Bolens 247.77013.0 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bolens 247.77013.0. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bolens 247.77013.0 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bolens 247.77013.0 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bolens 247.77013.0, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bolens 247.77013.0 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bolens 247.77013.0
- название производителя и год производства оборудования Bolens 247.77013.0
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bolens 247.77013.0
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bolens 247.77013.0 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bolens 247.77013.0 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bolens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bolens 247.77013.0, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bolens 247.77013.0, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bolens 247.77013.0. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www .craftsman.com CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 675 Series Engine POWER PROPELLED Y ARD V ACUUM Model No. 247.77013.0 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINT[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY PRODUCT SPECIFICA TIONS MODEL NUMBER Warrant y Statemen t .................................. Page 2 Safe Ope ration Practic es .......................... P ages 3 -6 Safet y Labe ls ............................................ Page 7 Asse mbly .................................................. Pages 8- 1 1 Operation .[...]

  • Страница 3

    3 SAFETY INSTRUCTIONS T r aining Read, un dersta nd, and follow all ins tructio ns on the machine 1 . and in the manua l( s) before at tempting to assemb le and oper ate . Keep this manual in a s afe place for fu ture and regular refere nce and for orderin g replacement par ts . Be famili ar with all controls and their p roper ope ration. Know 2. h[...]

  • Страница 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS Safe Handling of Gasolin e: T o avoid per sonal injur y or proper ty da mage use ex treme care in handling gas oline. Gasoline is e xtrem ely fl ammable and the vap ors are exp losive. Serious p ersonal injur y can occur whe n gasoline is spilled o n yourself or you r clothes which can igni t e. Wash your skin and change cl ot[...]

  • Страница 5

    5 SAFETY INSTRUCTIONS Follow this manual fo r safe loadin g, unloading, tr anspor ting, 6. and stor age of this machine. Never store th e machine or fue l c ontaine r inside where there 7 . is an ope n flame, spar k or pilot light such as a water heater, furna c e, clothes dr yer , etc . Allow machine to coo l at least 5 minutes be fore storing. 8.[...]

  • Страница 6

    6 SAFETY INSTRUCTIONS Safet y S ymbols This pa ge depic ts and describ es safet y symb ols that may appear on this pro duct . Read, under stand, and f ollow all instruc tions on the machine b efore attem pting to assemble and o perate. Sy m bo l Description READ T HE OPERA TOR’ S MANU AL(S) Read, un dersta nd, and follow all ins tructio ns in the[...]

  • Страница 7

    7 SAFETY LABELS TO AV OID SERIOUS INJU RY •R EA D OP ERA TO R' S MAN U AL . •K EE P HAN DS O UT OF I NLE T AN D DISCHARGE O PEN IN GS WHI LE MA C HI NE IS R UNNI NG . RO TA TI NG BLA DES A RE I NSID E . •T UR N E NGI NE OFF AND AL LO W I MPE LL ER TO C OME TO C O MP LETE STOP BE FORE R EM OV ING BA G. • DO N O T AT T EMPT TO CLEA R A C[...]

  • Страница 8

    8 ASSEMBL Y Figure 1 IMPORT ANT : Thi s unit is shippe d without gaso line or oil in the engi ne . Be cer tain to ser vice eng ine with gasoli ne and oil as instru cted in the separate engin e manual before operating your mac hine. NOTE : Reference to rig ht and left hand s ide of the Y ar d V ac uum is obser ved from the oper a ting pos ition. OPE[...]

  • Страница 9

    9 ASSEMBL Y Figure 2 Figure 3 Figure 4 A T T ACHING THE HANDLE 1 . Remove the hairpi n clips from the han dle brackets and remove the carri a ge screws and w ing nuts from the lower hand le . a. Place the bot tom holes in lower han dle ov er the pins on t he handle b rackets and secure wit h hairpin clips. S ee Figure 2. b. Inser t carriage s crew [...]

  • Страница 10

    10 ASSEMBL Y Figure 6 A T T ACHING THE HOSE ASSEMBL Y 1 . a. Slide hose ad apter of hose assembly i nt o the base ad apter loc a ted on the lef t front of the Y ar d V ac uum. See Figure 5. b. P ull spri ng loaded pin out on t he base and align p in with the first hole ( closest to the e nd of the tube) in t he hose adapter . c. Release t he pin to[...]

