Blaupunkt CD51 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Blaupunkt CD51. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Blaupunkt CD51 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Blaupunkt CD51 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Blaupunkt CD51, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Blaupunkt CD51 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Blaupunkt CD51
- название производителя и год производства оборудования Blaupunkt CD51
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Blaupunkt CD51
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Blaupunkt CD51 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Blaupunkt CD51 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Blaupunkt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Blaupunkt CD51, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Blaupunkt CD51, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Blaupunkt CD51. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Radio / CD Miami B each CD5 1 T ampa Bay CD5 1 Operating instructions[...]

  • Страница 2

    2 Open here Ouvrir s.v .p. Por favor , abrir Favor abrir[...]

  • Страница 3

    3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]

  • Страница 4

    4 1 button – to unlock the removable control panel (release panel) 2 V olume control 3 Button – switches the unit on/off, volume mute 4 FM button – selects the radio mode source, selects the FM memory levels 5 AM button – selects the radio mode source, selects the AM frequency range 6 Display 7 button – displays the time, DIS – changes [...]

  • Страница 5

    5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 International telephone information ... 6 Removable control panel ......... 7 Switching on/o[...]

  • Страница 6

    6 Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Before using the device for the first time, please read these instructions careful- ly . The Blaupunkt editors are constant- ly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand. However , if you still have [...]

  • Страница 7

    7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ect ion As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (flip-release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your car radio against theft by taking the control panel with [...]

  • Страница 8

    8 Switching on by insert ing a CD If the unit is switched off and there is no CD inserted in the drive, ➮ press the button 9 . The flip-release panel opens. ➮ Gently insert the CD with the print- ed side uppermost into the drive until you feel some resistance. The CD will be drawn automatically into the drive. Y ou must not hinder or assist the[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume The volume can be adjusted in steps from 0 (of f) to 66 (maximum). ➮ To increase the volume, turn the volume control 2 to the right. ➮ To decrease the volume, turn the volume control 2 to the left. Sett ing t he power-on volume Y ou can set the unit’s default power-on volume. ➮ P[...]

  • Страница 10

    10 Y ou can find out from your Blaupunkt dealer which navigation systems can be used with your car radio. Y ou can set the volume level at which telephone calls and the navigation voice output will first be heard. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button : until “TEL/NA VI VOL” appears in the display . ➮ Set the required [...]

  • Страница 11

    11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in CD, CD changer or AUX mode, ➮ press the FM 4 / AM 5 button or ➮ keep pressing the CD•C button @ until “RADIO” appears in the dis- play . Select ing t he frequency range / memory This unit can receive programmes broadcast over the FM and AM frequen[...]

  • Страница 12

    12 St oring st at ions aut omatic ally (T ravelst ore) Y ou can automatically store the six sta- tions with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT or AM memory depending on the selected frequency range. Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process. ➮ Briefly press the [...]

  • Страница 13

    13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button : to set the country/region. When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button 8 or OK ; twice. Note: ● Once you have configured the tun- er , the unit will switch to radio mode and tune into the preset fre- quency 87.5 MHz Sett ing t he display In radio mode, y[...]

  • Страница 14

    14 Select ing t racks ➮ Press one of the arrow buttons : to select the next or previous track. If you press the or button : once, the current track will be played again from the beginning. Quick track select ion To quickly select tracks backwards or forwards, ➮ keep one of the or buttons : pressed until fast-reverse / fast-for- ward track selec[...]

  • Страница 15

    15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Changing the display ➮ To switch between the track num- ber and clock display / track num- ber and playing time display , press the / DIS button 7 once or sev- eral times for longer than two sec- onds until the required display ap- pears. Eject ing a CD ➮ Press the button (9). The flip-release panel ope[...]

  • Страница 16

    16 Changing the display ➮ To switch between the track num- ber and clock display / track num- ber and playing time display / CD number and track number display , press the / DIS button 7 once or several times for longer than two seconds until the required display appears. Repeat ing individual tracks or whole CDs ( R EP E A T) ➮ If you wish to [...]

  • Страница 17

    17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Pausing playback ( P AU SE ) ➮ Press button 3 > . “P AUSE” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 3 > while in pause mode. Playback is continued. CL O CK - Time Briefly displaying t he t ime ➮ To display the time, briefly press the / DIS button 7 . S ett ing the t ime Se tt[...]

  • Страница 18

    18 Select ing 1 2/24-hour clock mode ➮ Press the MENU button 8 . “MENU” appears in the display . ➮ Keep pressing the or button : until “24 H MODE” or “12 H MODE” appears in the display . ➮ Press the or button : to switch between the modes. When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button 8 or OK ; . Displaying[...]

  • Страница 19

    19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion set tings Y ou can adjust the sound and volume distribution settings separately for each source (radio, CD, CD changer and AUX). Adjust ing the bass set tings ➮ Press the AUDIO button = . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button : to ad- just the bass. Whe[...]

