Bosch Appliances SHE43R5XUC инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch Appliances SHE43R5XUC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch Appliances SHE43R5XUC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch Appliances SHE43R5XUC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch Appliances SHE43R5XUC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch Appliances SHE43R5XUC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch Appliances SHE43R5XUC
- название производителя и год производства оборудования Bosch Appliances SHE43R5XUC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch Appliances SHE43R5XUC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch Appliances SHE43R5XUC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch Appliances SHE43R5XUC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch Appliances, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch Appliances SHE43R5XUC, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch Appliances SHE43R5XUC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch Appliances SHE43R5XUC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DISHW ASHER USE AND CARE MANU AL GUIDE D’ENTRE TIEN ET D ’UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE 9000722947 REV A - 12/11 ® ®[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Dear Valued Customer, Congratulations on your new Bosch® dishwasher purchase! Our German engineers work tirelessly to craft machines with virtually silent operation, resource-saving effi- ciency, and optimum quality. We know you’ll be pleased. For quick answers to frequently asked questions, please refer to the Quick Reference Guide packaged wit[...]

  • Страница 4

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information WARNING Misuse of the dishwasher can result in serious injury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the following pages. Severe product damage and/or injury could result from the use of unqualif[...]

  • Страница 5

    3 6 Do not abuse, sit or stand on the door or dish racks of the dishwasher. 7 To reduce risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher. 8 When children become old enough to operate the appliance, it is the legal responsibility of the parents/legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified [...]

  • Страница 6

    4 SHE43RLxUC, SHE43RPxUC, SHE55R5xUC* SHE43R5xUC* SHE43RFxUC* SHV43R53UC SHV55R53UC SHX33RF5UC, SHX33R5xUC* SHX55R5xUC*, SHX55RL5UC SHX43RL5UC SHX33RL5UC, SHX43R5xUC*, SHX43RH5UC * “x” can be any number[...]

  • Страница 7

    5 Dishwasher Features ActiveWater™: Technology that utilizes design, water pressure and efficiency to turn two gallons of water into the cleaning power of more than 1,300. EcoSense® Wash Management System: Automatically checks water condition and decides if a second fresh water fill is necessary. Flip Tines: Increase the rack flexibility to acco[...]

  • Страница 8

    6 Dishware Materials Note: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand washed; others require special loading. Recommended Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time. Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot. This can[...]

  • Страница 9

    7 Bottom Rack Additional Loading Pattern - Duo-Flex Silverware Basket Top Rack Top Rack Suggested Loading Pattern - Duo-Flex Silverware Basket Bottom Rack Suggested Loading Pattern - Long Silverware Basket Top Rack Bottom Rack Top Rack Additional Loading Pattern - Long Silverware Basket Bottom Rack[...]

  • Страница 10

    8 1 2 34 5 6 7 1- salad fork 2- teaspoon 3- dinner fork 4- knife 5 - tablespoon 6 - serving spoon 7 - serving fork Loading the Silverware Basket Place knives and sharp utensils with their HANDLES UP and forks and spoons with their handles down. If large or oddly-shaped items are loaded in the silverware basket, be sure they do not nest together. WA[...]

  • Страница 11

    9 Figure 1 Figure 3 Figure 4 Do not block vent Figure 2 Figure 5 Rack Accessories Extra Tall Item Sprinkler (model dependent) If an item is too tall to be placed in the bottom rack even with the top rack in the raised position, remove the empty top rack by pulling it out of the dishwasher until it stops. Pull the front of the rack upward and outwar[...]

  • Страница 12

    10 Figure 7 Figure 6 Figure 8 3 Tbsp. maximum 2 Tbsp. (25ml) 1 Tbsp. (15ml) 2 1 Adding Detergent and Rinse Aid Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashing detergent or detergent tabs. NOTICE To avoid dishwasher damage, do not use hand dishwashing products in your dishwasher. T[...]

  • Страница 13

    11 Figure 9 To decrease streaks on glass To decrease spots on glass Rinse Aid To achieve proper drying, always use a liquid rinse aid, even if your detergent contains a rinse aid or drying additive. Note: The dishwasher indicates low rinse aid by turning on the Refill Rinse Aid indicator LED (for units without a display) or symbol (for units with a[...]

