Black & Decker LGC120 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker LGC120. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker LGC120 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker LGC120 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker LGC120, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker LGC120 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker LGC120
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker LGC120
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker LGC120
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker LGC120 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker LGC120 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker LGC120, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker LGC120, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker LGC120. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 2 0 V M A X * L I T H I U M G A R D E N C U L T I V A T O R I N S T R U C T I O N M A N U A L Model Number LGC120 *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18. Model Number LGC120 KEY INFORMA TION YOU SHOULD KNOW: • Inspe ct and t horo ughly c lean y our cu lti[...]

  • Страница 2

    2 T ABL E OF CONTEN TS Safety Guidelines - Definitions .................................................2 General Safety For All T ools ....................................................2 Components .............................................................................4 Important Safety Instructions for Battery Chargers ..................4[...]

  • Страница 3

    3 • ST A Y ALERT– W atc h what you are do ing. Use com mon sense. D o not ope rate unit wh en you are tir ed or under the i nfluence o f alcoh ol, drugs, or m edicati ons. • KEEP HA NDS AND FEET A W A Y FROM WORK AREA. • DO NOT CH ARGE APPLI ANCE IN RAIN OR I N WET LOCA TIO NS. • THIS PO WER UNIT is int ended to be co rrectly or ientated [...]

  • Страница 4

    4 Thi s manu al cont ains i mpor tant sa fety i nstr ucti ons for b atte ry cha rger s. • Bef ore us ing cha rger , rea d all in struc tion s and ca ution ary ma rkin gs on ch arge r , bat tery p ack, a nd pro duct us ing ba tter y pack . W ARNING: Sho ck ha zar d. Do not allow any liquid to get inside charger . CAUTION: Bu rn ha zar d. T o reduc[...]

  • Страница 5

    5 • Do not expose charger to rain or snow . • Pull by plug rather than cord when disconnecting charger . This will reduce risk of damage to electric plug and cord. • Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over , or otherwise subjected to damage or stress. • Do not use an extension cord unless it is absolut[...]

  • Страница 6

    6 W ARNING: Never atte mpt to open th e battery pac k for any reaso n. If b att ery p ack c as e is cr ack ed or d ama ge d, do n ot in ser t in to ch arg er . Do not cru sh, drop or da mage batte ry pack. Do no t use a batte ry pack or char ger that has r eceived a sh arp blow , been dropp ed, run over or d amaged in an y way (i.e., p ierced wit h[...]

  • Страница 7

    7 2. Insert the battery pack into the charger as shown in figure A . 3. The green LED will flash indicating that the battery is being charged. 4. The completion of charge is indicated by the green LED remaining on continuously . The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger . Rec harg e disc harge d batt erie s as so[...]

  • Страница 8

    8 ASSEM BL Y AUXILIAR Y HANDLE ASSEMBL Y (FIG. C) • Posit ion handle on u pper tube to d esired hei ght. • Ensur e locking bl ock (8) is ali gned with gro ove in tube. • Assem ble and tight en bolt (9). POLE EXTENSION (FIG. D) • Loose n collar (10 ). • Exten d poles to des ired lengt h. • T ighten c ollar . 6. Do not freeze or immerse c[...]

  • Страница 9

    9 SHROUD ASSEMBL Y (FIG. E) • Position the open center of the shroud (1 1) over the lower housing from the bottom (near output shaft). • Align snap tabs to housing. Apply even pressure to shroud until snap sound is heard. • Ensure all snap features are engaged correctly . W ARNING: NEVER OPERA TE TOOL WITHOUT SHROUD FIRML Y IN PLACE. TINE ASS[...]

  • Страница 10

    10 CAUTION: Do not attempt to unclog the tines by dropping or tapping the tool on the ground. This can damage the unit. STORAGE Remove and clean any debris from the outside of the cultivator and inside of shroud before storage. See MAINTENANCE section. CAUTION: DO NOT HANG ON THE SWITCH TRIGGER Note: D o not store th e tool on or adj acent to fert [...]

  • Страница 11

    11 For ass istance wit h your produ ct, visit ou r website www .bla ckanddec ker .com f or the locat ion of the ser vice cente r ne ar es t yo u or c al l th e BL AC K & DEC KE R he lp l in e at 1 -8 00 -5 44 -6 986 . SER VICE IN FORMA TION All Bla ck & Decker Ser vice Cente rs are staf fed with t rained per sonnel to prov ide custom ers wi[...]

