Black & Decker GH610 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker GH610. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker GH610 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker GH610 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker GH610, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker GH610 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker GH610
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker GH610
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker GH610
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker GH610 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker GH610 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker GH610, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker GH610, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker GH610. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 KEY INFORMA TION YOU SHOULD KNOW: • The gua rd must b e insta lled be fore tr immin g or edgi ng - if not, th e motor w ill ove rheat ( page 5) . • When re placi ng the li ne, use o nly .06 5 inch di amete r ROUND l ine (B& D Model N o. AF-1 00 is rec ommen ded) - other wise th e tool wi ll not fu nctio n prope rly (pa ge 8). • Do not b[...]

  • Страница 2

    SA FE TY GU IDEL INES - DEFI NITI ONS It is imp ortant f or you to r ead and u nderst and this manua l. The infor mation it conta ins relates to prote cting YOUR SAFE TY and PREVE NTING PR OBLEM S. The sy mbols be low are u sed to he lp you rec ognize t his inf ormati on. DANGER: Indic ates an im minen tly haza rdous s ituati on which, if not av oi[...]

  • Страница 3

    3 • A VOID ACCIDENT ALL Y ST ARTING – Donʼt carry plugged-in tool with finger on trigger . • DO NOT FORCE THE TOOL – at a rate faster than the rate at which it is able to cut effectively . • US E THE RI GHT T OOL – D o not us e thi s to ol for a ny jo b ex ce pt th at for w hic h it i s in tend ed. • D ON ʼ T OV E R RE A C H – Ke [...]

  • Страница 4

    4 Minimum Gauge for Cord Sets V olts T otal Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 ( 0 -7 ,6 m) ( 7 ,6 -1 5, 2m ) ( 1 5, 2- 30 ,4 m) ( 30 ,4 -4 5, 7m ) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 ( 0 -1 5, 2m ) (1 5, 2- 30 ,4 m) ( 3 0 , 4 -6 0, 9m ) (6 0, 9- 91 ,4 m) Ampere Rating More Not more American Wire Gauge Than Than 0- 6 18 16 16 14 6- [...]

  • Страница 5

    5 ASSEMBL Y TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED): - Phillips Screwdriver INST ALLING T HE GUAR D W ARNING: UN PLU G TH E T OOL B EFO RE A TT EMP TI NG TO A TT ACH THE GUARD, EDGE GUIDE OR HANDLE. NEVER OPERA TE TOOL WITHOUT GUARD FIRML Y IN PLACE. THE G UA R D MU S T AL W A Y S BE O N T H E T OO L T O PR O TE C T TH E U SE R . • T urn the trimmer upside[...]

  • Страница 6

    6 A TT ACHI NG THE AUXILIAR Y HANDL E • T o attach the handle, press in on the buttons (f) on both sides of the upper housing as shown in figure 3 . • Position the handle as shown in figure 4 (with the Black & Decker logo facing upward). Partially push the handle on so that it will hold the buttons in when you release them with your hand. ?[...]

  • Страница 7

    7 A TT ACHIN G EXTENSION CO RD • An extension cord retainer ( figure 7 ) is built into the switch handle that prevents the cord from coming unplugged. T o use this feature, simply double the extension cord about 8 inches (203mm) from the end, and insert it into the slot (i) in the end of the handle area. Hook the loop formed by doubling the cord [...]

  • Страница 8

    8 • If desired, pull the wire edge guide (m) out from the motor housing until it clicks into the locked position as shown in figure 10 and position the trimmer above the surface as shown in figure 10 . • Return to the trimming position by loosening the lock collar and rot ati ng th e low er hous ing b ack 1 80° . The t ool wil l loc k in th e [...]

  • Страница 9

    9 • If lever (q) ( figure 12 ) in base of housing becomes dislodged, replace in correct position before inserting new spool into housing. • Remove any dirt and grass from the spool and housing. • Un fas te n th e end o f th e cu tti ng l ine a nd gu id e th e lin e in to t he e yel et ( r) f igu re 1 3 . • T ake the new spool and push it on[...]

  • Страница 10

    10 • Wind the cutting line onto the spool in th e dire cti on o f th e arro w on th e sp oo l. Make sure to wind the line on n ea tl y an d i n la ye rs . Do n ot c r is sc ro ss ( figure 16 ). • When the wound cutting line reaches th e rece sse s (x ), c ut the l ine . ( f ig ure 15 ). • Fit the spool onto the tool as described in “ REPLA [...]

  • Страница 11

    11 All Bla ck & Decke r Servi ce Cente rs are sta ff ed with tr ained perso nnel to pr ovide c ustome rs with eff icient a nd reli able pow er tool servi ce. Whet her you n eed tech nical ad vice, r epair , or genuine facto ry repla cemen t parts, c ontac t the Blac k & Decke r locati on neare st you. T o find your local se rvice lo catio n[...]