  • Страница 20

    20 X- B A S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. Adjust ing t he X -BAS S boost sett ings The X-BASS boost can be set in steps from “X-BASS LOW” to “X-BASS MID” to “X-BASS HIGH”. ➮ Press the X-BASS button < . ➮ Keep pressing the or button : until the required setting ap- pears in the display . [...]

  • Страница 21

    21 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Ext ernal audio sources Instead of connecting a CD changer, you can connect another audio source equipped with a line output. The audio source, for example, can be a portable CD player , MiniDisc player or MP3 play- er . The AUX input must be activated in the menu. If you want to connect an external au- dio[...]

  • Страница 22

    22 GU AR ANTE E Guarantee The scope of the guarantee is orientat- ed around the regulations in force with- in the country in which the unit was pur- chased. If your unit develops a fault, please con- tact your dealer and present the pur- chase receipt. If the statutory guarantee period in your country is less than 12 months, Blau- punkt will grant [...]

  • Страница 23

    Installation instructions l Notice de montage l lnstrucciones de instalacibn l Instru@es de montagem @ A Safetv instructions When carrying out installation work and making connections please observe the following safety instructions: - Disconnect the negative terminal of the battery! When doing so, please observe the vehicle manufacturers safety in[...]

  • Страница 24

    Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni Ferreteria de montaje suministrada Elementos de fixa@o fornecidos. 1. A ! 2.[...]

  • Страница 25

    7607 621... Car-specific adapter cable which is available at your dealer. Cable adaptateur specifique au vehicule, disponible dans le commerce. Adaptador especffico del vehfculo, el cual se puede adquirir en el comercio especializado. Cabo de adaptacao especffico do automovel que pode ser adquirido no comercio especializado. 6.[...]

  • Страница 26

    A nc Radio Mute nc Permanent +12V Aut. antenna illumination KI.1 S/ignition Ground l- B - 1 Speaker out RR+ 2 Speaker out RR- 3 Speaker out RF+ 4 Speaker out RF- 5 Speaker out LF+ 6 Speaker out LF- 7 Speaker out LR+ 8 Speaker out LR- - 1 D Cl Lltw out LR Line Out RR Line Out Masse I Ground Line Out LF Line Out RF /, c12V Amplifier C c2 7 Telefon / [...]

  • Страница 27

    8. / Radio Mute (low) This information is subject to change without notice! Sous r&erve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alteracaes![...]

  • Страница 28

    Service numbers / Num&os du service aprh-vente / Nlimeros de servicio / Nrimero de servip Tel.: Fax: Deutschland Belgique / Belgie France Nederland Great Britain Ireland Danmark Sverige Norge Suomi dsterreich EIJ& USA Singapore Slovensko 01805000225 02.525.54.44 0140107007 0235656348 01 a 958 383 66 (01) 4wQ@Q 66 al 70 00 09435991 01 610390[...]

  • Страница 29

    Limited Warranty (United States) Robert Bosch Corporation warrants new Blaupunkt car audio products it distributes in the United States through authorized Blaupunkt dealers, or which are imported as original vehicle equipment by the automobile manufacturer, to be free from defects in material and workmanship, in accordance with the following: For t[...]

  • Страница 30

    BENEFITS REGISTRATION l /flSUiW7Ce &feI’I’U/ - We will keep the model number, warranty (serial) number, and date of purchase of your new Blaupunkt radio on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim, such as if the car is stolen. 0 Warranty Confirmation - Your prompt registration confirms your rights to th[...]

  • Страница 31

    Thank You For Buying a 0 BLAUPUNKI: Radio! To provide you with these important benefits, you must complete this card and mail within 10 days of purchase. d Insurance Referral d Warranty Confirmation d Ownership Registration Your responses will also help us refine and enhance our products and marketing programs. We greatly appreciate and value your [...]

  • Страница 32

    PLEASE DETACH HERE AND KEEP FOR YOUR RECORDS. 0 622 400 67116 1 1. Mr. Cl 2. Mrs. 0 3. Ms. 0 4. Miss 0 ‘74A ’ A First Name: Initial: Last Name: - I I 1 / I li I-1 I i J Address: (Number and Street) Apt. #: - //I, I! /, I1 II/II/ AIlI ,I I 7 8 9 10 11 12 13 14 A Phone#:/ , , I, 1 , , , , , , I 3DateofPurchase:l , I1 , , / / Mash thy Year Store N[...]

  • Страница 33

    l BLAUPUNKT Bosch Group Please send other correspondence to: Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt - Mobile Communications Division 2800-S. 25th Ave. Broadview, IL 60153 Bosch Group BENEFITS REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 1265 DENVER CO 80201-1265 II,,I,II ,,,11111111,1,,, II,,,ll,,l,l,ll,,,l,l,,ll,,,l,l,,l,,ll[...]