Blodgett DFG-200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Blodgett DFG-200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Blodgett DFG-200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Blodgett DFG-200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Blodgett DFG-200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Blodgett DFG-200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Blodgett DFG-200
- название производителя и год производства оборудования Blodgett DFG-200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Blodgett DFG-200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Blodgett DFG-200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Blodgett DFG-200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Blodgett, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Blodgett DFG-200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Blodgett DFG-200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Blodgett DFG-200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BL ODGETT OV EN COMP ANY www .blodgett.com 44 Lakeside Aven ue, Bur lington, Vermont 05401 U SA T elephone (800) 331-5842, (802) 860-3700 F ax: (802)864-0183 PN 90055 Rev U (1/03) E 2003 - - - G.S. Blodgett Corporation DFG - 100 AND DFG - 200 SERIE S CONVECTI ON O VEN INST A LLA TIO N - - OPE RA TIO N - - MA INTENA NCE LA SÉRIE DFG - 100 ET DFG - [...]

  • Страница 2

    IMPORT A NT F O RY O U RS A F E T Y Do no t stor e or us e gaso line or o ther f lammable vapors or liquids in the vicinity of thi s or an y othe r ap p li an ce . A VERTI S SEMEN T Ne p as e ntre pose r ni uti li ser d e l ’e ssen ce n i d ’aut res vap e urs ou li qu ide s i nflam - mables da ns le vo isinage d e cet appar iel, ni de t out a u[...]

  • Страница 3

    THE REP U T A TION YOU CAN COUNT ON UNE RÉPUT A TION SUR L AQUELLE VOUS POUVEZ COMPTER F or over a century and a half, The Blodgett Oven Co mpany has been buildi ng ovens and no thing but ovens. W e’ve set the industry’s quality standard for all kinds of ov ens for every foodserv ice operation regardl ess of si ze, applicati on or budget. I n [...]

  • Страница 4

    Y our Service Agency’s Address: A d r e s s ed ev o t r ea g e n c ed es e r v i c e : Model / Modèl : Serial Number/Numéro de série: Y our oven was instal led by/ Install ateur de votre four: Y our oven’ s ins ta llat ion w as ch ec ke d by/ Con tr ôleu r de l’ ins ta llat ion de v otr e four :[...]

  • Страница 5

    T able of Contents/ T able des M atières Intr od uctio n Oven D esc ript ion an d Spec ifica tions 2 .... Oven Co mponents 3 .................... Ins tallati on Deli very and Locati on 4 ................. Oven Assembl y 5 ...................... NSF Bolts 5 .......................... Leg Attachment 6 ..................... Caster Assembly 6 ........[...]

  • Страница 6

    Intr odu cti on 2 Oven Descr iption and Specificat ions Cook ing in a con vect ion oven d iffer s from cook ing in a conventio nal deck or range oven since heated air is constantly rec irculated over the product by a fan in an encl osed chamber . The movi ng air c on - tinual ly strips away the layer of coo l air surro und - ing the product, quic k[...]

  • Страница 7

    Intr odu cti on 3 Oven Comp onents Com bustio n Cove r - - - provi des access to the combustio n compartment on gas ovens. Com bustio n Co mpa rtm ent - - - contains co mbus - tion bu rn ers on ga s oven s. Com bustio n Burne rs - - - provi de heat to the bak - ing chamber on gas o vens. Chain & T urnbuckl e - - - control s operation of the ove[...]

  • Страница 8

    Ins tallatio n 4 Del ivery and Locat ion DELIVERY AND INSPECTION All Blo dgett ovens are shipped in containers to prevent damage. Upon delivery of yo ur new oven: D Inspect the shipping co ntainer for external dam- age. Any evidence of damage should be noted on the del ivery receipt which must be signed by the driver . D Uncrate the oven and check [...]

  • Страница 9

    Ins tallatio n 5 Oven Assembly NSF BOL TS These bolts are required by NSF to block any ex - pos ed h ole on t he ba ck of a n oven . Thi s inclu de s: D any uni t, single o r stacked, without a back panel . D any hol es in stacked units not used fo r mount- ing st ac kin g bra ck ets . 1. L ocate the 5/ 16” bol ts t hat were shipped with the oven[...]

  • Страница 10

    Ins tallatio n 6 Oven Assembly LEG A T TACHMENT 1. P ush the o ven onto a li ft with the botto m of the oven dow n. 2. Alig n the t hr ea ded s tu d in eac h leg w ith the nut located i nside each bottom co rner of the oven frame. T urn the legs cl ockwise and tight- en to the nearest full turn. 3. Al ign the tw o l eg plate ho les in each leg with[...]

  • Страница 11

    Ins tallatio n 7 Oven Assembly DOU BLE SE CTIO N ASSEMBL Y NO T E : Old s tyle ovens refer to units wi th painted ex - pos ed rear angl e. New style ovens refer t o unit s with rear an gle iron enc losed in steel. The f ollowin g ins tr uct ions ap ply to sta ck ing t wo new style o vens. 1. S ecure the short legs to the bo ttom sections as describ[...]

  • Страница 12

    Ins tallatio n 8 V ent ilation On ga s mode ls th e ins ta llat ion of a prope r vent ila - tion sy stem canno t be ove r emphasized. This sys - tem r emove s unw a nt ed vap ors a nd pr oduc ts of combusti on from the operati ng area. This oven may be vented using either: D A mechanical ly driven, cano py t ype, exhaust hood, or D A direct flue ar[...]

  • Страница 13

    Ins tallatio n 9 V ent ilation DIRECT FLUE ARRANGEMENT When the installati on of a mechanicall y driven ex- haust hood is impracti cal the oven may be vented by a direct flue arrangement. WA R N I N G ! ! It is e sse ntia l tha t the d irec t fl ue b e in stalled as follows. In corr ect i nstallat ion wil l r esu l t in uns a tisf ac to ry b a king[...]

