BaByliss ST18E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации BaByliss ST18E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции BaByliss ST18E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции BaByliss ST18E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций BaByliss ST18E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции BaByliss ST18E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства BaByliss ST18E
- название производителя и год производства оборудования BaByliss ST18E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием BaByliss ST18E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск BaByliss ST18E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок BaByliss ST18E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта BaByliss, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания BaByliss ST18E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства BaByliss ST18E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции BaByliss ST18E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    2 Ministeam Straightener Le ministeam straightener de Babyliss est un mini lisseur vapeur de précision spécialement conçu pour lisser en un seul passage. BaByliss a choisi la vapeur pour ses bienfaits sur la chevelure La fonction vapeur détend la bre capillaire en douceur . La mèche de cheveux est uniformément et parfaitement démêlée et[...]

  • Страница 3

    3 vous indique que votre lisseur est en marche. P atientez quelques minutes que le lisseur soit à température . A la premièr e utilisation, il est possible que vous perceviez une légère émanation de fumée et une o deur par ticulière : ceci est fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation. UTILISA TION AVEC V APEUR A la première [...]

  • Страница 4

    4 Ministeam Straightener The BaByliss ministeam straighteners are mini pr ecision steam straighteners specially designed to straighten in just one stroke. BaByliss selected steam because of the benets it oers hair The steam function gently r elaxes the hair bre. Hair is uniformly and perfectly untangled and straightened from the roots to t[...]

  • Страница 5

    5 • Plug the BaByliss ministeam straightener in and slide the swit ch button to “I” , red LED light will indicate power is on. Wait a few minutes until the straightener has heated up. The rst time you use the unit, you might notice a little smoke and a particular odour: this is common and will disappear the next time you use the unit. USIN[...]

  • Страница 6

    6 Ministeam Straightener Der minis team s traighten er von Babyliss ist ein Mini -Präzisions - Dampf glätter, spezie ll konzipier t, um in einem einzi gen Durc hgang zu glät ten. BaByliss hat sich für Dampf entsch ieden, we il er wohl tuend auf das Haar wirkt Die Dampu nktio n ent spannt sanf t die Haar faser. Die Haar strähne wi rd gleichm[...]

  • Страница 7

    7 • Be reiten Si e da s Ha ar a uf d as Glä tten vor : tr ock nen Sie das vorhe r gew aschene Haar mit einem Haarfön und ent wirren Sie es mit ein em gr ob ge zink ten Kamm . • T eil en Sie I hr Haar i n vers chied ene Abschn itte auf. Die o beren Strähne n mit Trennkl emmen anheb en, um zuer st die untere n Sträh nen zu b earb eiten . • [...]

  • Страница 8

    8 V organgsweise zum Formen Ihres Haars Der ministeam straightener von B aByl iss ka nn auch be nutz t werd en, um g ewiss e Strähn en zu akzentuieren (Pony , abstehendes Haar …) . • Um das Ha ar mit nach in nen liegenden Spitzen zu formen den Glätter wie oben beschrieben benutzen, aber das Ger ät dabei nach innen drehen (wie eine Bürste be[...]

  • Страница 9

    9 Ministeam Straightener De ministeam straightener van Baby liss is e en p reci eze mini- stoomontkr ultang die speciaal ont worp en wer d o m in ÈÈn handeling te ontkrullen. BaByliss heef t voor stoom gekozen omwille van zijn weldaden voor het kapsel De stoomfunctie ontspant de haar vez els o p zac hte wij ze. De haarlok wordt gelijkmatig en per[...]

  • Страница 10

    10 Elk contact tussen de hete oppervlakken en het gelaat of de hals vermijden. Erover waken van de stoom niet naar het gelaat of de hals te richten. • Be reid u w h aar vo or op het ontk rull en: d roog uw voor af gewassen haar met de haardro ger en ont war he t me t ee n ka m me t grot e tande n. • Verdeel uw haar in haarlok ken. Licht de bove[...]

