BenQ MP730 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации BenQ MP730. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции BenQ MP730 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции BenQ MP730 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций BenQ MP730, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции BenQ MP730 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства BenQ MP730
- название производителя и год производства оборудования BenQ MP730
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием BenQ MP730
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск BenQ MP730 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок BenQ MP730 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта BenQ, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания BenQ MP730, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства BenQ MP730, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции BenQ MP730. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    We l c o m e MP730 Digital Pr ojector Us e r M a n u a l[...]

  • Страница 2

    Table of contents 2 Ta b l e o f c o n t e n t s Important safety instructions .. ....................... 3 Introduction . ....................... 7 Projector features .................................. 7 Shipping contents .................................. 8 Projector exterior view .......................... 9 Controls and functions ..............[...]

  • Страница 3

    Important safety inst ructions 3 Important safet y instr uctions Y our projector i s desig ned and tested to mee t the latest sta ndards for safet y of informa tion technolog y equi pment. However , to ensure safe use of this produ ct, it is im port ant that you follow the instructions mentioned in this manual and marked on the pr oduct. Safety Ins[...]

  • Страница 4

    Important safety inst ructions 4 Safety Instructio ns (Continued) 7. The lamp becomes extremely hot during op eration. Al low the proj ec tor to co ol fo r a pproxi mat ely 45 minut es prior to remo ving the lamp assembly for replacement. 8. Do not operate lamps beyond the rated lamp li fe. Ex cessiv e operation of lamps bey ond the rated life coul[...]

  • Страница 5

    Important safety inst ructions 5 Safety Instructio ns (Continued) 13. Do not place this p rojector in any of the following environments. - Space that is poorly ventilated or confined. Allow at least 50 cm clearance from walls and free flo w of air around the pr ojector . - Locat ions where te mpera tures may be come excessive ly hi g h, su ch as th[...]

  • Страница 6

    Important safety inst ructions 6 Safety Instructio ns (Continued) 17. Do not step on the projector or pl ace any objects upon it. Besides probable physical damage to th e projector , doing so may result in ac cidents and possible injur y . 18. Do not place liquid s near or on the projector . Liquids spilled into the projector may cause it to fail. [...]

  • Страница 7

    Introducti on 7 Int ro du c t io n Pro je c to r f e at u res The projector integ rates hig h-perfor mance optical engine projection and a user-friend ly des ign to d eliv er h igh rel iabi lity an d ease o f use. The projector offers t he following features. • W all color correction all owing projection on surfaces of several pr edefined colors [...]

  • Страница 8

    Introduction 8 Shipping contents The project or is shipped with the cables r equired for c onnection to a PC or v ideo eq ui pm en t. Ca re fu ll y unp a ck an d ve r i fy th at yo u h ave a l l o f t he it em s s how n be l ow. If a ny o f these items are missing, please contact your place of purchase. St an da rd acce ss or i es The supplied acce[...]

  • Страница 9

    Introducti on 9 Proj e cto r ex ter ior v i e w 1. Lamp cov er 2. V ent (heated air exhaust) 3. Lens sliding door 4. Quick-release butt on 5. External control panel (See "Projec tor" on page 10 for details.) 6. F ocus ring a nd Z oom ring 7. V ent (cool air intak e) 8. Fr ont IR remote sensor 9. Projectio n lens 10. AC power c ord inlet 1[...]

  • Страница 10

    Introduction 10 Contro ls and func ti ons Proj e c tor 1. Focus ring Adj usts the focus of the projected imag e. See "Fine-tuning the image si ze and clarity" on page 33 for deta ils. 2. Zoom ring Adj usts the siz e of the image. See "Fine - tuning the image siz e and clarity" on page 33 for details. 3. TEMP erature warning ligh[...]

  • Страница 11

    Introducti on 11 Rem ot e c o n t ro l 1. Power T oggles the projector on or off. See "Starting up the pr ojector" on page 27 and " Shutting down the projector" on page 47 for details. 2. ASPECT Selec ts the disp lay aspect r atio. See "Selecting the aspect ratio" on page 35 for details. 3. CAPTURE Captures the project[...]