  • Страница 14

    Ins tallatio n 10 Util ity Conne ctions - - - St andards and Code s THE INST ALLA TION INSTRUCTION S CON- T A INE D HER EI N A RE FOR THE U SE OF QU A LI - FIED IN ST ALLA TION AN D SERVICE PERSO NNEL ONL Y . INST A LLA TI ON OR SE RV IC E BY OTHER THAN QU ALIF IED PERSO NNEL MA Y RESUL T IN DAMAGE TO THE O VEN AND/OR INJURY TO THE OP ERA TOR. Qua [...]

  • Страница 15

    Ins tallatio n 11 Gas Co nnectio n GAS PIPING A properly siz ed gas supply system is essential for maximum oven perfo rmance. Piping should be sized to provi de a supply of gas sufficient t o meet the maximum demand o f all appl iances on the li ne wit hou t loss of pr es su re at t he e quip men t. Exa mp l e: NO TE: BTU value s in the follo wing [...]

  • Страница 16

    Ins tallatio n 12 Gas Co nnectio n PRESSURE REGULA TION AND TESTING DFG-100-3 ov ens are rat ed at 55, 000 BTU/Hr . (16.2 kW) (58 M J) per section. DFG -200-L ovens are rated a t 60,000 B TU/Hr . (17.6 kW) (63 MJ) per section. Each o ven has been adjusted at the facto- ry t o oper at e w it h the type of g as s pe cified on the rating pl ate. Inlet[...]

  • Страница 17

    Ins tallatio n 13 Gas Co nnectio n GAS HOSE RE STRAINT If the oven is mounted on casters, a commercial flexib le conne ct or w it h a minim um of 3/4 ” ( 1. 9 cm) inside di ameter must be used along with a quick connect device. The restraint, suppli ed w ith the ov en, must be used to limit the movement of the unit so that no st rain is p lace d [...]

  • Страница 18

    Ins tallatio n 14 Electr ical Connection Wiring diagrams are located in the control compartment and on the back o f the oven. This ove n is su pplie d for conn ect ion to 115 volt grounded ci rcuits. The el ectric motor , indicator li ghts and related sw itches are connected through the 6’ electric supply cord f ound at the rear o f the oven. WA [...]

  • Страница 19

    Ins tallatio n 15 Initial St artup The foll owing is a check- list to be compl eted by qua lified per sonn el prior to tu rn ing on the a p p l i a n c ef o rt h ef i r s tt i m e . j Open the manual shut-o ff val ve at the rear of the oven. j Remove the co ntrol panel and combustio n covers. j T urn the combinatio n valve’s manual shut - off to [...]

  • Страница 20

    Opera ti on 16 Safety Info rmatio n THE I NFORM A TI ON CONTAINED IN T HIS SEC - TION IS PRO V IDED FOR THE USE OF QU ALIFIED OP ERA TING PERSO NNEL. QU ALIFIED OP ERA T - ING PE RSONNE L AR E T HOSE WHO HAVE CA RE FULL Y RE AD THE INFOR MATION C ON - T AINED IN THIS MANU AL, ARE F AMILIAR WITH THE FUNCTION S OF THE O VEN AND/OR HAVE HAD PREVIOUS E[...]

  • Страница 21

    Opera ti on 17 CH -Pro3 (Sol id S tate P rogra mm ab le Di gita l Con trol) 1 15 2 11 3 4 6 5 7 8 9 10 12 13 14 Figure 12 COMPONENT D ESCRI PTION 1. S ELECTOR SWIT CH - - - turns power to the oven on or off. A llows selec tion of cook or cool down modes and fan speed (if appli cable). 2 . T I M E D I S P L A Y --- g i v e s c o o k t i m e . 3. TIM[...]

  • Страница 22

    Opera ti on 18 CH - P ro3 (Sol id S ta te Progra mma b le Di gital Con trol) MANU AL OPE RA TION NO TE: Press th e arrow key s to cha nge the c ook time and temp erature at any p oint dur ing - manual oper ation. Cook O nly: 1. T urn the SEL ECTOR SWIT CH (1) to the de - sire d pos ition. 2. P ress the TI ME ARROW KE YS (3) to enter the cook tim e.[...]

  • Страница 23

    Opera ti on 19 CH -Pro3 (Sol id S tate P rogra mm ab le Di gita l Con trol) PRO GRAMMING THE MAN UAL KE Y DEF AUL T 1. T urn the SEL ECTOR SWIT CH (1) to the de - sire d pos ition. 2. P ress the MANU AL KEY (12). The manual and fan key LEDs light. 3. P ress the TI ME ARROW KE YS (3) to enter the cook tim e. 4 . P r e s st h eT E M P E R A T U R EA [...]

  • Страница 24

    Opera ti on 20 Sol id S ta te Digi tal C ontrol 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figure 13 CONTROL D ESCRIPT ION 1. S ELECTOR SWIT CH - - - turns power to the oven on or off. Allow s s elec tion of C ook or Cool Down Modes and fan speed (if appli ca - ble). 2. DIS PLA Y - - - displays ti me or temperature and oth er infor ma tion r elat ed t o oven fun ctio[...]

  • Страница 25

    Opera ti on 21 Sol id S ta te Digi tal C ontrol OPERA TION Cook O nly: 1. T urn the SELECTO R sw itch (1) to the desi red positi on. 2. Enter the co ok time and temperature. 3. L oad product into the oven. NO TE: The display reads L OAD when th e oven is near the set temp eratur e. 4. Press the ST AR T/STOP key (7). Th e t imer be - gins to count d[...]