  • Страница 14

    12 Wash Cycle Information Note: To save energy, this dishwasher has a “Smart Control” where the sensors in the dishwasher automatically adjust the cycle length, temperature and water changes based on the amount of food soil and the incoming water tempera- ture. The “Smart Control” makes decisions that can cause the cycle time and water usag[...]

  • Страница 15

    13 Cycle completion signal: The cycle completion signal alerts you when a cycle completes and the dishwasher has washed and dried the dishes. You can choose to disable the tone or adjust the volume. To activate: 1 With the unit OFF, press and hold the r ight of the two Cancel/Reset buttons and then press and hold the On/ Off button. 2 When the ligh[...]

  • Страница 16

    14 Micro Figure 13 Filter CAUTION To avoid injury, do not reach into the large object trap with your fingers. The large object trap could contain sharp objects. To remove the Large Object Trap, remove the bottom rack. Grasp the assembly and turn it counterclockwise. Lift the assembly out. Carefully examine the assembly. If you find debris in the La[...]

  • Страница 17

    15 Dishwasher seems to run a long time 1. Incoming water is not warm enough 2. Cycle time can vary due to soil and water condi- tions 3. Rinse agent dispenser is empty 4. Dishwasher connected to cold water supply Note: Refer to “Wash Cycle Information” section in this manual for typical cycle lengths 1. Before starting a cycle, run hot water fa[...]

  • Страница 18

    16 Customer Service Your Bosch® dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of this manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section of the manual. If service is necessary, contact your dealer or installer or an authorize[...]

  • Страница 19

    17 Warranty Information What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (Bosch®) in this State- ment of Limited Product Warranty applies only to Bosch® dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provide d that the Product was purchased: (1) for your norma[...]

  • Страница 20

    18[...]

  • Страница 21

    19[...]

  • Страница 22

    20[...]

  • Страница 23

    Très cher client, très chère cliente de Bosch®, Bienvenue dans la grande famille Bosch® et félicitations pour votre achat d'un tout nouveau lave-vaisselle Bosch® ! Nos ingénieurs allemands travaillent sans relâche pour concevoir des appareils pratiquement silencieux d'une qualité exceptionnelle qui utilisent efficacement les res[...]

  • Страница 24

    2 Consignes de sécurité importantes: Veuillez lire et conserver ces informations AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une manière qui n'est pas traitée dans le présent guide ou à des fins autres que celles qui sont expliquées da[...]

  • Страница 25

    3 6 Ne pas utiliser abusivement, s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les paniers à vaisselle du lave-vaisselle. 7 Pour réduire le risque de blessures, empêcher les enfants de jouer à l'intérieur ou sur le lave-vaisselle. 8 Lorsque les enfants sont en âge de faire fonctionner l'appareil, les parents ou tuteurs légaux o[...]

  • Страница 26

    4 SHE43RLxUC, SHE43RPxUC, SHE55R5xUC* SHE43R5xUC* SHE43RFxUC* SHV43R53UC SHV55R53UC SHX33RF5UC, SHX33R5xUC* SHX55R5xUC*, SHX55RL5UC SHX43RL5UC SHX33RL5UC, SHX43R5xUC*, SHX43RH5UC * « x » peut représenter un nombre quelconque[...]

  • Страница 27

    5 Caractéristiques du lave-vaisselle ActiveWater™: Une technologie qui utilise la conception, la pression d'eau et d'efficacité à leur tour deux gallons d'eau dans la puissance de nettoyage de plus de 1.300. Système de gestion du lavage EcoSense® : contrôle la qualité de l'eau et décide si un deuxième remplissage d&ap[...]

  • Страница 28

    6 Matériaux de la vaisselle Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette section. Certains articles ne sont pas lavables au lave-vaisselle et doivent être lavés à la main ; d'autres nécessitent un chargement spécial. Matériaux recommandés Aluminium : l&apos[...]