  • Страница 12

    Introduction 12 13. Indicator light Flashes or lights red when an y key on the remote c ontrol is pressed. 14. MODE Dependi ng upon which in put sig nal is selected, se lects an avail able picture mod e. See "Selecting a pictur e mode" on page 37 for details. 15. FREEZE Free zes the p rojected ima ge. See "Fr eezing the image" o[...]

  • Страница 13

    Introducti on 13 R emote co ntrol effective range Infra-Red (IR) remo te control sensors are located on the front and the ba ck of the projec tor . The remot e control must be held at an angle w ithin 30 degrees perpendicular t o the projector's IR remote control sens ors to function cor rectly . The dis tance between the remote contr ol and t[...]

  • Страница 14

    Positioning your project or 14 P ositioning your pr ojector Choosing a location Y our projector is desi gned to be in stalled i n one of four possible installation locations: Y our room lay out or personal preferenc e w ill dictate which installation location y ou select. T ake into consider ation the size and position of your screen, the location [...]

  • Страница 15

    Positioning your projector 15 O btaining a preferred pr ojected image size The distance from the project or lens to the sc reen, the zoom se tting , and the video for mat each factors in the projected image size. The project or should alway s be placed horizontally level (l ike flat on a table), and positioned direct ly perpendicu lar (90° right -[...]

  • Страница 16

    Positioning your project or 16 How to dete rm in e t he recom m ended screen size for a gi ve n d ist anc e This method can be used for situations w here you hav e purc hased this project or and would like t o know what screen size will fit in y our room. The maximum screen size is limited by th e physical space avail able in your room. 1. Determin[...]

  • Страница 17

    Positioning your projector 17 Pr ojection di mensions Ref er to "Dimens ions" on page 64 for the center of lens dimensions of this projector before calculating the appro priate position. When the scr een aspect r atio is 16:9 and the projected picture is 16:9 T able A1: The screen aspect ratio is 16:9 and the projected picture is 16:9 Scr[...]

  • Страница 18

    Positioning your project or 18 When the scr een aspect ratio is 16: 9 and the projected picture is 16:10 T able A2: The screen aspect ratio is 16:9 and the projected pi cture is 16:10 Screen Dimensions Proje cte d picture si ze Distance from S creen in mm Ve r t i c a l Offset (E ) Diagonal Hei g ht (C) Wi d t h (B) Heig h t (C) Wi d t h (A) Min (M[...]

  • Страница 19

    Positioning your projector 19 When the scr een aspect r atio is 4:3 and the projected picture is 4:3 T able B1: The screen aspect ratio is 4:3 and the projecte d pict ure is 4:3 Screen Dimensi ons Proje cte d picture siz e Distance fr om Screen in mm Ve r t i c a l Offset Diagonal He ig h t Wi d t h He ig h t Wid t h Min (Max zoom ) Av e r a g e Ma[...]

  • Страница 20

    Positioning your project or 20 When the scr een aspect ratio is 4: 3 and the projected picture is 16:10 T able B2: The screen aspect ratio is 4:3 and the project ed picture is 16:10 There is 3% tolerance among these numbers in T able A1, T able A2, T able B1, and T able B2 due to optical component variations. BenQ recommends that if you intend to p[...]

  • Страница 21

    Connection 21 Connection Wh en connecting a signal sour ce to the proj ector , be sure t o: 1. T ur n all equi pment off before making any connections. 2. U se the co rrect signal cables for eac h source. 3. Ensure the cables a re firmly inser ted. In the connections shown below, some cables may not be included with the projector (see "Shippin[...]

  • Страница 22

    Connection 22 Connecting Video sour ce dev ices This section de scribes h ow to connect the pr oje cto r to Vide o s our ce d ev i ces u si ng vi de o cables. V ideo cable c onnections ar e re comm ended for Vide o presentations. Y ou can connect your pr ojector to various V ideo source devices that provide an y one of the following output sock ets[...]