  • Страница 11

    11 ASSEMBL Y Figure 8 A T T ACHING THE BLO WER CHUTE NOTE : The bag must be r emov e d bef ore install ing the blower chute. 1 . a. Grasp blower chute wit h one hand and slid e locking r od on mounting b racket with other hand toward engin e . Use t he end of mounting b racket as lev er age when slidin g the lockin g rod. See Figure 8. b. Slip blow[...]

  • Страница 12

    12 OPERA TION Figure 1 0 Now that you have set up your y ard vacuum for operati on, get acquai nt ed with it s controls and features. Thes e are describe d below and illustr a ted on this pag e . This knowl edge will allow you to use your new equipm ent to its fullest potentia l . CHIPPE R CHUTE Allows t wigs and small br anches up to 1- 1/ 2” in[...]

  • Страница 13

    13 OPERA TION B A G HANDLE Used to grasp b ag in order to assist in at taching, rem o v ing, and empt ying bag. See Figure 10 . BAG Colle cts shredd ed material fed through th e chipper chute or vacuu med through t he nozzle or hose. BLO WER CHUTE When at tached to unit, t he blower chute is used to dis charge yard waste such as l ea ves, pin e nee[...]

  • Страница 14

    14 OPERA TION TO ST ART EN GINE Attac h spark plug wire and ru bber boot to spark p lug. 1 . The bag / chute switc h button must be fu lly depressed by the t ip of 2. front tab on b ag handle or blower chute for engi ne to start. Make sure bag / chute switch wire is c onnected to eng ine and 3. ground ed to mounting bracket. Gas tank s hould be fil[...]

  • Страница 15

    15 OPERA TION TO REMO VE BLO WER CHUTE Grasp bl ow er chute with o ne hand and pull lo ck rod on mounti ng 1 . bracket with oth er hand towa rd engin e to release. Refe r to Figure 8 in the ASSEMBL Y sec tion. Remove blower chute from over the rim of the d ischarge o pening. 2. USING THE NOZ ZL E V A CUUM Place nozzle / hose vac lever in the top po[...]

  • Страница 16

    16 SERVICE AND MAINTENANCE GENERAL RECOMMEND A TIONS Always obser v e s af ety rul es when per forming • any maintenanc e . The warrant y on this yard vacuum doe s not cov er items that have • been sub jected to operator abus e or negligenc e . T o rece iv e full value from warrant y , op erator must maintain the e quipment as instru cted[...]

  • Страница 17

    17 SERVICE AND MAINTENANCE Check Engine Oil Stop engin e and wait sev er al minutes before chec king oil level. 1 . With eng ine on level ground, the oil mu st be to FULL mark on dipstick. Remove oil fill dipst ick and wipe c lean with cl oth. 2. Replac e and tighten dips tick. Remove and ch eck oil level. Le vel 3. should b e a t FULL mark. If nee[...]

  • Страница 18

    18 SERVICE AND MAINTENANCE DRIVE CONTROL C ABLE ADJUSTMENT Adjust the dr ive control cab le if the yard vacuum does not se lf propel with the d rive control engag ed, or if the unit hes itates while the engi ne maintain s the same spee d a fter ap proximately 20 hours of use. T o move the z-fitti ng of the drive control c able from its fac t or y s[...]

  • Страница 19

    19 SERVICE AND MAINTENANCE Figure 20 Figure 23 Figure 21 Figure 22 Front Support Brace and Lock Nut Pivot Arm Assembly Bell Washer Thrust Washer Wave Washer Wheel Lock Nut Hub Cap Shoulder Screw Remove self tapp ing screw on right s ide of unit that att aches to 5. the flail s creen. See Figure 20. Remove hex screw on top of rear housin g near moun[...]

  • Страница 20

    20 SERVICE AND MAINTENANCE Remove the four screws on the up per housing that se cure the 6. nozzle cover . See Figure 24. Carefully tilt and s uppor t the unit up to provide ac cess und erneath 7. to the nozzle mount ing hardware and impel ler . Rem o ve the three should er bolts secur ing the black p lastic lower flail hous ing to the lower housin[...]

  • Страница 21

    21 SERVICE AND MAINTENANCE In te rva l Item Se rvice S ervice Log Each Use Engine oil level 1 . Loose or mis sing hardware 2. Unit and en gine. 3. Check 1 . Tighten or re place 2. Clean 3. 1 st 5 - 8 hour s Engine oil 1 . Change 1 . 25 hours Engine oil† 1 . Air clean er 2. Control li nkages and pivots 3. Change 1 . Clean or rep lace 2. Lube wit h[...]