  • Страница 12

    Numéro de modèle GH610 12 A L I R E A V A N T D E R E T O U R N E R C E PR O D U I T POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si d es qu esti ons ou d es pro blèm es sur giss en t ap rès lʼa chat d ʼu n pr odu it Bl ack & D ecke r , co nsul ter le s ite W eb HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si l a rép onse e st int rouv able o u [...]

  • Страница 13

    13 T ABLE DES MA TIÈRES Directives de sécurité - définitions ...........................................13 Avertissements de sécurité et directives de première importance ...............................................................................13 Avertissements de sécurité et directives : Fiches polarisées ...15 Avertissements de s?[...]

  • Страница 14

    • NE P AS UTILISER LE CORDON DE F AÇON ABUSIVE - Ne pas tirer sur le cordon dʼalimentation pour le débrancher . T enir le cordon éloigné de la chaleur , de lʼhuile et des bords tranchants. • OUTIL ENDOMMAGÉ - Si vous frappez ou devenez enchevêtrer dans un objet, arrêtez immédiatement lʼoutil, débranchez-le puis inspectez pour toute [...]

  • Страница 15

    15 L ʼét iquet te appos ée sur vo tre o uti l pou rra it co mpren dre l es sy mbo les sui vants . L es symb ole s et le urs d éfi nit ions so nt in diq ués c i-a prè s : V ..............volts A ................ampères Hz ............hertz W................watts min ............minutes ..............courant alternatif ........courant continue[...]

  • Страница 16

    16 Calibre minimal des cor dons de rallonge T ension Longueur totale du cordon en pieds 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 ( 0 -7 ,6 m) ( 7 ,6 -1 5, 2m ) ( 1 5, 2- 30 ,4 m) ( 30 ,4 -4 5, 7m ) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 ( 0 -1 5, 2m ) (1 5, 2- 30 ,4 m) ( 3 0 , 4 -6 0, 9m ) (6 0, 9- 91 ,4 m) Intensité (A) Au Au Calibre moyen des fils (A WG) moins [...]

  • Страница 17

    • Une fois le pare-main installé, retirer lʼenveloppe de la lame, pour la coupe du fil, située sur le bord du pare-main. FIXA TION DE LA POIGNEE AUXIL IAIRE • Pour fixer la poignée, enfoncer les boutons (f) des deux côtés du boîtier supérieur comme le montre la figure 3 . • Positionner la poignée comme le montre la figure 4 (le logo [...]

  • Страница 18

    FIXA TION DE LA RALLONG E • Un dispositif de retenue de rallonge (figure 7) est intégré à la poignée de la détente pour empêcher le débranchement de la rallonge. Pour utiliser ce dispositif, replier simplement la rallonge en deux à environ 203 mm (8 po) de lʼextrémité, puis lʼinsérer dans lʼencoche (i) logée à lʼextrémité de la[...]

  • Страница 19

    MISE EN M ARCHE ET A RRET • Pour mettre lʼoutil en marche, appuyer sur le levier de déclenchement. • Pour éteindre lʼoutil, relâcher le levier de déclenchement. • Le moteur étant en marche, incliner lʼappareil et balancer lentement le taille- bordure dʼun côté à lʼautre tel que lʼindique la figure 8. CONVE RTIR AU MO DE COUP E-B[...]

  • Страница 20

    20 ACCE SSOI RES DE RECH ANGE Utiliser la bobine de rechange modèle AF-100 de Black & Decker . Recharger le fil de nylon (en vrac ou pré-enroulé sur la bobine de rechange) selon les directives de ce mode dʼemploi. • UTILISER UNIQUEMENT UN FIL EN NYLON ROND DE 1,7 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros [...]

  • Страница 21

    • Enrouler le fil de coupe sur la bobine dans le sens indiqué par la flèche inscrite sur la bobine. Prendre soin dʼenrouler le fil de façon nette et ordonnée par couches successives. Ne pas croiser le fil (figure 16). • Couper le fil enroulé lorsquʼil atteint les encoches (x). (figure 15). • Ajuster la bobine sur lʼoutil comme le déc[...]

  • Страница 22

    22 L ʼOUTIL FONCTIONNE LENTEMENT • Vérifier que le boîtier de la bobine peut tourner librement. Le nettoyer avec précaution si nécessaire. • Sʼassurer que le fil de coupe sort dʼau plus 136 mm (5 3/8 po) de la bobine. Le cas échéant, le couper afin que sa longueur atteigne juste la lame de coupe pour le fil. L ʼALIMENT A TION AUTOMA T[...]

  • Страница 23

    23 Cette g aranti e ne sʼap pliqu e pas aux ac cesso ires. Ce tte gar antie vous ac corde de s droit s légaux s pécif iques et v ous pou rriez av oir dʼaut res droi ts qui va rient dʼ un État o u dʼune p rov in ce à l ʼau tr e. P ou r to ute qu est io n, c ommu niq ue r av ec le di rec te ur d u cent re de ré para tio n Bl a ck & D ec[...]