  • Страница 11

    11 T echniek om uw haar in vorm brengen De ministeam straightener ontk rult ang van B aByl iss k an o ok worden gebruik t om sommige haarlokken te accentueren (po n y, omkrulling enz.). • Om he t ha ar in vor m te br engen door de haarpunten naar binnen te krullen moet u het apparaa t gebruiken zoals hierboven beschreven maar h et wel naar binn e[...]

  • Страница 12

    12 IT ALIANO Ministeam Straightener Il ministeam straightener de BaBy - liss è un minilis ciacape lli a vapore di precisione, specic amente pro - get tato pe r li sciare i vos tri ca pell i con una sola pas sata. BaBylis s ha scelto il va pore p er i suoi eetti beneci sulla capi - gliatura La funz ione va pore di stende la bra cap illa[...]

  • Страница 13

    13 F are attenzione a non dirigere il usso di vapore verso il volto o il collo . • Preparazion e alla lisciatura: asci ugare i ca pelli pre cede nte - men te l avati con l’asci ugac apell i e dist ricarli con un petti ne a denti larghi. • Sep arar e i cap elli in s ezio ni. Ri al - za re le ci ocche de lla p arte su pe - riore utilizzando [...]

  • Страница 14

    14 • Per m ettere in p iega i cap elli orie ntando le punte a ll’interno, utilizz are come d escritto in pre - cedenza ma girando l’a pparec - chio verso l’int erno (c ome l’azio - ne della spaz zola in un bru shing). Mantenere la posizione per alcuni secon di, quindi lascia re la presa. • Per on dulare l e p unte vers o l ’ es - tern[...]

  • Страница 15

    15 E S PA Ñ O L Ministeam Straightener El Minis tream Straghtener de Babyliss es un m inialisador de vapor de pre - cisión, especialme nte diseñado para alis ar de una s ola pa sada . BaByliss ha optado por el vapor por su efecto benéco sobre el cabello La f unció n vap or a lisa suave mente la  bra c apila r . El me chón de cab ello qu[...]

  • Страница 16

    16 el botó n O /I en la po sición «I». Se en - cend erá un pil oto roj o par a ind icar que su ali sado r es tá e n ma rcha. Es - pe re unos minu tos a qu e el ali sado r alcance la temperatura adecuada. La primera vez que lo utilice, es posible que perciba una ligera emanación de humo y un olor par ticular . Es algo fre- cuente que desapare[...]

  • Страница 17

    17 PORTUG UÊS Ministeam Straightener O minis team straightener da Ba - byli ss é um mi ni-al isad or a vapo r de precisão especialment e concebido par a alisa r numa só p assag em. A BaByliss esc olheu o vapor por - que benecia o cabelo O v apor dis tend e suave mente a br a cap ilar. Cada made ixa d e ca - belo é uniforme e per feitamen[...]

  • Страница 18

    18 • Lig ue o a lisad or m inist eam s trai - ghte ner da B aByl iss e accio ne o bo - tão O/ I p ara a po sição « I». Ace nde - se u ma luz p iloto e ncar nada p ara ind icar que o alis ador es tá e m fun - cionamento. Aguarde alguns minu - tos qu e o alisa dor aqu eça . Na primeir a utilização , é p ossível que note uma ligeira emana[...]

  • Страница 19

    19 DAN S K Ministeam Straightener Ministeam s traightener fra Baby - liss er et min i præcisionsglat tejern med dampfunk tion, som er sp e - cie lt design et til at gl atte me d et enke lt træ k. BaByliss har valgt damp for hå - rets skyld Dampfunk tionen får hårbren e til at b live s lapp e og blø de. H årlok - ken bliver per fekt og ens[...]

  • Страница 20

    20 • Sæ t st ikket til gla ttej erne t min i - ste am st raight ener fra BaBy liss i s tikko ntak ten og s æt o n/o- kn appe n p å « I». Et rødt kont rolly s tændes og angiver at glattejernet er tilsluttet. Vent nogle minutter ind til gl attej erne t har de n ret te temperatur. Ved førstegangsbrugen er det muligt at du vil fornemme lid[...]

