Black & Decker BDCS40G инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker BDCS40G. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker BDCS40G или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker BDCS40G можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker BDCS40G, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker BDCS40G должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker BDCS40G
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker BDCS40G
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker BDCS40G
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker BDCS40G это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker BDCS40G и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker BDCS40G, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker BDCS40G, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker BDCS40G. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    M O T I O N S E N S I N G S C R E W D R I V E R INSTRUCTION MANUAL SA VE THIS MANUAL FO R FUTUR E REFER ENCE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. INS TRUCT IVO DE O PERAC IÓN, C ENTRO S DE SER VICI O Y PÓL IZA DE GAR ANTÍA . ADVE RTE NCIA: LÉ ASE ESTE INS TRUCT IVO ANT ES DE USA R EL P RODUC TO[...]

  • Страница 2

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANG ER: Indicat es an imminen tly hazard ous situatio n which, if not a voided, wil l resul t in death [...]

  • Страница 3

    3 d) Remo ve any ad justi ng key or w rench b efor e turni ng the po wer too l on. A wre nch or a ke y left a ttach ed to a rot atin g part of t he pow er tool m ay resu lt in per sonal i njur y . e) Do no t overr each . Keep pr oper f ootin g and bal ance a t all tim es. Thi s enab les bet ter con trol o f the pow er tool i n unexp ected s itua ti[...]

  • Страница 4

    WARNING: Some dust cr eated by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other mas[...]

  • Страница 5

    5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1) HE X SPIND LE 2.) S CREWD RIVE R BIT 3.) LED L IGHT 4.) M O T I O N C O N T R O L A C T I V A T O R 5.) C HARGI NG POR T 6.) C HARGE R 7.) C HARGE R PLUG A 2 3 5 1 7 4 • Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. • Battery / tool usage by children should be supervised. SAFE TY W ARNING S A[...]

  • Страница 6

    CHARG ING PROCE DURE IMPOR T ANT : T h e b a t t e r i e s i n y o u r t o o l a r e n o t f u l l y c h a r g e d a t t h e f a c t o r y . B e f o r e a t t e m p t i n g t o c h a r g e t h e m , t h o r o u g h l y r e a d a l l o f t h e s a f e t y i n s t r u c t i o n s . • The charg ing port (5) is k eyed to lock ou t other c hargers. Al[...]

  • Страница 7

    7 ASSE MBL Y AND ADJUST MENT INSERTING AND REMOVING BITS (FIGURE C) • T o install a bi t, insert it i nto the cavit y in the hex spind le as shown in fi gure C . • T o remove the b it pull it stra ight out. • For bit tip s, use a bit tip ex tender as sho wn. NOTE: O nly hex end bit s will fit in spi ndle. W ARNING: • D o n o t u s e s c r e[...]

  • Страница 8

    8 V ARIABLE SPEED • The spind le speed is dep endent upon th e speed that yo u rotate your h and. • The slowe r you rotate you r hand, the slo wer the screw driver turn s. • The faste r you rotate yo ur hand, the fa ster the scr ewdriver tu rns. • If you wish to increase the spindle speed, rotate your hand further in the same direction. •[...]

  • Страница 9

    9 TROUB LESHOOT ING Probl em Possi ble Cause Possi ble Solutio n • Batte ry will not cha rge. • Charg er not plugge d into • Plug ch arger into a a worki ng outlet. worki ng outlet. Refer to “Impo rtant Charg ing Notes ” for more deta ils. • Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. • Check to see if recept[...]

  • Страница 10

    10 SER VICE INF ORMA TION All Bla ck & Decker Serv ice Centers a re staf fed with train ed personne l to provide custo mers with ef ficient a nd reliable p ower tool ser vice. Wheth er you need tech nical advic e, repair , or genuine f actory repl acement par ts, contact t he Black & Deck er location neare st you. T o find your local servi [...]

  • Страница 11

    M O D E D ’ E M P L O I 11 V I S S E U S E À D É T E C T I O N D E M O U V E M E N T CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : S[...]

  • Страница 12

    12 A VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. C o n s e r v e r t o u s l e s a v e r t i s s e m e n t[...]

  • Страница 13

    13 outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves. b) Utiliser des équipements de protection individuelle. T oujours porter une [...]

  • Страница 14

    14 b) Utiliser les outils électriques uniq uement avec les blocs-piles conçus à cet effet. L ʼutilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie. c) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc., [...]

  • Страница 15

    15 SYMBOL ES L ʼétiquette d e lʼoutil peu t comporte r les symboles s uivants. V ....................................volts A ..........................ampères Hz ..................................hertz W ........................watts min ..................................minutes ......................courant alternatif .........................[...]

  • Страница 16

    16 A VERTISS EMENTS DE SÉ CURITÉ ET DI RECTIVE S : BLOC-PI LES • Ne pas démonter ni ouvrir , échapper (abus mécanique), broyer , plier ou déformer , perforer ni déchiqueter . • Ne pas modifier ni reconstruire, insérer de corps étranger dans le bloc-piles, lʼimmerger ni lʼexposer à lʼeau ou à dʼautres liquides ou au feu, à une ch[...]