  • Страница 22

    22 OFF-SEASON STORAGE PREP A RING THE EN GINE For engines store d o ver 30 d a ys : T o prevent gum from formin g in fuel system or on carburetor 1 . par ts, run engine unt il it stops from lack of fue l or add a gasoline addit iv e to the gas in t he tank. If you use a gas add itive, run the engine for several minutes to cir culate the additi v e [...]

  • Страница 23

    23 TROUBLESHOOTING Pro blem Cause Rem edy Engine fails to star t Throt tle lev er not in corre ct star ting positio n 1 . Choke not in ON pos ition 2. Spark plu g wire disconne cted 3. Faulty spark p lug 4. Fuel tank empt y or stale fuel 5. Cannot pull re coil cord 6. Safety switc h not depressed 7. Safety switc h wire is not connec ted to 8. engin[...]

  • Страница 24

    24 P ARTS LIST Craftsman 675 Series Y ard V acuum Model 247.77013.0 53 63 65 52 54 51 1 27 28 2 3 4 14 26 34 32 35 37 58 23 A B B 65 9 7 5 6 44 15 64 22 73 41 68 81 55 22 17 33 30 16 31 36 61 67 60 59 57 47 56 38 46 50 72 70 11 13 12 49 29 62 6 65 48 15 22 18 79 74 45 43 15 22 69 77 76 78 71 66 80 75 19 20 21 40 A 14 8 24 25 10 39 16 42 42[...]

  • Страница 25

    25 Ref. No. Par t No. Description 1. 7 31- 0 9 81A Hu b Cap 2. 74 9 - 0 41 6 3 U pper Handle 3. 7 20-0 27 9 Knob 4. 7 10 -1 2 0 5 Eye Bolt 5. 7 8 1-1 0 5 6 Up per Handle Bra ck et 6. 7 1 0-07 26 Hex Cap Screw 5 /1 6 - 1 2 x.750 7. 720 -0 4072 Handl e Knob 5 /1 6 - 1 8 8. 7 1 0 - 1174 Carr iage Bolt 9. 7 3 1 - 0 4 9 11 Nozzle Hand le Clip 10 . 74 9 [...]

  • Страница 26

    26 P ARTS LIST Craftsman 675 Series Y ard V acuum Model 247.77013.0 51 49 40 42 32 49 33 30 13 50 26 25 16 17 15 28 4 8 5 27 45 38 35 34 39 36 37 47 41 44 2 14 12 3 6 9 7 10 18 23 19 20 21 24 22 B B A 29 31 46 48 43 1 11 11[...]

  • Страница 27

    27 P ARTS LIST Ref. No. Par t No. Description 1. 664- 0094 Bag Assem bly 2. 6 81- 0 15 4 Screen Ass embly 3. 710 - 10 5 4 Hex Screw 5 /1 6 - 2 4 x 1 .0 4. 7 81- 0 4 9 0 Chipper Blad e 5. 7 81- 07 3 5 Pin Clip 6. 719 - 0 3 2 9 Flail 7. 715 - 0 16 6 Spiral Pin 8. 7 11 - 14 0 1 Clevis Pin 9. 7 1 2 - 0 4 11 Lock Nut, 5 /1 6 -2 4 10 . 7 3 6 - 0 11 9 Loc[...]

  • Страница 28

    28 P ARTS LIST 307 13 337 635 383 3 11 9 10 54 50 51 7 5 584 585 684 287 525 524 842 1019 LABEL KIT 1 8 847 523 27 27 32 26 28 25 29 40 40 35 36 33 45 34 45 24 741 16 146 20 12 22 46 43 15 4 32A 718 868 2 871 870 869 1330 REP AIR MAN UA L 1058 OW NER’S MAN UA L 306 562 505 227 356 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Mod[...]

  • Страница 29

    29 P ARTS LIST Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Model 247.77013.0 365 968 445 425 443 163 529 159 970 966 976 188 104 137 276 127 633 121 CARBURETOR O VERH AU L KIT 617 137 276 633 617 977 CARBURETOR GASKET SET 163 163 134 81 613 300 222 125 134 133 109 633A 97 633 104 137 975 276 276 11 7 163 108 127 130 95 617 692 66[...]