  • Страница 12

    CUL TIV A TEU R DE JARD IN A P ILE AU L ITHIU M DE 20 V MAX .* MOD E DʼEM PLOI 12 Numéro de catalogue LGC120 A L I R E A V A N T D E R E T O U R N E R CE P R O DU I T POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si d es que sti ons o u des p rob lèm es su rgis sen t apr ès lʼ ach at dʼ un pr odui t Bl ack & De cke r , con sul ter l e sit e W eb HTTP[...]

  • Страница 13

    13 T ABL E DES MA TI ÈRES Directives de sécurité - Définitions ...........................................13 Sécurité générale pour tous les outils ......................................14 Composantes ...........................................................................16 Importantes directives de sécurité pour les chargeurs de pile[...]

  • Страница 14

    14 • NE P AS TROP TENDRE LES BRAS – Conserver son équilibre en tout temps. • ÉVITER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENT ALES DANGEREUSES – Ne pas utiliser dʼappareils électriques dans de s lie ux hu mi des o u mou ill és. N e pa s uti lis er lʼ app ar eil s ous l a plu ie . • NE P AS UTIL ISER lʼapp areil dans un m ilieu gaze ux ou défla[...]

  • Страница 15

    15 A V ERTI SSE MEN T : Certaines poussières produites par cet appareil contiennent des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et dʼautres dangers relatifs à la reproduction. Ils comprennent notamment : • composés présents dans les engrais, • c[...]

  • Страница 16

    REMARQUE : ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, conso[...]

  • Страница 17

    17 Cal ibr e de fil m inim um re comm andé p our le s rall onges • Pr otég er le ch ar geur d e la plu ie et de l a neig e. • Ti re r la fi ch e plu tôt q ue le c or do n pou r déb ran che r le c har geur ou p ou r dé bra nch er le s cor don s à l’aid e de la fo ncti on de gui rlan de. Ce la perm et de ré duire l e risq ue dʼen domm a[...]

  • Страница 18

    18 • Ne pa s fair e fon ctio nner l e char ge ur si la f iche ou l e cor don e st end omma gé; le s rempl acer i mméd iatem ent. • Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque manière que ce soit. Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé. • Ne pa[...]

  • Страница 19

    PROCEDURE DE CHARGE Le chargeur standard fourni chargera une pile entièrement épuisée en 8 heures environ. 1. Br an ch er l e ch ar ge ur d ans u ne pr is e ap pr op ri ée a va nt d ʼin sé re r le bl oc -p il es . 2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (Fig. A) 3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le bloc-piles est en cour[...]

  • Страница 20

    20 FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, il suspend automatiquement la recharge jusquʼau retour à la normale de la température de celui-ci. Une fois la température du bloc-piles revenue à la normale, le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc-pil[...]

  • Страница 21

    21 INST ALLA TION DU FLASQUE (FIG. E) • Positionner lʼouverture centrale du flasque (1 1) sous le boîtier moteur inférieur . Installer la pièce par le bas (près de lʼextrémité du pignon). • Aligner les onglets avec les ouvertures du boîtier . Appliquer une pression uniforme sur le déflecteur . Les onglets sʼenclenchent en émettant u[...]

  • Страница 22

    22 FONCTIONNEMENT (FIG. G,H) A VERTISSEMENT : sʼassurer que toutes les personnes et animaux sont éloignés dʼau moins 6 m (20 pi). • T enir lʼoutil comme indiqué à la figure G . • Relever lʼappareil du sol. • Glisser le bouton de verrouillage (15) (fig. H). • Appuyer sur la détente (16). Pour le premier crochetage de la saison, un d[...]

  • Страница 23

    23 ACCE SSOIRES Dents d e remplace ment (R T400) pouv ant être uti lisés avec l ʼoutil sont di sponibles a uprès de vot re distri buteur loca l ou centre de répar ation auto risé. Pour to ut renseig nement con cernant le s acces soires, com poser le : 1 800 5 44-6986 . A VER TISSEME NT : lʼutilisation de tout accessoire non recommandé avec [...]

  • Страница 24

    24 INFORMA TION SUR LES REP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service ef ficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installée[...]

  • Страница 25

    25 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www .BlackandDecker .com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si t iene u na co nsu lta o a lgú n inc onv enie nte c on su p rod uct o Bl ack & De cke r , vis ite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si n o enc[...]