  • Страница 29

    7 Configuration de chargement suggérée - Panier à couverts Duo-Flex Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement supplémentaire - Panier à couverts Duo-Flex Panier supérieur Panier inférieur Panier supérieur Panier inférieur Panier à couverts Long Configuration de chargement suggérée - Configuration de chargement supp[...]

  • Страница 30

    8 1 2 34 5 6 7 1- 2- 3- 4- couteau 5 - 6 - 7 - fourchette de fourchette à salade cuiller à thé fourchette de table cuiller à soupe cuiller à servir service Chargement du panier à couverts Disposer les couteaux et ustensiles tranchants le MANCHE VERS LE HAUT et les fourchettes et cuillers le manche vers le bas. Si vous mettez des articles volu[...]

  • Страница 31

    9 Figure 1 Figure 3 Figure 4 Do not block vent Figure 2 Figure 5 Accessoires des paniers Asperseur pour articles de grande taille (certains modèles) Si un article est trop grand pour être placé dans le panier inférieur, même si le panier supérieur est en position relevée, enlevez le panier supérieur vide en le tirant hors du lave-vaisselle [...]

  • Страница 32

    10 Figure 7 Figure 6 Figure 8 3 Tbsp. maximum 2 Tbsp. (25ml) 1 Tbsp. (15ml) 2 1 Ajout de détergent et d'agent de rinçage Détergent Utiliser uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent pour lave-vaisselle en poudre frais. AVIS Pour éviter d'endommager le la[...]

  • Страница 33

    11 Figure 9 Pour réduire les films d'eau sur le verre Pour réduire les taches sur le verre Agent de rinçage Pour obtenir un séchage adéquat, toujours utiliser un agent de rinçage liquide, même si votre détergent contient déjà un agent de rinçage ou un adjuvant de séchage. Remarque : le lave-vaisselle signale un manque de produit de[...]

  • Страница 34

    12 Informations sur les programmes de lavage Remarque : afin d'économiser de l'énergie, ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de contrôle intuitif « Smart Control » dont les capteurs règlent automatiquement la durée du programme, la température et les changements d'eau en fonction du degré de saleté et de la t[...]

  • Страница 35

    13 Pour interrompre un programme : 1 Ouvrez la porte du lave-vaisselle juste assez pour exposer le panneau de commande. Faites attention à l'eau qui risque de jaillir hors du lave-vaisselle. 2 Appuyez sur la touche On/Off (Marche/Arrêt) pour éteindre l'appareil. 3 Patientez au moins 10 secondes avant d'ouvrir entièrement la porte[...]

  • Страница 36

    14 Figure 12 Micro Figure 13 Filter Pour remettre en place le bras gicleur inférieur, remettez-le dans sa position d'installa- tion et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remettez le panier inférieur dans sa position d'installation Inspection et nettoyage du système de filtration Le système de filtration est c[...]

  • Страница 37

    15 Aide automatique Les lave-vaisselle peuvent parfois poser des problèmes qui ne sont pas liés à un mauvais fonctionnement de l'appareil lui- même. Les informations suivantes peuvent vous aider à résoudre un problème que vous pose le lave-vaisselle sans avoir recours à un technicien de réparation professionnel. Problème Cause Action[...]

  • Страница 38

    16 Odeur 1. Des déchets alimentaires se sont accumulés au fond du lave-vaisselle. 2. Des particules d'aliments se sont accumulées près du joint d'étanchéité de la porte. 3. La vaisselle est restée trop longtemps dans le lave- vaisselle avant le lancement d'un programme. 4. De l'eau résiduelle s'est accumulée au fo[...]

  • Страница 39

    17 Service après-vente Votre lave-vaisselle Bosch® ne requiert aucun entretien spécial autre que celui décrit à la section Nettoyage et entretien du présent guide. En cas de problème avec votre lave-vaisselle, avant de faire appel aux services d'un technicien, reportez-vous à la section Aide automatique du guide. Si un technicien doit [...]

  • Страница 40

    18 Informations concernant la garantie Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (Bosch®) dans cet énoncé de garantie limitée de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch® (le « produit ») vendus au client, le premier acheteur utilisateur, [...]

  • Страница 41

    19[...]

  • Страница 42

    20[...]