  • Страница 30

    30 P ARTS LIST 332 304 921 969 305 363 604 564 324 23 1036 EMISSIONS LABEL 55 456 58 60 459 689 597 608 65 592 190 670 957 972 1059 121 1 1210 601 187 78 37 497 627 930 347 1005 358 ENGINE GASKET SET 12 3 20 51 585 7 163 524 668 842 617 1329 REPLA CEMENT ENGINE 48 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Model 247.77013.0[...]

  • Страница 31

    31 P ARTS LIST Ref. No . Part No. Description 1 . 697 322 C ylinder Assem bly 2. 399269 Kit-Bushing / Seal 3. 2 9 9 819 † Seal- Oil ( Magneto Side ) 4. 493279 Sump-Engine 5. 6 9 11 6 0 Head- Cylinder 7 . 692249 † Gasket-C ylinder Head 8. 69525 0 Breather Assembl y 9. 6994 72 Gasket - Brea ther 1 0. 6 9 11 2 5 Screw ( Breather Asse mbly) 1 1 . 6[...]

  • Страница 32

    32 P ARTS LIST Ref. No . Part No. Description 1 37 . 69398 1 ††* Gasket - Float Bowl 1 46. 69 0979 Key- Timing 1 59. 6 9 17 5 3 Bracket-Air Cleaner Primer 1 6 3. 27265 3† *†† Gasket-Air Cleaner 1 87 . 6 910 5 0 Line -F u el (Cut to Required Le ngth) 1 8 8. 693399 Screw ( Control Brac k et ) 1 9 0 . 690940 Sc rew (Fuel T ank) 202. 6 918 2 [...]

  • Страница 33

    33 P ARTS LIST Ref. No . Part No. Description 61 7 . 270 34 4 †*† † Seal- O Ring (Inta k e M anifold) 621 . 6 9 23 10 Switch-Stop 627 . 692 872 Bracket-Sto pswitc h 633. 691 3 2 1 †† * Seal- Choke / Throttle S haft 633A . 6938 67 †† * Seal- Choke / Throttle S haft 635. 66538 Boot-S park Plug 668. 493823 Spacer 670. 692294 Spacer-F u e[...]

  • Страница 34

    34 (Thi s page applic able in the U.S.A. an d Canada only .) Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sear s), the Calif ornia Air Resources Board (CARB) and the United States En vironmental Pr otection Agency (U .S. EP A) Emission Control System W arranty Statement (Owner’ s Defect W arranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL W ARRANTY CO VERAGE [...]

  • Страница 35

    35 Look For Relev ant Emissions Durability Period and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engi nes that a re cer tif ied to meet t he Califor nia Air R esourc es Boar d ( C ARB ) T ier 2 Emis sion St anda rds mus t disp lay informa tion reg ardi ng the Emis sions Du rabil ity Per iod and th e Air Index. S ear s, Roebuc k and Co.,[...]

  • Страница 36

    36 REP AIR PROTECTION AGREEMENT Congr a tulations o n making a smar t purchase. Y our new Craft sman® produ ct is desig ned and manufacture d f or years of depen dable oper a- tion. But li k e al l products, i t ma y re quire repair from time to tim e . T hat’s when having a Rep air P r ot ecti on Agreement can save you money and aggravation. He[...]

  • Страница 37

    37 ÍNDICE GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO Dec laración de g arantía ....................... Página 36 Práctic as opera ción segur as ............... Páginas 38 -4 1 Montaje ................................................ Páginas 42-45 Operación ............................................ Páginas 46 -49 Ser vici[...]

  • Страница 38

    38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Capacitació n Lea, entien da y cumpla todas las instr ucciones incluidas en 1. la máquina y en l os manuales antes de montar la y utilizarla . Guarde es te manual en un lugar se guro para consultas fut uras y regulares , así como para solici tar repuestos . F a miliarícese con todos los contro les y su operació n [...]

  • Страница 39

    39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca ll ene los contenedo res en el interior de un vehícu lo 2. o camión o c aja de camionet a con recubrimie n tos plásticos. Coloqu e siempre los recipi entes en el piso y lejos de l v ehículo antes de llenar los. Retire e l equipo a gasolina d el camión o remo lque y llénel o en 3. el piso. Si esto no e s pos[...]

  • Страница 40

    40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenimi ento y alma cenamient o Nunca man ipule los dispositivos de s eguridad de m anera 1 . imprud ente. C o ntrole perió dicamente que f uncionen de fo rma adecuada. Controle fr ecuentemente que tod os los pernos y tor nillos 2. estén bi en ajustados pa ra comprobar que la má quina se encuentr a en condiciones [...]