  • Страница 21

    21 SVENSK A “Ministeam” Pla tt ång BaByliss’ plattån g “ministeam” är en liten ångpl attång med precision sär - sk ilt ut form ad f ör at t p latt a d itt h år me d ett e nda dra g geno m håret . BaByliss har valt ångan för dess gynnsamma verkan på håret Ångan f ungerar mjuk t avslappnan - de på håret s k apillärer . H å[...]

  • Страница 22

    22 satt igång. Vänta några minuter tills plat tå ngen f ått ön skad te mper atur Då tången används för första gången, är det möjligt att du upptäck er litet rök och en underlig lukt: detta är normalt och kommer att försvinna nästa gång tången används. ANV ÄNDNING MED ÅNGA Vid fösta användningen eller om ap- paraten inte an[...]

  • Страница 23

    23 NORSK Ministeam rettetang Rettetangen Ministeam fra BaBy - liss e r en r ette tang i mi nifor mat for presisjonsarbeid, utviklet for å ret te i én en kel omg ang. BaBylis har valgt dampen for dens gunstige virkning på håret. Dampfunk sjonen avspenner for sik - tig hårbrene. Hårlok k en kjemmes, og ret tes j evnt o g pe rf ek t fra rot t[...]

  • Страница 24

    24 • Kob le til ret tet angen Min istea m fr a B aBy liss o g s ky v O/I -k napp en til ”I”- posisj on. E n rød ind ikato r - lamp e te nnes o g ind ikerer at r et - tet ange n er på . Vent et pa r minut - ter ti l ret tetan gen ha r nådd r ikt ig temperatur. Ved første gangs bruk er det mulig du vil kunne se litt rø yk eller kjenne en s[...]

  • Страница 25

    25 SUOM I Ministeam Straightener Babyliss ministeam s traightener on p ieni ja tar kka höy ry llä to imiva lait e, j oka suo rist aa hiuk set yh dellä kerralla. BaByliss valitsi höyr ytoiminnon, jolla on hyvä vaikutus hiuksiin Höyr ytoiminto rentout taa hiuskui - dun h ellästi. Hiuk set ovat tas aisen ja täyd ellise n takut tom at s ekä su[...]

  • Страница 26

    26 Odota muut ama minuut ti, jot ta suoristin lämpene e halut tuun läm - pötilaan. On mahdollista, että ensimmäisen käytön yhteydessä havaitset laittees- ta tulev an hiukan savua ja erikoisen hajun: se on yleistä ja häviää seur aa- valla käyttök erralla.. HÖ YRYT OIMINNON K Ä YTTÖ Jos k yseessä on ensimmäinen käyt- tökerta tai [...]

  • Страница 27

    27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ministeam Straightener Ο minis team straig htener της Babyl iss είναι έν ας μίνι ισιω τής ακρι βείας που λε ιτουργεί με ατμ ό και έ χει σ χεδι ασ τεί ει δικά γι α να ισι ώνει τα μ αλ λιά μ ε έν α μόνο πέ - ρασμ α. Η Ba[...]

  • Страница 28

    28 Αποφεύγ ετε κάθε επαφή των θερμών επιφανειών με το πρό - σωπο και τ ο λαιμό. Προσέχετε ώστε να μην κατευθύ - νετε τον ατμό προς το πρόσωπο και το λ αιμό. • Προ ετο ιμάζε τε τ α μα λλι ά σας για το ?[...]

  • Страница 29

    29 Τεχνικέ ς για να φορμά ρετε τα μαλλιά σας Ο minis team straig htener της BaB yliss μ πορεί ακό μη να χρησ ι - μοποιηθε ί για να τον ίσει μερι κές τούφ ες (φρά ντ ζα, κί νηση πρ ος τα μέσα ή πρ ος τα έξω… ). • Γ ια να[...]

  • Страница 30

    30 MA GY AR Ministeam Straightener A Babyliss ministeam straightener készüléke e gy gőzölős precíziós mini hajsimító, amelye t k ifejeze tten egy húzáss al tör ténő hajsimít ásra ter vezte k. A BaByliss a gőzt a hajra gyakorolt jótékon y hatása miatt választotta A gőzölős funkció noman ellazítja a hajszálak rostjait. [...]