  • Страница 23

    Connection 23 Connecting an HDMI devi ce Y ou should u se an HDMI cable when maki ng connection be tween the projector and HDMI dev ices. T o conn ec t the proj ec tor to an HDM I de v ice: 1. T ake an HDMI cable and conn ect one end to the HDMI output sock et of the video dev ice. 2. Connect the oth er end of the cable t o the HDMI input sock et o[...]

  • Страница 24

    Connection 24 Conne ct ing a Com ponen t Video s ource dev ice Examine your V ideo source device to det ermine if it has a set of unused Component V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you w ill need to reassess which me thod you can use to connect to the device. T o connect the project or to [...]

  • Страница 25

    Connection 25 Connecting an S-V ideo source device Examine your Video sourc e dev ice to det ermine if it has an unused S-Vi deo output socket ava i la bl e: • If so, y ou can continue with this procedure. • If not, yo u w ill need to r eassess whic h method you can use to connect t o the device. T o connect the pr ojector to an S-V ideo source[...]

  • Страница 26

    Connection 26 Connectin g a composit e Vi deo sourc e dev ice Examine your V ideo source device to det ermine if it has a set of unused composit e Video output sockets available: • If so, y ou can continue with th is procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the project or to a[...]

  • Страница 27

    Operation 27 Operation Star ting up the projecto r 1. P lug th e pow er co rd in to t he proj ec tor a nd into a wall socket. T urn on the wall socket switch (where fitted). Check tha t the Po w e r i n d i c a t o r on the projecto r lights orange after pow er has been applied. 2. Slide the le ns cove r open. If it is closed, i t could become d ef[...]

  • Страница 28

    Operat ion 28 Us i n g t h e m e n u s The pr ojector is equip ped with On-Screen Displa y (OSD) men us for making various adjustments and settings. Below is the overview of the OSD menu. T o use the OSD menus, please set the OSD menu to your familiar language first. 1. Press MENU/EXIT on the projector or remo te co nt rol to tu r n th e O SD men u[...]

  • Страница 29

    Operation 29 Securing the project or U si ng a secur ity cable lo ck The projector has to be instal led in a safe plac e to prevent stealing. If not, purchase a lock, like K ensing ton lock, to secure the proj ector . Y ou can locate a K ensington lock slot on the rear side of the project or . See ite m 11 on page 9 for details. A K ensington secur[...]

  • Страница 30

    Operat ion 30 Setting a password Once a passwor d has been set and the power on lock is activated, the projector cannot be used unless the correct p assword is entered every time the projector is st arted. Once a p assword has been set and the splash screen lock is a ctivated, you cannot change the splash screen that displays at projec tor st artup[...]

  • Страница 31

    Operation 31 Entering the password r ecall procedur e Press and hold AUTO on the projector or remote cont rol fo r 3 s eco nd s. T he pro jec tor w il l d is play a coded number on the screen. W rite down th e number and turn off y our projecto r . Seek help from the local BenQ ser vice cente r to decode the number . Y ou may be requ ired to provid[...]

  • Страница 32

    Operat ion 32 Though the password function is disabled, you need to keep the old password in hand should you ever need to re-activate the p assword function by entering the old password. S w itching input signal The projector can be connected to multiple devices at the same time. However , it can only display one full screen at a time. W hen starti[...]

  • Страница 33

    Operation 33 A djusting the pr ojected image A djusting the projection angle The projector is equi pped w ith 1 quick-release a djuster foot and 1 rear adjuster foot. Th ese adjusters c hange the image height and pr oj ection ang le. T o adjust the pr ojector: 1. Press the quick-release button and lift the front of the pr ojector . Once the image i[...]

  • Страница 34

    Operat ion 34 Correcting k e ystone K eystoning re fers to the situation wher e the projecte d image is noticeably wider at either the top or bottom. It occurs when the projector is not p erpend icular to the screen. T o corr ect this, besides adjusting the height of the project or , you will n eed to manually correct it following ONE of th ese ste[...]

  • Страница 35

    Operation 35 3. Pr ess repeat edly to magnify the picture t o a desired size. 4. T o navig ate the pict ure, press Mode/enter to switch to the paning mode and press the dir ec ti ona l a rro ws ( , , , ) o n th e p roj ec tor or re mo te con t rol to nav i ga te t he picture. 5. T o reduce size of the picture, press Mode/enter to switch back to th [...]

