati ng sa w can c ut s o ma ny mat eri als , man y typ es of BO SC H bla des are av ail abl e. B[...]

  • Страница 9

           "          Th e str oke spe ed set ti ng o f th e p ower to ol c an be c han ge d wi th th e s tro ke s pe ed s el ect or sw it ch. Howe ver, this is not poss ible wh en the On /O ff sw itc h i s p res sed .  7 52 . ( [...]

  • Страница 10

    Se t For war d/R eve rsi ng lev er to the cen ter (of f po si ti on) . Sli de char ged batt ery pack int o the housing until the battery pack locks into po si ti on (Fi g. 1). Your battery pack is equipped with a se co nd ary loc king lat ch to pr ev ent the bat te ry pa ck fro m com plet ely f al li ng o ut of the hand le, sh ou ld it be com e l o[...]

  • Страница 11

    -11- $,17(1$1&( (59,&(      !      5(9(17,9( 0$, 17(1$1 &( 3(5 )250( ' %< 81  $8 7+2 5,=(' 3 ( 5 62 1 1 ( /  0 $ <  5( 6 8 / 7  , 1  0 ,6 3 / $ & , 1 * 2 ) , 1 7 ( 5 1 $ /  : , 5 ([...]

  • Страница 12

    -12- Veuillez lire tous l es avertiss ements et toute s les c onsignes de s écurité. Si l'on n'o bser ve pas ces ave rtis sement s et ces consi gnes de sécur ité, il exi ste un risqu e de cho c él ect riqu e, d'in cen die et/ ou de ble ssu res cor pore lle s gr ave s. CO NS ER VEZ TO US LES AV ERT IS SEM ENT S E T T OUT ES LES C[...]

  • Страница 13

    Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans fil T en ez l ’o ut i l é le c tr op o rt at i f p ar s es s u rf ac e s d e p r é he n s i o n i s o l é es l o r s q u e v o u s e f f e c t u ez u n e opéra tion à l’o ccasion d e la quelle l’ accessoi re d e coupe risque d’entrer en contact avec un fil caché. Tout contact de l?[...]

  • Страница 14

    -14- P or t ez t o uj o ur s d es l u ne t te s d e s é cu ri t é o u u ne p r o t e c t i o n o c u l a i r e q u a n d v o u s u t i l i s e z c e t t e m ac hi ne . U ti li s ez u n m as q ue à p ou ss i èr e o u u n masq ue à gaz po ur les ap plic atio ns qui pr odui sent de la p oussiè re. Brid ez la piè ce avant de la scier. Ne la ten [...]

  • Страница 15

    -15- IMP ORTA NT : Cert ain s de s sy mbo les suiv ant s pe uvent êtr e ut ili sés sur votr e ou til. Veu ill ez l es étu die r et a ppr endre leur signif ication . Une interprétat ion appropri ée de ces symboles vous permet tra d'utilis er l'outil de façon plus eff icac e e t pl us sûre . Symb ole Nom Dés igna tion /Explic ation [...]

  • Страница 16

    -16- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymbole sig nifi e qu e cet o util e st a ppro uvé par l'A ssocia tion can adienne de nor malisa tion selo n les norm es d es É tats-U nis et d u Ca nada. [...]

  • Страница 17

    -17- Description fonctionnelle et spécifications Déb ranc hez le bl oc- pile s de l' out il ava nt d' effec tuer tout ass emb lage ou rég lage, ou de chan ger des acces soir es. Ces mesur es de séc urité prév enti ves rédu isent le ris que d'u ne m ise en mar che acc iden tel le d e l 'outi l. AVERTISSEMENT ! Scie égoïn[...]

  • Страница 18

    Consignes de fonctionnement -18- GÂCH ETTE À VAR IATI ON D E VITES SE Vo tr e ou ti l es t m un i d ’u ne g âc he tt e à v ar ia ti on d e v it es s e. L a m ac h in e p eu t ê tr e m is e e n m ar c he e n appu yant sur la gâc hett e ou arrêt ée en la rel âcha nt. L e nomb re de coup s par minu te du port e-la me peut être réglé entr[...]

  • Страница 19

    1. Bri der ferm ement la p ièce . 2. Fai re un trait de scie et saisi r l’outi l en met tant une main su r la poi gnée e t l’au tre su r le man chon e n caou tchouc rec ouvr ant le boît ier av ant. Tenez toujo urs la scie pa r le manchon isolé situé sur le devan t du boî tier. Si v ous sciez en aveugl e d ans un endroit contenant des fils[...]