  • Страница 26

    26 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIG RO: in d ic a un a s it ua c ió n de p e li gr o i nm in e nt e qu e[...]

  • Страница 27

    27 SEGURIDAD GENERAL P ARA TODAS LAS HERRAMIENT A ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones: • Antes d e utilizar , asegúr ese de que tod as las perso nas que usen esta he rramienta h ayan leíd o y comprend ido todas las instr ucciones de s egurida d y cualquier o tra inform ación incl uida en este ma nual. • Guard e estas inst ruccion[...]

  • Страница 28

    28 ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer , defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • compuestos en fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • ars?[...]

  • Страница 29

    29 NOT A: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frec[...]

  • Страница 30

    30 PRECAUCIÓN: En dete rminadas c ircunsta ncias, con el carga dor enchufa do en el tomac orrient e, algunos ma teriales extra ños pueden p rovocar un co rtocircu ito en el carg ador . Se deben mante ner lejos de l as cavidad es del carga dor los mate riales extra ños de natura leza condu ctora, ent re los que se in cluyen la lan a de acer o, el[...]

  • Страница 31

    31 • No opere el car gador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, o se ha da ñad o d e c ua lqu ier ot ra ma ner a. Ll éve lo a un ce ntr o de ma nt eni mie nto a uto ri zad o. • No d esa rme e l car gad or; l lév el o a un ce ntr o de m ant en imi ent o autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación. El armado in[...]

  • Страница 32

    32 man o u obje tos sim ilar es. La s Norm as para M ater iale s Peli gros os del Dep arta ment o de T rans port e de los E E.UU . (HMR ) conc retam ente pro híbe n trans port ar bat ería s comer cial ment e o en avio nes (e s decir , emp acad as en ma letas y e quip aje de m ano) A ME NOS qu e esté n deb idam ente pr oteg idas d e cort ocirc ui[...]

  • Страница 33

    33 INS T AL ACI ON Y EXTR ACC ION DEL P AQUE TE DE BA TERI AS DE L A HER RAMI ENT A PRECAUCIÓN: Ase gúre se de qu e el botó n de blo queo e sté tra bado p ara evi tar el a ccion amie nto de l inter rupt or ant es de ext raer o ins tala r la bat ería. P ARA INST ALAR EL P AQUETE DE BA TERIAS: Inserte el paquete de baterías en la herramienta ha[...]

  • Страница 34

    34 MONT AJE DE LA CUBIERT A (FIG. E) 1. Coloque el centro abierto de la cubierta (1 1) sobre la estructura inferior desde la parte de abajo (cerca del eje de salida). 2. Alinee las lengüetas a presión con la estructura. Aplique una presión uniforme sobre la cubierta hasta escuchar un sonido seco. 3. Asegúrese de que todas las lengüetas a presi[...]

  • Страница 35

    35 OPERACION (FIG. G,H) ADVERTENCIA: Asegúrese de que las demás personas y mascotas estén a no menos de 6,1 m (20 pies) de distancia. 1. Sostenga la herramienta como se muestra en la Figura H. 2. Levante la unidad de la tierra. 3. Deslice el botón de bloqueo (Figura H15) . 4. Tire del interruptor disparador (Figura H16) . Para el primer cultivo[...]

  • Страница 36

    36 ACCESORIOS Dient es del reemp lazo (RT 400) que se re comienda n para la herra mienta est án disponib les en su dist ribuidor l ocal o en el cent ro de mant enimiento a utorizad o. Si necesi ta ayuda con r especto a los acces orios, llam e al: 1-800 -544-6986 . ADVER TENCIA: El us o de acceso rios no recom endados pa ra utili zar con esta he rr[...]

  • Страница 37

    37 SECCIÓN DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible • La herramienta no enciende. • La unidad no carga. • La batería no está bien instalada. • La batería no carga. • No actúa el botón de desbloqueo. • La batería no está insertada en el cargador . • V erifique la instalación de la batería. • V eri[...]

  • Страница 38

    38 Esta ga rantía no se ex tiende a los a ccesorio s. Esta gara ntía le conce de derecho s legales esp ecífico s; usted pued e tener otro s derec hos que pued en variar seg ún el estado o l a provinc ia. Si tiene algun a pregunta, c omuníque se con el gere nte del Cent ro de servic io de Blac k & Decker de su z ona. Este pr oducto no est ?[...]

  • Страница 39

    39 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre La[...]

  • Страница 40

    40 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Reals[...]