Black & Decker 90547733 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker 90547733. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker 90547733 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker 90547733 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker 90547733, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker 90547733 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker 90547733
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker 90547733
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker 90547733
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker 90547733 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker 90547733 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker 90547733, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker 90547733, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker 90547733. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Catalog Number LPS7000 SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. TM VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Thank y ou for choosing Blac k & Deck er! Go to www .BlackandDec ker .com/NewO wner to r egister y our new[...]

  • Страница 2

    General Power T ool Safety W ar nings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or [...]

  • Страница 3

    3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and[...]

  • Страница 4

    • When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water , electrical wiring, etc. • Do not touch the workpiece or the blade immediately after operating the tool. They can become very hot. • Do not use in rain or wet conditions. WARNING: AL WA YS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or dust [...]

  • Страница 5

    The label on your tool may include the following symbols. V ..........................volts A ..........................amperes Hz ........................hertz W ........................watts min ........................minutes ......................alternating current ......................direct current n o ........................no load speed [...]

  • Страница 6

    6 a. An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety , and to prevent loss of power and overheating. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable; that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each e[...]

  • Страница 7

    7 temperature of approximately 75°F (24°C). NOTE: The tool will not charge if the tool temperature is below approximately 32°F (0°C) or above 1 13°F (45°C). 3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem. 4. If the batteries do not charge properly—(1) Check current[...]

  • Страница 8

    8 JIG SAW / RECIPROCA TING SAW MODES (FIGURES F , F1) The LPS7000 can be used in two different ways: JIG SA W MODE - Blade teeth face forward as shown in figure F . RECIPROCA TING MODE - Blade teeth face downward as shown in figure F1 . The LPS7000 accepts T -shank blades only . Thin kerf 10tpi or higher blade recommended . BLADE CLAMP RELEASE LEVE[...]

  • Страница 9

    9 • When cutting, always ensure that the shoe is resting against the workpiece. This will improve operator control and minimize vibration. MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORT ANT : T o assure product SAFETY and RELIABILI[...]

  • Страница 10

    10 THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the lithium-ion battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker . In some areas, it is illegal to place spent lithium-ion batteries in the trash o[...]

  • Страница 11

    11 MODE D’EMPLOI N° de catalogue LPS7000 Merci d’av oir choisi Black & Dec ker! Consulter le sit e Web www .BlackandDec ker .com/NewO wner pour enregistr er v otre nou veau pr oduit. À L L I I R R E E A A V V A A N N T T D D E E R R E E T T O O U U R R N N E E R R C C E E P P R R O O D D U U I I T T P P O O U U R R Q Q U U E E L L Q Q U U[...]

  • Страница 12

    12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques A VERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives [...]

  • Страница 13

    d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’h[...]

  • Страница 14

    14 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Saisir l’outil par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés. En cas de contact avec un fil sous tension, les pièces métalliques de l’outil seront sous tension et l’utilisateur subira des secousses électriques. • Utiliser des brides de fixation[...]

  • Страница 15

    15 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangere[...]

  • Страница 16

    16 3. Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige. 4. L ’utilisation d’un équipement non recommandé ou vendu par Black & Decker peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. 5. Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d’alimentation, tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon p[...]

  • Страница 17

    17 A VERTISSEMENT : ne pas utiliser l’outil lorsqu’il est branché au chargeur . A VERTISSEMENT : risque d’incendie. Avant de retirer l’outil du chargeur , débrancher d’abord le chargeur de la prise murale puis retirer le cordon du chargeur de l’outil. Remarques importantes sur le chargement 1. L’outil est expédié de l’usine sans[...]

  • Страница 18

    18 DÉTENTE (FIGURE C) L ’outil dispose d’un mécanisme de blocage de l’interrupteur marche/arrêt (détente) pour prévenir une utilisation involontaire. • Pour démarrer l’outil, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) d’un côté ou l’autre puis enfoncer l’interrupteur marche/arrêt (1). • Une fois l’outil en marche, relâc[...]

  • Страница 19

    19 Pour retirer la lame de la scie : • Enfoncer le levier de dégagement du mécanisme de serrage de la lame (5) pour le mettre en position complètement ouverte. • Déposer la lame. • Relâcher le levier de dégagement du mécanisme de serrage de la lame (5). COUPE DU BOIS REMARQUE : utiliser des lames à emmanchements à simple accroche et [...]

  • Страница 20

    20 ACCESSOIRES Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986. A VERTISSEMENT : L ’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse. LE SCEAU RBRC mc * Le sceau SRPRC MC (Société de Recyclage des[...]

  • Страница 21

    21 Information sur les réparations T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées[...]

  • Страница 22

    22 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL P ARA FUTURAS CONSUL T AS. TM SIERRA COMP ACT A INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO Número de catálogo LPS7000 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 7:21 AM Page 22[...]

  • Страница 23

    23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herr[...]

  • Страница 24

    24 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holga[...]

  • Страница 25

    25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación en la que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable vivo hará que las partes metálicas de la herramienta se vuelvan “vivas” con la consiguiente descarga para [...]

  • Страница 26

    26 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, pr[...]

  • Страница 27

    27 Instrucciones y advertencias de seguridad: carga 1. Este manual contiene instrucciones de operación y seguridad importantes. 2. Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y las advertencias preventivas en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de le[...]

  • Страница 28

    28 PROCEDIMIENTO DE CARGA - FIGURAS B Y B1 IMPORT ANTE: Las baterías en la herramienta no vienen completamente cargadas de fábrica. Antes de intentar cargarlas, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad. (1) El enchufe de carga (3) está ranurado para no permitir otros cargadores. Alinee la lengüeta del enchufe del cargador (8) con la[...]

  • Страница 29

    29 d. Desconecte el cargador de la herramienta después de que se complete la carga. Atemperature of approximately 75°F (24°C). ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Cuando desconecte el cargador de la herramienta, primero asegúrese de desenchufar el cargador del tomacorriente y luego desconecte el cable del cargador de la herramienta. INSTRUCCIONES [...]

  • Страница 30

    30 MODOS DE SIERRA CALADOR/SIERRA AL TERNA TIVA (FIGURAS F , F1) La LPS7000 se puede utilizar de dos formas distintas: MODOD DE SIERRA CALADORA: los dientes de la hoja miran hacia adelante como aparece en la figura F . MODO AL TERNA TIVO: los dientes de la hoja miran hacia abajo como aparece en la figura F1. La LPS7000 acepta únicamente hojas de v[...]

  • Страница 31

    31 • Cuando corte tubos de metal, no corte directamente a través del tubo como si cortara tarugos de madera. En cambio, corte alrededor de la circunferencia del tubo para evitar que la hoja se pellizque. Sólo una sección de la hoja debe estar en contacto con el tubo. NOT A: Distribuya una capa delgada de aceite u otro refrigerante a lo largo d[...]

  • Страница 32

    ELIMINACIÓN DE LA BA TERÍA Antes de proceder a desarmar esta herramienta, enciéndala y hágala funcionar hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías estén completamente descargadas. Retire los tornillos de la caja del producto con un destornillador y levante la caja a mediana distancia de la herramienta. Desconecte las pinzas de l[...]

  • Страница 33

    33 CULIACAN, SIN Av . Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 1 1 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av . La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F . Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY , N.L. Av . Francisco I. Madero N[...]

  • Страница 34

    34 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 7:21 AM Page 34[...]

  • Страница 35

    35 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 7:21 AM Page 35[...]

  • Страница 36

    36 Cat No. LPS7000 Form #90547733 JUNE 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 7:21 AM Page 36[...]