  • Страница 20

    SCIAGES D’ÉVIDEMENTS/EN PLONGÉE La scie égoïne peut être utilisée pour faire des coupes en plo ngeant da ns l es ma tériaux m ous (comm e pa r e xe mp le l e b oi s ou l es m at é ri au x d e c on st ru c ti on légers pour murs) sans faire d’avant-trou (Fig. 4). 1. T racez la l igne de coupe s ur la pièc e. 2. Mainte nez le bord de la[...]

  • Страница 21

    -21- Se rv ic e I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È CE S U S C E P TI B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N UE P A R L’ UTIL ISA TEUR . L’ ent reti en p rév enti f ex écu té pa r des personnes non autorisés peut entraîner un posit ionnemen t er roné des com posants e t de s fi ls internes, ce qui peut prés[...]

  • Страница 22

    -22- Lea todas las adve rten cias de segu ridad y toda s las instru ccione s. Si no se siguen las ad ve rt en ci as e in st ru cc io ne s, e l re su lt ad o po dr ía s er s ac udi da s el éc tr ic as , in ce nd io y /o l es io ne s gr av es . GU AR DE TO DAS LA S A DV ERT ENC IAS E INS TRU CC ION ES PA RA R EFE REN CIA FU TUR A La expr esi ón ?[...]

  • Страница 23

    -23- Us o y cui dad o d e l as her ram ien ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her rami ent a mec ánic a c orr ecta pa ra la ap licac ión que des ee re ali zar. La h err amie nta me cán ica co rrec ta h ará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom inal pa ra l a q ue f ue dis[...]

  • Страница 24

    -24- velocid ad. La herramient a puede rechinar o vibrar si la velo cidad de la hoja es demasi ado baja al comi enzo del cor te y po sibleme nte expe rimenta r retroc eso. Use siempre anteojos de seguridad o protecc ión de los ojos cuan do uti lice e sta he rramienta. Use un a másc ara ant ipolvo o un res pirado r cu ando rea lice aplicac iones q[...]

  • Страница 25

    -25- Símbolos IMPO RTANTE : Es posi ble que al gunos d e l os símb olos si guient es se u sen en s u h errami enta. P or favo r, est údie los y a pren da su si gnif icad o. L a i nter pret ació n ade cuad a de es tos s ímbo los l e per miti rá u tili zar l a herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V V[...]

  • Страница 26

    -26- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te sí mb ol o in dic a q ue l a Cana dia n S ta nd ar ds A sso cia ti on ha cat alo ga do e sta her ram ie nt a in dica ndo qu e cu mple co n la s n orm a[...]

  • Страница 27

    -27- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensam blaje , ajuste o cambi o de accesori os. Dichas medidas preventi vas de seguri dad red ucen el rie sgo de arr anca r l a he rra mient a ac cid enta lme nte. ADVERTENCIA ! Sierra alternativa sin cordón Número de mode[...]

  • Страница 28

    Preparación de la sierra SEL ECCI ÓN DE H OJA S Nin guna hoj a pu ede ser efica z en to dos los traba jos de cort e. Mater iales diferen tes requ ieren hojas dise ñadas esp ecial mente . Com o la sie rra alt ern ati va pued e cort ar tant os materi ales, hay mucho s tipos de hoja s BOSCH dis poni ble s. A segú res e de uti liza r l a hoj a ade [...]

  • Страница 29

    -29- Uso de la sierra 1. F ije la pie za d e tr abajo f irmeme nte con abra zadera s. 2. Marqu e la lí nea de corte y ag arre la he rram ienta con una mano en el mango y la otra mano ubic ada en la funda de gom a asi lada que est á sob re la carca sa dela ntera. Suje te siempr e la sierra por la funda aislada que está en la carc asa del ante ra.[...]

  • Страница 30

    Ponga la palanca de av ance/inversión en la posición cen tral (de apa gado). Deslic e el pa quete de b aterías ca rga do al int erio r de la c arc asa ha sta qu e d ich o p aqu et e se aco ple en su sit io y la eti que ta d e ad ver te ncia ro ja ya no sea vi sib le ( Fig. 1) . El paqu ete d e b ate rías est á equ ipado con un pe stil lo de fi[...]

  • Страница 31

    -31- Servicio N O H A Y P I E Z A S E N E L I N TE R I O R Q U E P U E DA N S E R AJ US TAD AS O R EPA R A DA S PO R EL U SUA RI O. E l man tenim ien to prev ent ivo real iza do por pers onal no aut oriz ado pud e dar lug ar a la col ocac ión inc o rrec ta de cables y componentes internos que podría con stitu ir un pelig ro serio . Rec omend amos[...]

  • Страница 32

    2610034440 03/14 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of pur chase. SELLER’S SOLE OBLI[...]