Black & Decker AS182 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker AS182. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker AS182 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker AS182 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker AS182, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker AS182 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker AS182
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker AS182
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker AS182
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker AS182 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker AS182 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker AS182, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker AS182, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker AS182. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Professional 2-T ank ™ Iron Plancha Fer Model/Modelo/Modèle AS182 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .blackanddecker .com Accessories/Parts (USA/Canada)[...]

  • Страница 2

    2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ The iron should always be turned off (refer to "How to Use[...]

  • Страница 3

    How to Use This appliance is for household use only . It is specially designed with a 2-tank™ system. T ank 1 is for use with water only , for steam. T ank 2 is for use with Downy W rinkle Releaser® liquid for spray_to smooth away the wrinkles as you iron. (The iron does not require distilled or treated water for steam or spray .) GETTING ST ART[...]

  • Страница 4

    MUL TI-POSITION AUTO OFF If your iron is equipped with auto shutoff: • Once it reaches appropriate temperature, it will turn off after 30 seconds of inactivity if left horizontally , or 8 minutes if left in any other position (F). • The auto shutoff light starts blinking red to let you know that the iron has stopped heating. • As soon as you [...]

  • Страница 5

    8 7 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT O. ❑ Use la plancha únicamente para planchar . ❑ No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el ri[...]

  • Страница 6

    Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. La plancha ha sido diseñada específicamente con un sistema de dos tanques. El tanque 1 es para agua corriente que produce el vapor . El tanque 2 es para el líquido suavizador de arrugas Downy ® , empleado para suavizar las arrugas al planchar . (La plancha no requiere agua destilada ni t[...]

  • Страница 7

    PLANCHADO EN SECO Asegúrese de ajustar el control a la posición . Si desea vaciar el tanque de agua, consulte “V aciado del tanque 1 después de planchar (opcional)”. 1. Ajuste el selector de tejidos según la prenda que desea planchar . Consulte la guía de tejidos en el talón de descanso de la plancha y siempre lea las etiquetas de cuidado[...]

  • Страница 8

    14 13 3. V acie el tanque 2 de agua o líquido suavizador remanente. 4. Llene la mitad del tanque 2 de agua tibia. 5. Póngale la tapa al tanque y agite la plancha vigorosamente para remover los depósitos. 6. Quite la tapa de nuevo y vacie el tanque. 7. Ahora puede llenar el tanque de nuevo con agua o líquido suavizador Downy ® . ALMACENAJE DE L[...]

  • Страница 9

    16 15 IMPORT ANTES MESURES RELA TIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY md 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc . n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus Downy md . 2. Premiers soins – a. Contact avec les yeux : Rincer immédiatement à grande eau pendant au mo[...]

  • Страница 10

    Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La conception spéciale de l’appareil comporte un système à deux réservoirs. Le réservoir 1 sert uniquement avec de l’eau pour produire de la vapeur . Le réservoir 2 sert avec du défroisse-tissus Downy md , pour chasser les plis pendant le repassage. (Le fer[...]

  • Страница 11

    20 19 1. Répéter l’étape 1 précédente. 2. À l’aide d’une tasse propre, remplir le réservoir 2 avec de l’eau (K). 3. Enfoncer le bouton de pulvérisation pour pulvériser pendant le repassage. 4. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques reprises. VIDAGE DU RÉSERVOIR 1 APRÈS LE REP ASSAGE (FACUL T A TIF) 1. [...]

  • Страница 12

    22 21 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the cover o[...]

  • Страница 13

    BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut[...]

  • Страница 14

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hac[...]

  • Страница 15

    Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002000-00-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T eléfono: (55) 1 106-1400 Del interio[...]