  • Страница 31

    31 • Ka pcs olja be a Baby liss mi nistea m straightener hajsimítót a hál óza - tra és á llíts a az O /I gombo t a z «I» hely zetbe. Piros jelzőlámpa gyul - lad k i és je lzi, h ogy a h ajsimít ó működésben van. Várjon néhány pe rcig, am íg a hajsi mító el éri a megfelelő hőmérsékletet. Első használatnál előfordulh[...]

  • Страница 32

    32 POLSKI Ministeam Straightener Ministeam straightener rm y Babyliss jest kompaktową, precy zyjną pro - s tow ni cą n a p arę , z ap ro je kt ow aną do p ro s to w an i a w ł os ó w j e dn ym p r ze c ią - gnięciem. Firma BaByliss zastosowała parę ze względu na jej korzystny wpływ na fryzurę Funkc ja par y powo duje delik atne roz[...]

  • Страница 33

    33 • Podłąc zyć prostownicę minis team str aighte ner mar ki Ba Bylis s i u sta - wić pr zeł ącz nik O/I w p oł ożeniu „I ” . Za pali się c zer wona kont rolk a sygnalizując, że prostownica działa. Poc zek ać ki lka mi nut do nagr zani a się p rostow nic y . Przy pierwsz ym użyciu, z prostownicy może wydobywać się niewielka[...]

  • Страница 34

    34 ČESKY Ministeam Straightener Ministeam s traightener značky B a - byliss je vlasová parní mini žehličk a. Je přesná a j e s peci álně ur čená pr o vy hlazení vlasů pouze jedním úko - nem. Firma BaByliss zvolila páru pro její blahodárné účinky na vlasy . Po m o c í pá r y se v l a so v é v l á k n o je m n ě u v o l n ?[...]

  • Страница 35

    35 • Zapojte vlasovou že hličku minis - team s traig htene r B aBy liss do sítě a z atlač te t lačítko O/I do p olohy „I ” . Roz sví tí s e čer ven á s větelná kon - trolka, což znamená , že žehlička je zapnut a. Počkejte několik minut, než s e žehli čka z ahřeje . Při prvním použití může dojít k malému úniku [...]

  • Страница 36

    36 РУ ССКИЙ Ministeam Straightener Ministeam Straightener фирмы Babyliss – это миниатюрный аппарат высокой точно сти дл я ра згл аж ив ани я во ло с; е го с пец и - ально разработанная концепция позволяет раз гладить воло[...]

  • Страница 37

    37 Избегайт е прикосновения на - грет ых повер хностей к лицу или шее. Проследит е за тем, чтобы пар не был направлен на лиц о или шею. • Под готов ь т е в аши во лосы к р аз - глаживанию: подсу шите ф[...]

  • Страница 38

    38 Внимание! При каждом разглажи - вании волос возможно легкое вы - делен ие дыма. Это может быть вызв ано испарен ием кожног о жира или остат ков препар атов для ухода за волоса ми (ухо д без опол?[...]

  • Страница 39

    39 TÜRK ÇE Buharlı Mini Saç Düzleştirme Aleti Babyliss hassas buharlı mini saç düzleştir me a leti bir geçişte düz - leştirmek üzere özel olarak tasar - lanmıştır . BaByliss saçlar üzerindeki fay dala - rından dolayı buharı seçti Bu har işl evi saç lif in i y umu şak bir ş e - kilde yayar . Saç tutamı köklerinden, u?[...]

  • Страница 40

    40 tercihen distile s uyla doldurunuz . D a h a s o n r a h a z n e y i c i h a z ü z e r i n e tekrar yerleştiriniz . • Ba Bylis s min istre am dü zleş tirme ale tini pr ize tak ınız ve O/I d üğme - sini «I» konumuna getiriniz. Kırmızı ışık lı bir göste rge yanar ve ci hazını - zın ça lışmakta olduğunu size hatır - lat?[...]