  • Страница 26

    Opera ti on 22 Sol id S ta te Ma n ua l Con trol HI LO OVEN OFF COOL DOWN COOK LIGHT OFF OVEN R EADY SOLID STA TE THERMO STA T TIMER ON OFF LIGHT S BL OWER 1 3 4 2 5 6 60 Hz Onl y Figure 14 CONTROL D ESCRIPT ION 1. SELECTO R SWITCH - - - controls power to the oven for c ook or cool dow n. 2. BL OWER SWITCH - - - control s blower speed, ei - th er h[...]

  • Страница 27

    Opera ti on 23 Blodget t IQ2 T Control 3 2 6 8 11 5 12 13 15 1 9 16 7 17 18 14 10 4 Figure 15 COMPONENT D ESCRI PTION 1. O VEN POWER SWIT CH - - - controls power to the oven. 2. TO P DISPLA Y - - - displ ays temperature a nd oth er con tr oller re lat ed in form at ion. 3. F AN HI L ED - - - when li t indi cates the fan is run- ning at high speed. [...]

  • Страница 28

    Opera ti on 24 Blodget t IQ2 T Control OVEN OPERA TION Oven Startup: 1. T oggl e the POWER SWIT CH (1 ) to ON .T h e oven preheats to the lowest programmed first stage temperature. The LEDS ( 16) for all prod- ucts with the same first stage temperature light. Whil e the unit preheats t he TOP DISPL A Y (2) gives the set temperature. The B OT TOM DI[...]

  • Страница 29

    Opera ti on 25 Blodget t IQ2 T Control 3. L oad the second product. Press the appropri- ate PRODUCT KEY (17). Press a SHELF KEY (18) to activ ate shelf tim ing. NOTE: Only produc ts with lighted LEDS may be sele cted. 4. The top displ ay reads SHLF . The bottom dis- play gi ves the numbers of the shelves that have been assigned. Within fiv e s econ[...]

  • Страница 30

    Opera ti on 26 Blodget t IQ2 T Control PROGRAMM ING SING LE ST AGE RECIPES Enterin g the Pro gra m ming M o de: 1. P ress and hold the PROG KEY (10). The top display reads CodE . 2. Use the prod uct keys to enter the program- ming access code: 3 1 2 4. Press the EN TER KEY (14). The top displ ay reads Prod . 3. P ress the desired product key foll o[...]

  • Страница 31

    Opera ti on 27 Blodget t IQ2 T Control Programming the Sh elf ID: The Shelf ID option can be turned o n or off for spe- cific product keys. NOTE: She lf ID is not allowed with multiple sta ge rec ipes. 1. The top displ ay reads SHLF . The bottom dis- play reads the current shelf ID mode. Press the TOGG LE/CLEAR KEY (1 1) to toggle be- tween yes and[...]

  • Страница 32

    Opera ti on 28 Blodget t IQ2 T Control PRO GRAMMING MUL TI PLE ST AGE REC IPES Enterin g the Pro gra m ming M o de: 1. P ress and hold the PROG KEY (10). The top display reads CodE . 2. Use the prod uct keys to enter the program- ming access code: 3 1 2 4. Press the EN TER KEY (14). The top displ ay reads Prod . 3. P ress the desired product key fo[...]

  • Страница 33

    Opera ti on 29 Blodget t IQ2 T Control Prog ramming the Fan Cycle Time: There are 3 o ptions for fan cycle t ime: Pulse, H eat an d Full. Puls e allow s t he fa n to t urn on a nd o ff as programmed. Heat allo ws the fan to operate with heat only . F ull provi des continuous fan operatio n. 1. The top displ ay reads CYC1 . The bottom di s - play gi[...]

  • Страница 34

    Opera ti on 30 Blodget t IQ2 T Control MANAGE R LEV EL PRO GRAMMING Ent erin g the pr ogramming mode 1. P ress t he PROG KEY (10). The top display reads CodE . 2. Use the prod uct keys to enter the program- ming access code: 4 5 1 2. Press the EN TER KEY (14). The top displ ay reads SYS . Programming hold Hold allow s pr odu ct t o b e ke pt w arm [...]

  • Страница 35

    Opera ti on 31 Blodget t IQ2 T Control Pro gr am ming the s hel f se nsitivity Th e cont rolle r allow s t he u se r to pr ogr am a s en si - tivi ty value (0 - - - 9) for each s helf po sitio n. The sen- sitiv ity value wi ll shorten o r stretch cook time de- pending upon shel f positio n. NOTE : SEN1 i s the top shel f pos i tion , SEN5 i s the b[...]

  • Страница 36

    Opera ti on 32 Cook and Hold C ontrol ON OFF OVEN OFF COOL DOWN COOK LIGHT S LIGHT OFF OVEN R EADY COOK THERMO STA T COOK & H OLD COOK T IMER HOL D LIGHT HOLD THERMO STA T COOK & H OLD TIMER 1 3 2 4 5 7 8 6 Figure 16 CONTROL D ESCRIPT ION 1. SELECTO R SWITCH - - - controls power to the oven for cook, c ook & hold, a nd cool down . 2. L [...]

  • Страница 37

    Opera ti on 33 Cook and Hold C ontrol OPERA TION Cook O nly: 1. T urn the SEL ECTOR SWITCH (1 ) to COOK . The blower a nd control compartment coo ling fan s ope ra te and a re cont rolled a ut oma tic ally by the actio n of the doors. 2. Set the COOK THERMOST A T (4) to the de - sired temperature. 3. P reheat until the O VEN READY LIGHT (3) goes ou[...]