  • Страница 36

    Operat ion 36 3. Au t o : Scales an image proportionally to fit the projector's native resolution in its hor izontal or vertical width. This is suitable for the incoming image which is in 4:3, 16:9, or 16:10 and you want to mak e most use of the screen without altering t he image's aspect ratio. 4. Rea l : The image is projected as its or[...]

  • Страница 37

    Operation 37 Optimizing the image Us i n g W a l l C o l o r In the situation where you ar e projecting ont o a colore d surface such as a pa inted wall which may n ot be white, the W all Color feat ure can help c orrect the pr ojected pictur e’ s color to prevent possible color difference between the source and proje cted pictures. T o use this [...]

  • Страница 38

    Operat ion 38 YPbPr/S-V ideo/Vi deo/HDMI Signal Input 1. Dynamic mode : Is suit able for playing gamebox- based video games in a normal living room lig hting le vel environment. 2. Standard mode (Default) : Is appro priate for viewing colorful movies, video clips fr om digital cameras or DVs. 3. Cinema mode : Is sui tab le f or e nj oyin g da rk mo[...]

  • Страница 39

    Operation 39 Adj u st i n g C o l or High light Color in the PICTURE menu and adjust the values by pr essing / on the proj ec tor or re mo te co nt rol. Low er setting pr oduces less saturated col ors; setting to the minimum value mak es the image black and white. If the setti ng is too high, colors on the ima ge wil l be overpowering, w hich makes[...]

  • Страница 40

    Operat ion 40 3D Color Management In most installatio n situations, color mana gement will not be necessary, s uch as in classroom, meeting room, or lounge room situations where ligh ts remain on, or where building exte rnal w indows allo w daylight into the room. Only in permanent installations with controlled li g hting levels suc h as boardrooms[...]

  • Страница 41

    Operation 41 6. P re ss to high li ght Gain and adjust its values to your pre ference b y pressing / . The contrast lev el of the primary color you select will be affected. E very adjustment made will reflect t o the image immed iately . 7. Repeat st eps 3 to 6 for other color adjustments. 8. Make sur e you hav e made all of the desired adjustments[...]

  • Страница 42

    Operat ion 42 7. T o activate the p resentation timer , press and pr ess / to high light On a nd press Mode/ enter . 8. A co nfirm ation messa ge dis pla ys. H ighli ght Ye s and press Mode/enter on the projector or ENTER on t h e re mo t e c o n tr ol t o co nf i r m . Y o u w i l l s ee t h e message “ Tim er is On ” displa ying on the screen[...]

  • Страница 43

    Operation 43 Hid in g t he im ag e In order t o draw the audience's full att ention to the presenter , you can u se BLANK on the projector or remote control to hide the screen image. The word ' BLANK ' appears in th e corner o f the screen while the image is hidden. W hen this function is activated with an audio input connect ed, the[...]

  • Страница 44

    Operat ion 44 U tilizing F A Q function The INFORMATION menu contains possible solutions to problems enc ountered by users regarding imag e quality , installation, special featur e operation and serv ice info rmation. T o get the F AQ info rmation: 1. Pr ess / on the projector o r remote co ntrol or press MENU/EXIT to open the OSD men u and press /[...]

  • Страница 45

    Operation 45 Oper at ing in a h ig h altitu de en v ironment W e recommend you use the H igh Altitude Mo de when your en v ironment is between 1500 m –3000 m above sea lev el, and temperature is between 0°C–35°C. Do not use the High Altitude Mode if your al titude is between 0 m and 1500 m and temperature is between 0°C and 35°C. The projec[...]

  • Страница 46

    Operat ion 46 A djusting the sound The sound adjustments made as below will have an effect on the projector speake r . Be sure you have made a correct connec tion to the projector audio in put. See "Connection" on page 21 for how the audio input is connected. M uting the sound T o tempor ari ly turn off th e sound, 1. Press MENU/EXIT and [...]