  • Страница 41

    41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Símbolos De Seguridad Est a página represe nta y describe la s eguridad los sí mbolos que pu eden pare c er en este pro ducto. Lea, comp renda, y siga todas instru c ci ones en la máquina antes pro curar para reunir y o perar . Símbol o Descripción LEA EL MANUAL( S) DEL OPERAD OR Lea, compre nda, y siga todas ins[...]

  • Страница 42

    42 MONT AJE Figura 1 IMPORT ANTE : Esta unidad se envía sin gas olina ni aceite en el mo - tor . Antes de o perar la máquina car gue el motor con gas olina y aceite como se i ndica en el ma nual separado del m ismo. N O TA : L as refe renci as a los lados dere cho e izquierdo de la a spira- dora para p a tios se hac en obser v ando la m áquina d[...]

  • Страница 43

    43 MONT AJE Figura 2 Figura 3 Figura 4 MONT AJE DE LA MAN IJ A Saque los b roches de hor quilla de los so portes d e la manija, y 1 . saqu e l os torn illos de l carro y las tu ercas de mar iposa de la mani ja inferior . Sitúe los aguj eros inferiores de la man ija inferior sobre a. los pern os de los sopor tes de la ma nija, y asegúrelo s con br[...]

  • Страница 44

    44 MONT AJE INST ALACIÓN DEL MONT AJE DE LA MANGUERA 1 . a. Desli ce el adaptad or para manguera de l montaje de la mis ma hacia e l int erior de l adaptador base ub icado a la izquierd a y al frente de la asp iradora para patios. Vea la figura 5. b. Tire del perno c on resorte d el lado exterior d e la base, y ponga el perno e n l ínea c on el p[...]

  • Страница 45

    45 MONT AJE INST ALAR EL CANA L DE SOPLADO N O TA : hay que retirar la b olsa antes de inst alar el canal de s oplado. 1 . a. T o me el canal de so plado con una m ano y deslice l a v ar illa de seguri dad del sopor te de montaj e hacia el motor con la otr a mano. Use el extrem o del sopor te de montaje c omo palanc a cuand o deslice la varill a de[...]

  • Страница 46

    46 OPERACIÓN Figura 10 Ahora qu e y a h a ajustado su aspirad ora para patios para la o peración, familiarícese c on sus controle s y características. Estos s e describe n y se ilustran e n esta página. Este co nocimiento le p ermitirá utilizar su nuevo equipo a su má xima capac idad. C ANAL DE LA CORT ADORA Permite que las ram as pequeñas [...]

  • Страница 47

    47 OPERACIÓN C ANAL DE SOP L ADO Cuando se l o une a la unidad el c anal de soplad o se utiliza para sopl ar o e sp a r ci r po r l os p at io s lo s de se cho s qu e se a cu mu la n e n lo s mi sm os c omo por ejem plo las hojas, las agu jas de los pinos o l as ramas peque ñas. MONT AJE DE LA MANGUER A Se usa c omo alternativa del uso d el pico [...]

  • Страница 48

    48 OPERACIÓN N O TA : Verifique perió dicamente el ni v e l de combust ible para evitar quedar se sin gasolin a mientras está op erando la asp i radora par a patios. Si la u nidad se queda s in combusti ble mientras est á triturando, puede re sultar necesar io destapar el área d e descarga a nt es de po der volver a encend erla. Consul t e la [...]

  • Страница 49

    49 OPERACIÓN IMPORT ANTE : La pantalla d e desgranado e stá ubicad a dentro de la caja en la zona d e descarga . Si se tapa la panta lla de desgran ado , sáquela y límpie la como se indi ca en la sec ción de mantenim iento . Para obtener el mejor resu ltado es impor tante tamb ién mantener afilada la ho ja de la cor tadora. USO DEL MONT AJE D[...]

  • Страница 50

    50 SERVICIO Y MANTENIMIENTO RE COMEND A CIONES GENERALE S Respete sie mpre las reglas d e seguridad cua ndo realice t areas • de mantenim iento . La gar ant ía de esta asp iradora para patios n o cubre elementos • que han est ado sujetos al mal uso o neg ligencia d el operador . Para recibir el r eembolso total d e la garantía, el opera[...]