  • Страница 38

    Opera ti on 34 P ulse P lus ON OFF OVEN OFF COOL DOWN COOK LIGHT S FA N D E L A Y T I M E R TIMER SOLID STA TE THERMO STA T HI LO BL OWER 1 3 2 LIGHT OFF OVEN R EADY 4 5 6 8 7 9 60Hz Onl y Figure 17 CONTROL D ESCRIPT ION 1. SELECTO R SWITCH - - - controls power to the oven for c ook or cool dow n. 2. BL OWER SWITCH - - - control s blower speed, e i[...]

  • Страница 39

    Opera ti on 35 Humidaire ON OFF OVEN OFF COOL DOWN COOK LIGHT S TIMER SOLID STA TE THERMO STA T STEAM CYCLE ST ART STEAM ON STEAM CYCLE TIME LIGHT OFF OVEN R EADY 1 3 2 4 5 6 7 8 Figure 18 CONTROL D ESCRIPT ION 1. SELECTO R SWITCH - - - controls power to the oven for c ook or cool dow n. 2. L IGHTS SWITCH - - - contro ls interior l ights. 3. OVEN R[...]

  • Страница 40

    Opera ti on 36 Inte lliplus wit h Chain Event Co ntr ol 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Figure 19 CONTROL D ESCRIPT ION 1. SELECTO R SWITCH - - - controls power to the oven for c ook or cool dow n. 2. L IGHTS SWITCH - - - contro ls interior l ights. 3. OVEN R EA DY LIG HT - - - w hen lit ind icat es burner operation. When the light go es out th[...]

  • Страница 41

    Opera ti on 37 Inte lliplus wit h Chain Event Co ntr ol COOK OPERA TION 1. Ro tate the TEMPERA TURE dial (6) to the de - sired cooking temperature from 150-500 _ F (66-260 _ C). T urn the dial clo ckwise to i n - crease the temperature, counter -cl ockwise to decrease. 2. P ress the COOK HI/L O F AN key (9) until the display (4) reads HIFAN . Press[...]

  • Страница 42

    Opera ti on 38 Inte lliplus wit h Chain Event Co ntr ol CHAIN EVENT PROGRAM MING NOTE: Pr ogr am keys 1 and 2 can h ave up to six events. Pr ogr am k eys 3 - 5 can have up to 4e v e n t s . 1. P ress the PGM MODE ON/OFF key (13) to en - ter t he programming mode. PGM wil l bli nk. The n orma l opera tion of t he oven is h alt ed. 2. Press the desir[...]

  • Страница 43

    Opera ti on 39 In telli tou ch II C ontrol 2 1 3 5 6 7 8 11 10 13 12 15 4 14 9 Figure 20 CONTROL D ESCRIPT ION 1. P OWER ON SWITCH - - - controls power to t he oven. 2. L IGHTS SWITCH - - - contro ls interior l ights. 3. D ISPLAY - - - dis pla ys c ont rolle r r ela te d inf or - mation . 4. HEA T LIGHT - - - il luminates when the oven is heating. [...]

  • Страница 44

    Opera ti on 40 In telli tou ch II C ontrol PROGRAMM ING PROCEDURE NOTE: Us e the shelf keys (15) to enter a numeric value. Us e pr od uct keys (14) P for the nu - meral 9 and O for the numeral 0. 1. Set the POWER ON/OFF switch (1) to ON .T h e display reads OFF . 2. P ress the POWER ON/OF F k ey (7) to power the contro ller . The display reads SELE[...]

  • Страница 45

    Opera ti on 41 In telli tou ch II C ontrol MANUAL COOKING PROCEDURE NOTE: Us e the shelf keys (15) to enter a numeric value. Us e pr od uct keys (14) P for the nu - meral 9 and O for the numeral 0. 1. S et the POWER ON switch ( 1) to the ON posi- tio n. 2. When the control displ ays SELEC T press the MA NUAL/C OOK & HOLD ke y (13 ) to e nt er m[...]

  • Страница 46

    Opera ti on 42 How Cook an d Hold W orks With the opti onal COOK & HOLD feature, meat is roasted at lo w er temperatures for lo nger periods of ti me. This preserves fl avor and tenderness and prevents over drying. There are three phases in cook a nd hold r oas tin g. D Prim a ry Co ok ing - - - control led by the COOK & HOLD TIM ER . The m[...]

  • Страница 47

    Opera ti on 43 Gene ral Guideline s for Oper ating P ersonne l COOK TIMES AND TEMPERA TURES Preheating the oven Always preheat the oven before baking or roasting. We reco mmend preheating 50 _ F( 1 0 _ C) above the cook temperature to offset the drop in temperature wh en t he d oors ar e ope ned a nd cold pr oduc t is lo aded into the oven. Set the[...]

  • Страница 48

    Opera ti on 44 Suggested T imes an d T empera tures Product Te m p e r a t u r e Ti m e #S h e l v e s Meat s H a m b u r g e rP a t t i e s( 5p e rl b ) Steamship Round (80 l b. quartered) Standing Ri b Choice (20 lbs, trimmed, rare) Banquet Shell Steaks (10 oz. meat) Swis s St eak a ft er Br ais ing B a k e dS t u f f e dP o r kC h o p Boned V ea[...]

  • Страница 49

    Maint enance 45 Cle aning and Preve ntative Maint enance CLEANING THE OVEN P ainted and stainless steel ovens may be kept clea n an d in good con dition w it h a light oil. 1. S aturate a cloth, and wipe the oven when it is cold. 2. Dr y the ove n wit h a cle an clot h. On th e s ta inle ss fr ont or inte riors , dep osit s of baked on splatter may[...]

  • Страница 50

    Maint enance 46 T roub leshooti ng Gu id e POSSIB LE CA USE(S) SUGGESTED REMEDY SYMP TOM: Oven will no t fire. S Gas turned off . S Oven no t plugged in. S P owe r swi tch on the co ntrol p anel i s o ff . S Control set below ambient temperature. S Door s ar e open . S Computeriz ed controls - - - error code on displ ay . S Tu r n t h e g a s v a l[...]