  • Страница 43

    Estimado y valioso cliente de Bosch®: ¡Bienvenido a la familia de Bosch® y felicitaciones por la compra de su nueva lavadora de platos Bosch®! Nuestros ingenieros alemanes trabajan de manera incansable para construir máquinas que tengan un funcionamiento práctica- mente silencioso, una eficiencia que ahorre recursos y una calidad óptima. Sab[...]

  • Страница 44

    2 Instrucciones de seguridad importantes: Lea y guarde esta información ADVERTENCIA El uso indebido de la lavadora de platos puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No utilice la lava- dora de platos de ninguna manera que no se encuentre cubierta en este manual ni para ningún fin dis- tinto de los fines que se explican en las páginas siguie[...]

  • Страница 45

    3 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones: 1 Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de instalación y con este Manual de uso y cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos. 2 Este electrodoméstico debe conectarse a un sis[...]

  • Страница 46

    4 Componentes de la lavadora de platos SHE43RLxUC, SHE43RPxUC, SHE55R5xUC* SHE43R5xUC* SHE43RFxUC* SHV43R53UC SHV55R53UC SHX33RF5UC, SHX33R5xUC* SHX55R5xUC*, SHX55RL5UC SHX43RL5UC SHX33RL5UC, SHX43R5xUC*, SHX43RH5UC * “x” puede ser cualquier número[...]

  • Страница 47

    5 Ciclos de lavado Funciones adicionales Modelo Heavy Wash Auto Wash Normal Wash Express Wash Half Load Adjustable Top Rack Delay Start Extra Tall Item Sprinkler Flip Tines InfoLight Sanitize Option Silverware Basket SHE43R5xUC* X X X X Manual X X X Long SHE43RFxUC* X X X X Manual X X X Long SHE43RLxUC* X X X X RackMatic® X X X X Long SHE43RPxUC* [...]

  • Страница 48

    6 Funciones de la lavadora de platos ActiveWater™: La tecnología que utiliza el diseño, la presión del agua y la eficiencia a su vez dos litros de agua en el poder de limpieza de más de 1.300. Sistema de manejo del lavado EcoSense®: Verifica las condiciones del agua y detecta si es necesario realizar una segunda carga de agua fría. Púas ab[...]

  • Страница 49

    7 Rejilla inferior Patrón de carga sugerido - Canasta para cubiertos Duo-Flex Rejilla superior Rejilla inferior Rejilla superior Patrón de carga adicional - Canasta para cubiertos Duo-Flex Cómo cargar la lavadora de platos No prelave artículos que tengan suciedad poco adherida. Retire todas las partículas de alimentos, los huesos, los palillos[...]

  • Страница 50

    8 Patrón de carga sugerido - Patrón de carga adicional - Rejilla inferior Rejilla superior Rejilla inferior Rejilla superior Canasta para cubiertos Long Canasta para cubiertos Long Cómo cargar la canasta para cubiertos Coloque los cuchillos y los utensilios filosos con los MANGOS HACIA ARRIBA, y los tenedores y las cucharas con los mangos hacia [...]

  • Страница 51

    9 Opciones para colocar la canasta Duo-Flex Canasta para cubiertos Long (solo en algunos modelos) La canasta para cubiertos estándar cabe en el lado de la rejilla inferior. Opciones para colocar la canasta Long Canasta para cubiertos La tapa de la canasta puede engancharse a presión en el mango para dejar la canasta abierta. 1 2 34 5 6 7 2- 3- 4-[...]

  • Страница 52

    10 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 No bloquee la abertura de ventilación Accesorios para las rejillas Accesorio de rociado para artículos extraaltos Si un artículo es demasiado alto como para colocarlo dentro de la rejilla infe- rior, incluso con la rejilla superior en la posición elevada, retire la rejilla supe- rior vacía jalándola haci[...]

  • Страница 53

    11 Rejilla superior ajustable RackMatic® La rejilla superior puede subirse o bajarse para que quepan artículos grandes en cualquiera de las rejil- las. Consulte la Figura 5 . Nota: Antes de empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos, asegúrese de que la altura de la rejilla sea igual en ambos lados. Si la altura no es la misma e[...]