  • Страница 47

    Operation 47 Shutting d own the project or 1. Press Po w e r and a confirmation message will displa y prompting y ou. If you don't respond in a few seconds, the message w ill disappear . 2. Press Pow e r a second time. The Pow er indicator light flashes orange, the p rojection lamp shuts down, and the fans w ill continue to run for approximate[...]

  • Страница 48

    Operat ion 48 Me n u o p e r a t i o n M enu system Please note th at the on-screen di splay (OSD) men us var y acc ording to the signal ty pe selected. Main menu Sub-menu Options 1. DISPLAY Wall Color Off / Light Yellow / Pink / L ight Green / Blue / Blackboard Aspect Ratio 4:3 / 16:9 / Auto / Real Keystone Position Phase H. Size Digital Zoom 2. P[...]

  • Страница 49

    Operation 49 Note that the menu items are available when the projector detects at least one valid signa l. If there is no e quipment conne cted to the proje ctor or no si gnal dete cted, limited menu items are acc essible. 4. SYSTEM SETUP: Basic Presentation Timer Timer Period 1~240 minutes Timer Display Always/1 min/2 min/3 min/Never Timer Positio[...]

  • Страница 50

    Operat ion 50 DISPLAY menu SOURCE menu FUNCTION (default setting/ value) DESCRIPTION W all Color ( Off ) Correct the pr ojected picture’ s color when the pr ojection surface is not white. See "Using W all Color" on page 37 for details. Aspect Ratio (Auto) There are four option s to set the ima ge's aspect r atio depend ing on your [...]

  • Страница 51

    Operation 51 PICTURE menu Some picture adjustment s are available only when certain input sources are in use. Unavailable adjustment s are not shown on the screen. FUNCTION (default setti ng / value) DESCRIPTION Picture Mode (PC: Dynamic ; YPbPr/ S-Video/ Video /HDMI: Standard ) Pre-defined pic ture modes are provi ded so you can opti mize your pro[...]

  • Страница 52

    Operat ion 52 SYSTEM SETUP: Basic menu FUNCTION (default setting / value) DESCRIPTION Presentation Timer Reminds t he presenter to finish the pr esentation within a certain time frame. See "Setting the pr esentation timer" on page 41 fo r details. Language Sets the language for the On-Screen Disp lay (OSD) menus. See "Using the menus[...]

  • Страница 53

    Operation 53 SYSTEM SETUP: Advanced menu FUNCTION (default sett ing / value) DESCRIPTION Quick Cooling ( On ) Enables or disables the Quick Cooling function. Selecting On enables the function and projector cooling time will be shor tened from a normal 90- second dura tion to approximately 30 seconds . High Altitude Mode ( Off ) A mode fo r operatio[...]

  • Страница 54

    Operat ion 54 INFORMATION menu This menu shows you the cur rent opera ting st atus of the projec tor . Some picture adjustments are available only when certain input sources are in use. Unavailable adjustment s are not shown on the screen. FUNCTION DESCRIPTION FAQ-Image and Installation Displays possible solutions to problems you ma y encounter . F[...]

  • Страница 55

    Maintenance 55 Maint enance Care of the pr ojec tor Y our pr ojector needs litt le maintenanc e. The only thi ng you need t o do on a regu lar basis is to keep the lens clean. Nev er remov e any parts of the pr ojector ex cept the lamp . Contact y our dealer if other parts need replaci ng. Cleaning the lens Clean the lens whene ver y ou notice d ir[...]

  • Страница 56

    Maintenance 56 Lamp information Getting to kno w the lamp hour Whe n the project or is in operation , the duration (in hours ) of lamp usage is au tomatically calculated by the built-in timer . The method of calcu latin g the equivalent lamp hour is as follows: T otal (equivalent) lamp hour = 1 (hours used in Economic mode) + 4/3 (hours used in nor[...]

  • Страница 57

    Maintenance 57 T iming of replacing th e lamp Whe n th e Lamp indicator lights up red or a message appears suggesting it is time to replac e the lamp , please install a n ew lamp or con sult your d ealer . An old lamp may cause a malfunction in the projector and in some insta nces the lamp may e xplode. The Lamp indicator light and T emp erature wa[...]