  • Страница 51

    47 DFG-100 et DFG-200 Fo urs à Convect ion Manuel D’Installatio n - - - Utilisat ion - - - Entret ien[...]

  • Страница 52

    Intr odu cti on 48 Desc riptio n et Spé cificat ions du F our L ac u i s s o nd a n su nf o u ràc o n v e c t i o n d i f f è r ed el a cuisson dans un fo ur de cuisine o rdinaire en ce sens que de l’air chaud circul e en perman ence au - tour de l ’aliment cui t, sous l’eff et d’un ventilateur enfermé dans une enceinte spécial e. Le m[...]

  • Страница 53

    Intr odu cti on 49 Éléments du Four P o r t ed eC o m b u s t i o n --- p e r m e t l ’ a c c è s a u c o m - partiment de co mbustion des fours à gaz . Compart iment de Combust ion - - - contient l es brûleurs des fo urs à gaz. Brû leurs - - - fournissent l a chaleur à la cavi té des fours à gaz. Chaîne et T end eur - - - contrôl ent[...]

  • Страница 54

    Ins tallatio n 50 Livraiso n et Implant ation LIVRAISON ET INSPE CTION T ous les f ours sont expédiés en co nteneurs. A l a récep tion de vot re four B lodget t vous d evez: D V érifier que l es emballages ne sont pas abi més. T oute défectio n dans l’emballage doi t être no- tée sur l’accusé de recepti on de l a marchandi- se; cel ui [...]

  • Страница 55

    Ins tallatio n 51 Mont age du F our BOU L ON S NSF La NSF exige la pose de boulo ns dans tous les trous vi des situés à l’arrière du fo ur , notamment dans les cas sui vants : D tout appareil, seul ou superposé, n e compo r - tant aucun panneau arrière D tout trou d’apparei ls superposés ne servant pas à maintenir une ferrure de montage [...]

  • Страница 56

    Ins tallatio n 52 Mont age du F our ASSEMBL AGE DES PI EDS 1. P ousser l e four , couché sur l e dos, sur un élé- vateu r . 2. Alig nez le gou jon f ilet é du pie d sur le t rou de vis prév u dans le coin avant du fond de caisse. Vissez l e pied, dans le sens des aigui lles d’une montre, jusqu’ au dernier tour complet possibl e. 3. Alig ne[...]

  • Страница 57

    Ins tallatio n 53 Mont age du F our M O N T A G ED EL A S E C T I O ND O U B L E R E M A R Q U E : Les vieux modèles d e four s sont ceux qui ont un cadr e arr ière p eintur é. Les nou - veaux modèl es de fours sont ceux avec un cadre a rri ère enfer mé en aci er . Les i nstructions suivantes so nt appl icable a l’as- semblage de deux nouve[...]

  • Страница 58

    Ins tallatio n 54 V ent ilation Un système de venti lation pl anifié et install é est absol ument nécessaire car il permet un bon fonc- tionnement du four tout en débarassant la surface de travail des buées et résidus de combusti on. Il y a deux méthodes de ventil ation acceptables pour l e four: D Soi t une hotte d’évacuation, de type v[...]

  • Страница 59

    Ins tallatio n 55 V ent ilation EN PRISE DIRECTE Quand l ’installati on d’ une hotte aspirante mécani- que est impossi ble ou peu pratique à réal iser , on peut ventil er le four au moyen d’une install ation en pris e dire cte . AVERTI S SEM ENT! ! Quand on utilise un système à prise direc- te il faut absol ument suiv re l e schéma. Une[...]

  • Страница 60

    Ins tallatio n 56 Branchemen ts de Service - - - Normes et Codes LES C ONSEI LS D’ I NST A LLA TI ON ET D ’ ENT RE - TIE N CONTENU S DA NS CE M ANUE L NE S’ADRESSENT QU’Á UN PERS ONNEL Q UAL I - FIÉ . UN PER SONNE L NON QUALIFI E PE UT SE BLES SER ET/O U ABÎMER L E FO UR L ORS DE SON IN ST ALLA TION ET/OU SON EN TRETIEN. Un personnel d?[...]

  • Страница 61

    Ins tallatio n 57 Branchemen t de Gaz CONDUIT DE G AZ Un système d’ali mentation en gaz de bon calibre est essentiel pour obtenir l e meill eur rendement du four . Les conduits doivent être cali brés pour fourni r suffisamment de gaz pour ali menter tous les appareil s sur le conduit sans perte de pressio n à l’équipement. Exemple: REMA RQ[...]

  • Страница 62

    Ins tallatio n 58 Branchemen t de Gaz R É G L A G EE TT E S TD EP R E S S I O N C h a q u es e c t i o nd uf o u rD F G - 1 0 0 - 3o p è r eàr é g i - me nominal de 55,000 BTU/heure (16. 2 k w) (58 MJ/hr). Chaque section du four DFG-200-L o père à régi me nominal de 60,000 BTU/heure (17.6 kw) ( 6 3M J ) .T o u sl e s f o u r ss o n t r é g [...]

  • Страница 63

    Ins tallatio n 59 Branchemen t de Gaz RETENUE DU TUY AU DE GAZ Si l e four est monté sur roulettes, un connecteur commercial flexi ble ayant un diamètre intérieur mi- nimu m de 1, 9 cm (3 /4”) d oit êt re utilisé a vec un disposi tif de connexion rapide. La retenue, fournie av ec le four , doit servir à l imiter les mo uvements de l’unit?[...]