  • Страница 51

    51 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Comprueb e El A ceite De l Motor Detenga el motor y es pere varios minutos antes de verifi car el 1 . nivel de acei t e. Con el motor ubi cado en suelo parej o , el ac eite debe es tar en la marca FULL ( lleno) de l a v arilla del n iv el de aceite. Saque la varilla d el nivel de aceite y limp ie limpio co n la tela. 2. [...]

  • Страница 52

    52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Si se tapa la p antalla de desgr anado, sáquela y límpiela c omo se • indi ca abajo. N O TA : L a limpieza con un c horro de agua a presi ón no se recomie n- da, ya que el si stema de combu stible pod r ía resultar cont aminado. AJUSTE DEL C ABLE DEL CONTROL DE TRANS MISIÒN Ajuste el ca ble de contro l de trans[...]

  • Страница 53

    53 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Figura 20 Figura 21 Figura 22 Figura 23 Montaje del brazo giratorio Arandela de campana Arandela de arrastre Arandela ondulatoria Rueda Tu erca de seguridad Ta pa del buje To rnillo con reborde T raba de sostén delantera y tuerca de seguridad Retire los tres tor nillos autosellantes que ase guran la tapa de l a 4. corre[...]

  • Страница 54

    54 SERVICIO Y MANTENIMIENTO de mariposa Motor To rnillos de cabeza plana Hoja de la cortadora Saque los c uatro tornillos de la c aja superior que aju stan la 6. cubi erta del p ico. V ea la figur a 2 4. Inclin e la unidad con c uidado y apóyela hac ia arriba para obtener 7. acce so por la par t e inferior al material d e montaje del pi co y al mo[...]

  • Страница 55

    55 SERVICIO Y MANTENIMIENTO AD VERTENCIA Antes de realizar c ualquier tip o del mantenimiento / ser vicio, suelte todos l os mandos y pare el motor . Espere hast a que todas las par tes de movimie nt o hayan v e nido a una parada c ompleta. De sconecte el alambre d e bují a y báselo c ontra el motor para prevenir el comienzo involuntario. Siemp r[...]

  • Страница 56

    56 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA PREP A RACIÓN DEL MOT OR Y a qu e los motores almacenaro n más de 30 días : Para impedir a la g oma formarse en el s istema de com bustible 1 . o en par tes de carburad or , d irijas el motor hasta qu e esto se pare a falta de l combustib le o añadir un aditivo de g asolina al gas en el t anque. Si usted usa[...]

  • Страница 57

    57 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VERTENCIA Antes de realizar c ualquier tip o del mantenimiento / ser vicio, suelte todos l os mandos y pare el motor . Espere hast a que todas las par tes de movimiento hayan venido a una parad a completa . Desconec te el alambre de bujía y báselo c ontra el motor para prevenir el comie n zo involun- tario. Siem pre l[...]

  • Страница 58

    58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pro blema Causa Re medio El motor recalie n ta El nivel de aceite de l motor es bajo 1 . Flujo de aire res tringido 2. Llene el c árter con l a adecuada sele cción d e aceite. 1 . Recor tes de peri ódico de hi erba limpios y e scom- 2. bros de alre dedor de las al etas de refrigerac ión del motor y alojami ento de sopl[...]

  • Страница 59

    ( Esta página se apli ca sólo en EE.UU . y Canad á). Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sear s), el Consejo de Recur sos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EP A) Declaración de garantía del sistema de contr ol de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del pr opi-[...]

  • Страница 60

    60 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los m otores c uyo cump limie nto con lo s está nda res de e misió n Tier 2 de l a Comis ión de Re cur sos A mbien tale s de Cal iforn ia ( CARB ) es té cer tif icado d eben exh ibir la i nform ación r[...]

  • Страница 61

    61 ACUERDO DE PROTECCIÓN P ARA REP ARACIONES Felicit aciones por ha ber realizado una adqu isición inteli gente. E l produ cto Craftsma n® que ha adq uirido está di señado y fabric ado para brin dar muchos año s de funcion amiento confiabl e . Pero com o todos l os productos a vec es puede requer ir de reparacion es. Es en ese mome nt o cuand[...]

  • Страница 62

    NOT AS 62[...]

  • Страница 63

    NOT AS 63[...]

  • Страница 64

    ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Ser vi ce Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Se ars Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC G e t it fix e d , a t y o u r h o m e o r o u r s Your Home For expert troubleshooting and home[...]