  • Страница 24

    24 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si t ie ne un a cons ulta o a lgún i ncon veni ente c on s u pr odu cto Bl ac k & Dec ker , vis ite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si n o enc uent ra la re spue sta o no t iene a cces o a Inte rn et , ll ame al 1- 80 0-5 44-6 986 de l unes a v iern es de 8[...]

  • Страница 25

    ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORT ANTES SOBRE SEGURIDAD 25 ÍNDICE DE TEMAS Normas de seguridad - Definiciones ........................................25 Instrucciones y advertencias de seguridad importantes ..........25 I ns tr uc ci o n e s y a dv er te nc i a s d e s e gu ri da d: E n c h uf es p ol ar i z a d os .. 27 I ns tr uc ci o n e s y [...]

  • Страница 26

    • La protección del INTERRUPTOR DE CORTE POR F ALLA A TIERRA (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán en electrodomésticos para jardín. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada y pueden utilizarse para tomar esta medida de protección. • FIJE EL CABLE DE PROLONGACIÓN utilizando el dispositivo [...]

  • Страница 27

    27 La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los s ímb olos y su s def ini ciones son los s iguie nte s: V ..............voltios A ............amperios Hz ............hertz W ............vatios min ............minutos ..........corriente alterna .......... corriente continua n o ............no velocidad sin carga ......[...]

  • Страница 28

    28 Calibre mínimo para cables de extensión V olts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 ( 0 -7 ,6 m) ( 7 ,6 -1 5, 2m ) ( 1 5, 2- 30 ,4 m) ( 30 ,4 -4 5, 7m ) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 ( 0 -1 5, 2m ) (1 5, 2- 30 ,4 m) ( 3 0 , 4 -6 0, 9m ) (6 0, 9- 91 ,4 m) Amperaje Más de No más de American Wire Gage 0- 6 18 16 16[...]

  • Страница 29

    29 • Inserte el destornillador del protector , como se muestra en la figura 2 para completar el ensamblaje del protector . • Una vez instalado el protector , retire la cubierta de la hoja de corte de la cuerda ubicada en el extremo del protector . COLOC ACION DEL MAN GO AUXIL IAR • Para colocar el mango, presione los botones (f) de ambos lado[...]

  • Страница 30

    COLOC ACION DEL CAB LE PROLONGA DOR • El mango del interruptor tiene incorporado un dispositivo de retención del cable prolongador (figura 7) que evita que el cable se desenchufe. Para utilizarlo, simplemente doble aproximadamente 203 mm (8 pulgadas) del cable prolongador desde el extremo y colóquelo en la ranura (i) que está en la parte infer[...]

  • Страница 31

    31 ENCEN DIDO Y AP AGADO • Para encender la herramienta, presione la palanca del interruptor . • Para apagar la herramienta, suelte la palanca del interruptor . • Con la unidad encendida, gire lentamente la podadora en ángulos de lado a lado, como se muestra en la figura 8. CONVE RSIÓN AL MODO DE BORDEA DO • Para operar como una bordeador[...]

  • Страница 32

    ACCE SORIOS DE R EPUE STO Utilice el carrete de repuesto de Black & Decker modelo Nº AF-100. V uelva a cargar la cuerda de nailon (de paquete o el carrete de repuesto pre-enrollado) como se muestra en este manual. • UTILICE SÓLO CUERDA REDONDA DE NYLON DE 1,7 mm (0,065 pulgada) DE DIÁMETRO. No utilice cuerdas dentadas o de mayor calibre ya[...]

  • Страница 33

    • Enrolle la cuerda de corte dentro del carrete en la dirección de la flecha en el carrete. Asegúrese de enrollar la cuerda prolijamente y en capas. No la entrecruce (figura 16). • Cuando la cuerda de corte enrollada llegue a las ranuras (x), corte la cuerda. (figura 15). • Coloque el carrete en la herramienta como se describe en el “REEM[...]

  • Страница 34

    INFORMACION DE MANTENIMIENTO 34 IMPORT ANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y el ajuste deben realizarse en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas. LA HERRAMIENT A FUNCIONA LENT[...]

  • Страница 35

    35 Black & D ecker (E stados U nidos) Inc. of rece una g arant ía de dos años po r cualqu ier def ecto del m ateri al o de fabr icaci ón de este produ cto. El pr oduct o defect uoso se re parar á o reemp lazará s in costo a lguno de d os mane ras. La prim era opci ón, el re emplaz o, es devo lver el produc to al comer cio dond e se adqu i[...]

  • Страница 36

    · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre Last [...]

  • Страница 37

    37 2 AÑOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo al[...]

  • Страница 38

    Cat . No. GH 610 For m No. 9 056 9014 Oct obe r 2010 Cop yrigh t © 20 10 Bl ack & Deck er Pri nted in C hin a BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V e[...]