  • Страница 64

    Ins tallatio n 60 Raccordement Électrique Les diagrammes de câblage se trouvent dans le coffret de commande et à l’arrière du four . Ce fou r est éq uip é pour c onne xion s ur un c ircu it de prise de terre de 115 vol ts. Le moteur électri- qu e, les voy an ts lum ine ux et les c ommu ta te ur s apparentés sont connectés par le fil de b[...]

  • Страница 65

    Ins tallatio n 61 Mise en Marche I nitiale Les poi nts de la liste qui suit do ivent être contrôlés par un personnel quali fié avant la première mise en marche de l’appareil . j Ouvrez l a vanne d’arrêt manuelle combi née à l’arrière du fo ur . j Enlevez les couvercl es du tableau de com- m a n d ee td ec o m b u s t i o n . j T ourn[...]

  • Страница 66

    Utilis atio n 62 Infor mations de Sécur ité LES I NFORMATIONS CONT ENU ES DANS C ET - TE SECTION SO NT DESTINÉES AU PERSO NNEL QUALIFI É A PPELÉ A U TI LIS ER LE FOU R. ON EN - TEND P AR PERSONNE L QUALIFI É LE PER SON - NEL QUI AURA LU A T TENTIVEMENT LES INF OR - MATIONS CONTENU ES D ANS C E MANUE L, CONNAI T B IE N LES FONC TI ONS DU FOUR [...]

  • Страница 67

    Utilis atio n 63 CH- Pro3 ( Commande Numé rique Pro grammable po ur Semi-C onducte urs) 1 15 2 11 3 4 6 5 7 8 9 10 12 13 14 Figure 12 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. SÉ LECT EU R - - - me t le fou r sou s ou hors t en - sion. Permet de sélecti onner les modes cuis- son ou refroi dissement ainsi que, le cas échéant, la vitesse du v entilateur . 2[...]

  • Страница 68

    Utilis atio n 64 CH- Pro3 ( Commande Numé rique Pro grammable po ur Semi-C onducte urs) OPÉR A TI ON M ANUELLE RE MARQUE :Ap puyer s ur les touches fléchées pour chang er le t emps et l a tempér a - ture de cuisso n à n’importe quel mo - ment dur ant l’ opérati on manuell e. Cuisson seulement : 1 . Régler le SÉLECTEUR ( 1 ) sur la posi[...]

  • Страница 69

    Utilis atio n 65 CH- Pro3 ( Commande numé rique prog rammable po ur semi-c onducte urs) 8. Lorsque l e temps d’impulsio n touche à sa fin, les deux cadransse mettent à cligno ter et une alarme retentit. Appuyer sur la TOUCH E ARRÊT (15) pour arrêter l ’alarme. 9. Retirer l’ali ment du four . Arrêt du f our : 1. Régler le SÉLECTEUR (1)[...]

  • Страница 70

    Utilis atio n 66 CH- Pro3 ( Commande numé rique prog rammable po ur semi - conduc teurs) PROGRAM MA TION D E LA TOUCHE D E PRODUIT 1 . Régler le SÉLECTEUR ( 1 ) sur la positio n désirée. 2. Appuyer sur la TOUCHE DE PRODUIT (11) dés iré e. Le s voya nts D EL de la t ouch e ma - nuell e et du ventilateur s’all ument. 3. Ap puye r et main te [...]

  • Страница 71

    Utilis atio n 67 Commande s Numérique s à Semi - Conduc teurs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figure 13 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. SÉLECTEUR - - - commande le fo nctionne- ment du four en mode de cuisson (COO K) ou de refroi dissement (COO L DOWN) et vitesse du ventilateurand (si appli cable). 2. AFFICHAGE - indi que la durée et la tempéra - ture, [...]

  • Страница 72

    Utilis atio n 68 Commande s Numérique s à Semi - Conduc teurs PROGRAM MA TION Pour régler la tempéra ture de cuisson 1. Appuyez sur la touche TEMP (9). 2. Choisi ssez la température voul ue à l’aide du CADRA N (6). Pour régler la durée de cuisson 1. Appuyez sur la touche TIME (8). 2. Choisissez la durée v oulue à l’aide du CA - DRAN ([...]

  • Страница 73

    Utilis atio n 69 Commande s Numérique s à Semi - Conduc teurs Cuisson et Ma intien: REMA RQUE:Le vo yant H OLD s’allume lorsqu e le mod e es t actif et s’ éteint l ors qu’ il ne l’est pa s. 1 . P l a c e zl eS É L E C T E U RD EM O D E( 1 )àl ap o s i - tion dési rée. 2. Entrez la durée de cuisso n et la température de cuisson. 3. [...]

  • Страница 74

    Utilis atio n 70 Co mmandes à Semi-C onducte urs HI LO OVEN OF F COOL DOWN COOK LIGHT OF F OVEN RE AD Y SOLID ST ATE THERM OSTA T TIMER ON OFF LIGHT S BL OWE R 1 3 4 2 5 6 60Hz Seulement Figure 14 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. SÉLECTEUR - commande le fo nctionnement du four en mode de cuisson ou de refroidisse- ment (COOL DOWN). 2. INTERRUP TEUR [...]

  • Страница 75

    Utilis atio n 71 Contrôle du Bl odgett IQ2 T 3 2 6 8 11 5 12 13 15 1 9 16 7 17 18 14 10 4 Figure 15 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. INTERRUPTEUR D’ ALIMENT A TION DU FO UR - - - contrôl e l’alimentati on électrique du four . 2. AFFICH AGE D U HA UT - - - affiche la température et d’autres informatio ns associées au contrô - leu r . 3. DÉ[...]

  • Страница 76

    Utilis atio n 72 Contrôle du Bl odgett IQ2 T 16. D É L D E PR OD UI T - - - lorsq u’ elle s son t allu - mées, indiquent l es touches de produit qui sont actuel lement utili sées ou programmées pour l a température du four et la vitesse du vent ilate ur en c ours . 17. TOUCHES DE PRODUIT - - - affecte une touche à une recette programmée e[...]