  • Страница 54

    12 Figura 7 Figura 6 Figura 8 3 Tbsp. maximum 2 Tbsp. (25ml) 1 Tbsp. (15ml) 2 1 Cómo agregar detergente y agente de enjuague Detergente Utilice solo detergente diseñado específicamente para lavadoras de platos. Para obtener los mejores resultados, utilice detergente en polvo para lavadoras de platos recién comprado. AVISO Para evitar daños en [...]

  • Страница 55

    13 Agente de enjuague Para lograr un secado adecuado, utilice siempre un agente de enjuague líquido, incluso si su deter- gente contiene un agente de enjuague o un aditivo de secado. Nota: La lavadora de platos indica que hay poco agente de enjuague en el LED (para unidades sin pantalla) o en el símbolo (para unidades con pantalla) del indicador [...]

  • Страница 56

    14 Ciclos y opciones de la lavadora de platos Ciclos de lavado Heavy (Lavado intenso): Es el mejor para lavar artículos con comida o grasa pegadas después de hor- near. Para limpiar estos platos, normalmente es necesario dejarlos en remojo. Auto (Lavado automático): Con nuestra más compleja capacidad de detección de suciedad, este ciclo es per[...]

  • Страница 57

    15 Cómo operar la lavadora de platos Para poner la lavadora de platos en funcionamiento: 1 Abra la puerta y presione el botón On/Off (Encendido/Apagado). 2 Seleccione un ciclo y las opciones deseadas. 3 Cierre la puerta para comenzar el ciclo. Inicio con retraso (depende del modelo): 1 Abra la puerta y presione el botón On/Off (Encendido/Apagado[...]

  • Страница 58

    16 Figure 10 Figure 11 Trap Filter Cylinder Fine Filter Figure 12 Micro Figure 13 Filter Large Object Cuidado y mantenimiento Tareas de mantenimiento Determinadas áreas de la lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando. Las tareas de mantenimiento son fáciles de realizar y asegurarán la continuidad del rendimiento superior de su [...]

  • Страница 59

    17 Examine el conjunto con cuidado. Si encuentra desechos en la trampa para objetos grandes, colóquela boca abajo y golpéela suavemente sobre una superficie plana para remover y retirar los desechos. Retire el microfiltro, como se muestra en la Figura 13 . Enjuague el microfiltro y el filtro fino colocándolos debajo del agua del grifo hasta que [...]

  • Страница 60

    18 Autoayuda Problema Causa Acción La lavadora de platos no se pone en funcion- amiento. 1. Es posible que la puerta no esté bien trabada. 2. Es posible que la unidad no esté encendida. 3. Es posible que la unidad no se haya reprogramado o que un ciclo anterior no se haya completado. 4. Está activada la opción de inicio con retraso. 5. La fuen[...]

  • Страница 61

    19 Olor 1. Hay desechos de alimentos en la parte inferior de la lavadora de platos. 2. Hay partículas de alimentos cerca del sello de la puerta. 3. Se dejaron platos demasiado tiempo en la unidad antes de hacer funcionar un ciclo. 4. Hay agua residual en la parte inferior de la lava- dora de platos. 5. La manguera de drenaje está obstruida. 1. Re[...]

  • Страница 62

    20 Servicio al cliente Su lavadora de platos Bosch® no requiere ningún otro cuidado especial además del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento de este manual. Si tiene un problema con su lavadora de platos, antes de llamar al servicio técnico, consulte la sección Autoayuda en el manual. Si es necesario realizar el servicio téc[...]

  • Страница 63

    21 Información sobre la garantía Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica: La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Corporation (Bosch®) en esta Declaración de Garantía Lim- itada del Producto se aplica únicamente a las lavadoras de platos Bosch® (el “Producto”) que se le ha vendido a usted, el prime r comprador usu[...]

  • Страница 64

    © BSH Home Appliances Corpor ation 2011 • Litho U.S.A. BSH H ome Appli ances Co rporation reser ves the right t o change specifications or design without notice. Some models are cer tified for use in Canada. BSH H ome Appliances C orporation is not responsible f or products whic h are transpor t ed from the Unit ed Stat es for use in Canada. C[...]