  • Страница 17

    17 PROCÉDURE DE CHARGE IMPOR T ANT : l e s p i l e s d e l ʼ o u t i l n e s o n t p a s c o m p l è t e m e n t c h a r g é e s à l ʼ u s i n e . A v a n t d e l e s c h a r g e r , l i r e a t t e n t i v e m e n t t o u t e s l e s c o n s i g n e s d e s é c u r i t é . • L a p r i s e d e c h a r g e ( 5 ) c o m p o r t e u n v e r r[...]

  • Страница 18

    A VER TI SSEME NT : risque dʼincendie. Avant de retirer lʼoutil du chargeur , débrancher dʼabord le chargeur de la prise murale puis retirer le cordon du chargeur de lʼoutil. A vertisse ments de sé curité et di rect ives : perça ge A VER TISSEMEN T : l ’ o u t i l p o u r r a i t s e b l o q u e r ( à c a u s e d ’ u n e s u r c h a r [...]

  • Страница 19

    19 ARRÊT AU TOMA TIQUE APRÈS 45 S ECONDES • Pour mai ntenir la dur ée de vie du bloc- piles en cas d’a ctivation a ccidentel le, l’appar eil s’étei ndra automa tiquement a près une opér ation conti nue de 45 second es. Le voyant DEL clig notera rapi dement dura nt 5 secondes av ant que l’app areil ne s’ éteigne. VITES SE V ARIABL[...]

  • Страница 20

    20 ACCES SOIRES Les acc essoires re commandés po ur cet outil so nt offer ts au centre de s ervice auto risé ou chez le d épositaire l ocal; pour ob tenir de plus a mples rense ignement s sur ces acces soires, com poser le 1 800 54 4-6986. A VER TISSEMEN T : il pourrait s'avérer dangereux d'utiliser des accessoires autres que ceux rec[...]

  • Страница 21

    21 INFORMA TION SUR LES RÉP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installée[...]

  • Страница 22

    22 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCT O POR CUALQUIER MOTIVO: Si ti ene una c onsu lta o alg ún inc onven iente con s u produ cto Bl ack & Dec ker , visi te HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no e ncuen tra la r espue sta o no t iene ac ceso a In tern et, l[...]

  • Страница 23

    23 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD P ARA HERRAMIENT AS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “he[...]

  • Страница 24

    24 descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equip os de pr otección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, re[...]

  • Страница 25

    25 p roducir riesgo de incendio y lesiones. c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden pr[...]

  • Страница 26

    26 SÍMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ....................voltios A .................amperios Hz..................hertz W .................vatios min.................minutos ................corriente alternante ...............corriente directa no ................velocidad sin carga .................Con[...]

  • Страница 27

    27 INST RUCCIONE S Y ADVER TENCIAS DE SEGURID AD: BA TERÍ AS • No desarme o abra, deje caer (uso mecánico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterías. • No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar objetos extraños en la batería; no sumerja o exponga al agua u otros líquidos ni exponga al fuego o calor ex[...]

  • Страница 28

    PROCE DIMIENT O DE CAR GA IMPOR T ANTE: Las bate rías en la herr amienta no viene n compl etamente cargadas de fábrica. An tes de inten tar cargarl as, lea atent amente toda s las instr ucciones de s eguridad. • E l e n c h u f e d e c a r g a ( 5 ) e s t á r a n u r a d o p a r a n o p e r m i t i r o t r o s c a r g a d or e s . A l i n e e [...]

  • Страница 29

    29 c . G u a r d e l a h e r r a m i e n t a e n u n l u g a r d o n d e l a t e m p e r a t u r a a m b i e n t e e s t é a p r o x i m a d a m e n t e e n t r e 4 , 5 ° C y 2 4 ° C ( 4 0 ° F y 7 5 ° F ) . d . D e s c o n e c t e e l c a r g a d o r d e l a h e r r a m i e n t a d e s p u é s d e q u e s e c o m p l e t e l a c a r g a . A D[...]

  • Страница 30

    30 AP AGADO AUTOMÁTICO DESPUÉS DE 45 SEGUNDOS • Para mantener la vida útil de la batería en caso de una activación accidental, esta unidad se apagará por sí sola después de 45 segundos de funcionamiento continuo. El LED destellará rápidamente durante 5 segundos antes de que la unidad se apague. VELOCIDAD V ARIABLE • La velocidad del e[...]

  • Страница 31

    31 c ualquier dirección hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías estén completamente descargadas. 2.) R e t i r e l o s t o r n i l l o s d e l a c a j a d e l p r o d u c t o y l e v a n t e l a c a j a a m e d i a n a d i s t a n c i a d e l a h e r r a m i e n t a . 3.) Desconecte las pinzas de los terminales de las baterías [...]

  • Страница 32

    32 DETE CCIÓN DE PRO BLEMAS Pr oblema Causa po sible Soluc ión posible •La bat ería no carga • El ca rgador no est á • Enchu fe el cargado r en en chu fad o en un t oma cor rie nte un tomacorr iente que que fun cione. funci one. Consul te "Notas im po rt ant es s ob re la c ar ga " pa ra co noc er má s det all es. • Revis e s[...]

  • Страница 33

    33 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSIT OS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre [...]

  • Страница 34

    34 Cat No. BDCS40G Form # 90583207 rev02 MARCH 2012 Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas [...]