  • Страница 77

    Utilis atio n 73 Contrôle du Bl odgett IQ2 T Procédure de cuisson en plusieurs fo is : Cette procédure concerne seulement les recettes à phase unique avec l a même température de cuisson et l a même vitesse de ventil ateur . REMA RQUE:Si la DÉL adjace nte à la to uche du premie r produit sou haité est allu mée, omettez l ’étape 1. 1. [...]

  • Страница 78

    Utilis atio n 74 Contrôle du Bl odgett IQ2 T PROGRAM MA TION D ES RECE T TES A PHASE UNIQUE Ent rée dans le mode de programma ti on : 1. Appuyer et prise la TOUCHE PROG (10). L’af - fichage du haut i ndique CodE . 2. Ut ilise r les t ouch es d e pr odu it pou r en tr er le code d’accès de programmation : 3 1 2 4. Ap - puyer sur la TO UCHE D?[...]

  • Страница 79

    Utilis atio n 75 Contrôle du Bl odgett IQ2 T Si les impulsions so nt sélecti onnées, appuyer sur la TOUCHE DE SCANNAGE (1 5) et passer a u x é t a p e s 3 --- 4 p o u r p r o g r a m m e r l e c y c l e d’impulsi on. 3. L’affic hage du haut indique o n --- 1 . L’afficha - ge du bas indique l e temps de marche d’im - puls ion. Utilis er [...]

  • Страница 80

    Utilis atio n 76 Contrôle du Bl odgett IQ2 T Con trôle de t ous les ré glages (mode SE E) : Le mode SEE permet à l ’ opérateur de fai re dérou - ler et de vi sualiser les régl ages d’une touche de produit do nnée. 1. Appuyer sur la TOUCHE PROG (10). L’afficha - ge du haut indique Cod e. 2. Ut ilise r les t ouch es d e pr odu it pou r [...]

  • Страница 81

    Utilis atio n 77 Contrôle du Bl odgett IQ2 T 3. Appuyer sur la TOUCHE DE SCANNAGE (15) pour faire avancer l e mode de pro grammation àl av i t e s s ed ev e n t i l a t e u r . Progr ammati on de la vi tes se de ven ti lateur : 1. L’affic hage du haut indique SPd1 . L’afficha ge du bas indique l a vitesse de ventil ateur actuel- le. A pp uy e[...]

  • Страница 82

    Utilis atio n 78 Contrôle du Bl odgett IQ2 T Programmation du mode de mi nuteri e : R E M A R Q U E : Il p eut être néces sai re d ’ap puyer sur la TOUCH E D’ENTRÉE (14 ) jusqu ’à ce que l’af fich age du hau t indique tC - - - 1 . Le mode de mi nuterie possède 2 opti ons : Di rect, et Flex. 1. L’affi chage du haut indique t C --- 1 [...]

  • Страница 83

    Utilis atio n 79 Contrôle du Bl odgett IQ2 T PROGRAM MA TION D E DIRECTEUR Ent rée dans le mode de programma ti on : 1. Appuyer sur la TOUCHE PROG (10). L’afficha - ge du haut indique CodE . 2. Ut ilise r les t ouch es d e pr odu it pou r en tr er le code d’accès de programmation : 4 5 1 2. Ap - puyer sur la TO UCHE D’ ENTRÉE (14). L’af[...]

  • Страница 84

    Utilis atio n 80 Contrôle du Bl odgett IQ2 T Programmati o n du mode de températ ure ( _ Fo u _ C) 1 . L’affichage du haut indique dEg . L’a ffichage du bas fourni t les unités. P our changer les unités, ap - puyer sur la TOUCHE BASCUL ER/EFF ACER ( 11 ). L’affi chage du bas bascule entre F et C . 2. Appuyer sur la TOUCHE DE SCANNAGE (15)[...]

  • Страница 85

    Utilis atio n 81 Comma nd e Cui sson e t Ma intien ON OFF OVEN OF F COOL DOWN COOK LIGHT S LIGHT OF F OVEN RE AD Y COOK THERM OSTA T COOK & H OLD COOK TIM ER HOLD LIGHT HOLD THERM OSTA T COOK & HOLD TIMER 1 3 4 5 7 8 6 2 Figure 16 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. COMMUT A TEUR SÉLECTEUR - - - commande la pu iss a nce élec tr iqu e du f our p[...]

  • Страница 86

    Utilis atio n 82 Commande Cuisso n et Maintie n UTILISA TION Cuisson seulement : 1. T ourner le COMMUT ATEUR SÉLECTEUR (1) sur COOK (CU IS SON) . La soufflante et les ventil ateurs de contrôle du refro idissement du compartiment f onctionnement et so nt auto - matiquement contrôl és par l’action des por- tes. 2. Régler le THERMOST A T D E CU[...]

  • Страница 87

    Utilis atio n 83 P ulse P lus ON OFF OVEN OF F COOL DOWN COOK LIGHT S FAN D EL AY TIME R TIMER SOLID ST ATE THERM OSTA T HI LO BL OWER 1 3 2 LIGHT OF F OVEN RE A- DY 4 5 6 8 7 9 60Hz Seulement Figure 17 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. COMMUT A TEUR SÉLECTEUR - - - commande la pu iss a nce élec tr iqu e du f our p our la c uis - son, ou pour ref roi[...]