  • Страница 58

    Maintenance 58 R eplacing the lamp • T o reduce the risk of electrical shock, alway s turn the projector off and disconnect the power cord before changing the lamp. • T o reduce the risk of severe burns, allow the pr ojector to cool for at least 45 minutes before replacing the lamp. • T o reduce the risk of injuries to fingers and damage to i[...]

  • Страница 59

    Maintenance 59 5. Lift the handle so that it stands up . U se the handle to slo wly pull the lamp out of the projector . • Pulling it too quickly may cause the lamp to break and scatter broken glass in the projector . • Do not place the lamp in locations where water might splash on it, children can reach it, or near flammable ma terials. • Do[...]

  • Страница 60

    Maintenance 60 11. Restart the pr ojector . Do not turn the power on w i th the lamp cover removed. Resetting the lamp timer 12. After the startu p logo, open the On-Scre en Display ( OSD) m enu. Go to the SYSTEM SETUP: Advanced > Lamp Settings menu. Press Mode/enter on the p rojector or ENTE R on the remote control. The Lamp Settings page displ[...]

  • Страница 61

    Maintenance 61 Ind ic ato rs Light St a tus & Description Power Te m p Lamp Power events Orange Orange Orange The projector has just been conne cted to a power outlet or the lamp do or is op en. Orange Off Off Stand-by mode. Green Flashing Off Off Po w e r i n g u p . Green Off Off N ormal operation. Orange Flashing Off Off 1. The projector nee[...]

  • Страница 62

    Troubleshooting 62 T r oubleshooting The projector does not turn on. No pi c t u r e Blurred image Remot e control does not work The password is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord into the AC inle t on the projector , and plug the power cord into the power outlet. If the power outlet has a switch, mak[...]

  • Страница 63

    Specifications 63 Specifications Pr ojector specifications All specifications are subject to change without notice. Optical Re so l u t io n 1280 x 800 WSGA Display system 1-CHIP DMD Lens F/Number F=2.4 to 2.58, f= 22.3 to 26.06 mm Lamp 200 W lamp Electrical Pow e r s u p p ly A C100–240V , 3.2A, 50-60 Hz (A utomatic) Pow e r c o n s u m p t i o [...]

  • Страница 64

    Specifications 64 Dimensions 274.87 mm (W ) x 131.30 mm (H) x 304.99 mm (D) 274.87 304.99 131.30 48.57 74.30[...]

  • Страница 65

    Specifications 65 Ti m i n g ch a r t Supported timing for PC input Supported timing for Comp onent-YP b P r input Resolution Horizont al Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode 640 x 480 31.469 59.940 25.175 V GA_60 37.861 72.809 31.500 V GA_72 37.500 75.000 31.500 V GA_75 43.269 85.008 36.000 V GA_85 720 x 400 31.[...]

  • Страница 66

    Specifications 66 Supported t iming for Video and S-Video inputs Supported timing for HDMI (HD CP) input Vi deo mode Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) Color sub- carrier Frequency (MHz) NTSC 15.73 60 3.58 P AL 15.63 50 4.43 SECAM 15.63 50 4.25 or 4.41 P AL-M 15.73 60 3.58 P AL-N 15.63 50 3.58 P AL-60 15.73 60 4.43 NTSC4.43 15.73 6[...]

  • Страница 67

    Warranty and Copyright inf ormation 6 7 W ar r anty and Copyr ig ht information Limited warrant y BenQ warrants this product against any defects in mat erial and workmanship, und er normal usage and st orage. Proof of p urcha se d ate wi ll b e req ui red w i th a ny war r ant y c lai m. In the eve nt t his p rodu ct is fo un d to b e def e ct ive [...]

  • Страница 68

    Regulation state ments 68 R egulation statements FCC statement CLASS B : Thi s equipment generat es, uses and can radiate radio freq uency energy and, if not installed and used in accordance with the i nstruc tions, may cause harm ful interference to radio communication s. Howev er , there is no guaran tee that interference will not occur in a part[...]