  • Страница 88

    Utilis atio n 84 Humidaire ON OF F OVEN OFF COOL DOWN COOK LIGH TS TIMER SOLID ST ATE THERM OSTA T STEAM CYCLE S TART STEAM ON STEAM CYCLE T IME LIGHT OF F OVEN RE AD Y 1 3 2 4 5 6 7 8 Figure 18 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. COMMUT A TEUR SÉLECTEUR - - - commande la pu iss a nce élec tr iqu e du f our p our la c uis - son, ou pour ref roidir . 2.[...]

  • Страница 89

    Utilis atio n 85 Inte lliplus avec C ommandes à Enchaîne ment 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Figure 19 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. COMMUT A TEUR SÉLECTEUR - - - commande la puissance él ectrique du four po ur les posi- tion s (C OOK) CU IS SON ou (COOL D OWN) REFRO IDIR. 2. INTERRUPTEUR DES L UMIÈRES - - - contrôl e les l umières int?[...]

  • Страница 90

    Utilis atio n 86 Intelliplus avec Comma ndes à Encha înement UTILISA TION DE CUIS SON 1. T ourner le cadran de TEMPÉRA TURE (6) sur la température de cuisso n désirée de 66 à 260 _ C. T ourner le cadran dans le sens des ai - guill es d’une montre pour augmenter la tem - pérature et dans le sens inverse po ur la dimi- nuer . 2. Appuyer sur[...]

  • Страница 91

    Utilis atio n 87 Inte lliplus avec C ommandes à Enchaîne ment REMA RQUE:Si la tempé rature de maintie n est plus basse que la tempéra ture ac tuelle du four , le ventilateur s’ arr ête. Les chif - fres de la tem pér ature cli gnotent jusq u’à ce q ue la temp érature d u four soit desc endue à la tempéra ture de main tien dés ir ée. [...]

  • Страница 92

    Utilis atio n 88 In tell itou ch I I 2 1 3 5 6 7 8 11 10 13 12 15 4 14 9 Figure 20 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1. INTERRUPTEUR MARCH E/ARRÊT - - - com- m a n d el am i s es o u st e n s i o nd uf o u r . 2. L UMIÈRES MARCHE - - - commande des lu - mières intéri eures. 3. AFFICHAGE - - - affiche l es informations du contrôl eur . 4 . V O T A N T[...]

  • Страница 93

    Utilis atio n 89 In tell itou ch I I MÉT HODE DE PRO GRAMMA TIO N REMAR QUE: Pour entr er une valeur numér ique ap - puyer sur l ’une des touches numér i - ques 1 - - - 8 (15 ) Appuy ez sur la tou che de produit (14) P pour obten ir le chif- fre 9, et s ur l a touche de p rodui t O pour ob tenir le chiffr e 0. 1. Placer l ’interrupteur MARCH[...]

  • Страница 94

    Utilis atio n 90 In tell itou ch I I 3. Si la dimensio n de charge maximum est moins fo ncée que la dimensio n de charge mi - nimum, utili ser une valeur de courbe de com- pen sa t ion p lus élév ée et rec omm enc er . Si la dimensio n de charge maxim um est plus fo n - cée que la dimensi on de charge minimum, uti - liser une v aleur de courbe[...]

  • Страница 95

    Utilis atio n 91 Principe de la Fo nction de Cuisso n et Maintien Avec la fon cti on en opt ion d e CU IS SON ET M AI N - TIEN, l a vi ande peut être rôtie à des températures plus basses pendant de pl us longues périodes de temps. Ceci préserve le go ût et la tendreté de la viande et l ’ empêche de s e dessécher . Il y a trois phases po[...]

  • Страница 96

    Utilis atio n 92 Consignes Gén érales à l’In tention des Utila sateurs TEMPS ET TEMPÉRA TURES DE CUIS SON Pré chauffage du four T oujours préchauff er le four avant de cuire ou de rôtir . Nous recommando ns un préchauffage de 10 _ C( 5 0 _ F) supéri eur à la température de cuis - son pour co mpenser la chute de température quand les p[...]

  • Страница 97

    Utilis atio n 93 Durées et T emp ératures S uggérées Aliment Te m p é r a t u r e Dur ée Étagères Viand es Ham bur ge rs (5 p ât és /lb ) Gîte (80 lbs, en quartiers) Côte de cho ix (20 l bs, dégraissé, saignant) Cont re -filet ( port ions d e 10 oz) Steak suisse après braisage Côtel ette de porc farcie Rôti de v eau désossé (15 l[...]

  • Страница 98

    Entreti en 94 Nettoya ge e t En tretie n P rév enti f NETTOY AGE DES FOURS Les fo urs peints et en aci er ino xydable peuvent être conservés en b on état si on les nettoi e avec une huile l égère. 1. Imprégner un chiffon de cette huil e et frotter l e four lo rsque celui-ci est froi d. 2 . L ’ e s s u y e ra v e cu nc h i f f o np r o p r [...]

  • Страница 99

    Entreti en 95 G u i d ed eD é t e c t i o nd e sP a n n e s CA USE(S) PROB ABLE(S) SUGGESTION SYMP TOME: Le f our ne s’allume pas. S Le ga z es t fe rm é. S Le fo ur n’est pas branché. S L’interrupteur él ectrique du paneau de contrôl e est sur arrêt. S Contrôl e réglé au - - - dessous de l a température ambiante. S P ortes ouvertes[...]

  • Страница 100

    Entreti en 96 G u i d ed eD é t e c t i o nd e sP a n n e s CA USE(S) PROB ABLE(S) SUGGESTION SYMP TOME: Le v entilateur de conv ection ne tourne pas. S Le fo ur n’est pas branché. S Le fo ur n’est pas réglé en mode de c uisson. S Le disjo ncteur est déclenché. S La foncti on de délai de ventilateur est peut être activée, si appli cabl[...]

  • Страница 101

    INSERT WIRI NG DIA G RAM HERE PLACE R SCH ÉMA DE CÂBLAGE ICI[...]