Avanti GR2011CW инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Avanti GR2011CW. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Avanti GR2011CW или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Avanti GR2011CW можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Avanti GR2011CW, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Avanti GR2011CW должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Avanti GR2011CW
- название производителя и год производства оборудования Avanti GR2011CW
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Avanti GR2011CW
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Avanti GR2011CW это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Avanti GR2011CW и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Avanti, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Avanti GR2011CW, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Avanti GR2011CW, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Avanti GR2011CW. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION M ANUA L MANUAL DE INSTRU CCIONES Model Number s / Nos. de Modelos: GR2011CW GR2012CB GR2013CS S G AS R ANG E COCIN A DE GAS BEFORE USE, PLE A SE R EAD AND FOLLOW ALL S A FETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. AND S AV E F OR LO C AL G AS AN D E LECTRIC A L INSPECTO R’S USE. La sección en español empieza en la página 27 Avanti Prod[...]

  • Страница 2

    2 TABLE O F CO NTEN TS Range Saf ety 3 Impor tant Safe guides 4 The Ant i - tip Bracket 5 Help Us H elp You … 6 Parts and F eatures 7 - 8 Before Us ing Your Gas R ange 9 - 10 Impor tant Precautions and Recom mendations 11 - 13 How to us e the top bur ners 14 - 15 How to us e the Gas ove n 15 - 19 Oven light 19 Care and M aintenance 20 - 23 Troubl[...]

  • Страница 3

    3 RANG E SA FETY Your safety and the safety of others are very important. W e hav e pro vided man y im portant safet y messages in this manual and on your ap pliance. Al way s read and obey all saf ety messages. T his is the Safet y Alert S y mbol. T his symbol alerts y ou t o potential hazards tha t can k ill or in jure you an d others. All s afet[...]

  • Страница 4

    4 IMPORT A NT SA FE GUID ES Before the a ppliance is used, it m ust be properl y pos itioned and installed as described in this m anual, so read the manual car efully. T o reduce the risk of fire, electr ical shock or injury wh en using the appl iance, follow basic precaution, including the follow ing: • • It is recom mended that a s eparate ci[...]

  • Страница 5

    5 THE A NTI - TI P BRA CKET The range will not ti p d u r ing normal u se. However, the range can tip if yo u apply too much force or weight to the open door without the a nti-tip bracket faste ned down properly. To reduce the r isk of tipping the appli ance, the applian c e must be secured by proper ly install ed anti- tip device s packed with the[...]

  • Страница 6

    6 HELP US HEL P YOU.. . Read this guide carefully. It is inte nded to help you operate and m aintain your new Gas R ange prope r ly. Keep it ha ndy to ans w er your questions. If y ou don't understand so mething or yo u need m ore assistanc e, please call: A v an ti Customer Service 800 - 220 - 5570 Keep pro of of original purchase d ate (such[...]

  • Страница 7

    7 PA RTS & FEA TUR ES 1 Backsplash 2 Oven Vent 3 Sealed Bur ners ( Total 4) 4 Control P anel 5 Oven D oor Handl e 6 Oven D oor 7 Draw er Handle 8 Draw er 9 Leveli ng Legs ( Total 4) 10 Anti - tip Brac ket 11 Cookto p 12 Pan Sup ports ( Total 2) 13 Inlet Pi pe 14 Regul ator 15 Pow er Cord 16 Back Plate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Страница 8

    8 COOKTOP  CONTROL P AN EL  CONTROLS DES CRI PTION Oven C ontrols Cookto p Control 1 Oven Light O N / OFF S witch 3 Front Left Burner Contro l Knob 2 Oven Tem perature Con trol Knob 4 Rear Left Burner Contro l Knob 5 Front Right Burner Co ntrol Knob 6 Rear Right Burner Co ntrol Knob 1. Auxiliar y burner (AUX ) - 28 00 BTU/ hr 2. Right sem i -[...]

  • Страница 9

    9 BEFOR E USI NG YO UR GA S RANG E W A RN ING!! HAVE T HIS R A NG E INSTALL ED BY A QUALIF IED INST ALLER. Improper in stallation, adj ustment, alter ation, serv ices, or mainten ance can cau se injury o r pr operty damage. Cons u l t a qualified installe r, service agency, or the ga s supplier .  Before Using Your Gas Ra nge √ Rem ove the ext[...]

  • Страница 10

    10  Important: This appl iance is des igned and m anufactured sol ely for the cook ing of dom estic (house hold) food a nd is not su itable for an y non dom estic application a nd theref ore CANNOT be us ed in a com mercial environm ent. The appl iance guarant ee will be void if the appl iance is used within a non d omestic environm ent i.e. a s[...]

  • Страница 11

    11 IMPORT A NT PREC A UTIONS A ND RECOMME NDATIONS √ After having unpac ked the appliance, check to ensure that i t is not damaged and that the oven door closes correctly. In case o f doubt, do not use i t and consult your supplier or a professionally qualified technician. √ Pack ing elements (i.e. plastic bags, polystyrene foam, nails, pac kin[...]

  • Страница 12

    12  I MPORTANT PREC A UTIONS A ND RECOMME NDATIONS FOR USE OF ELECTRICA L A PPLIA NCES Use of any electrical appli ance implies the necessity to follow a series o f fundamental rules. In particular : ✓ Never touch the appli ance with wet hands or feet; ✓ Do not operate the ap pliance barefooted; ✓ Do not allow children or disabled people t[...]

  • Страница 13

    13 W A RNING!!  ELECTRIC AL GROUNDI NG INSTRUCTIONS FOR PERSON A L SAFETY, THIS APPLI A NCE MUST BE PROPERLY G RO UNDED. This appliance is equipped w ith a three - prong grounding plug for your p rotection against shock hazard and should be pl ugged directly into a properly grounded socket. Do no t cut or remove the grounding prong from the plug[...]

  • Страница 14

    14 HOW TO US E THE TOP B U RNERS  GAS BURNERS Gas flow to the burners is adjusted by turning the knobs which control the valves. Turning the knob so that the indic ator line points to the symbols printed on the panel achieves the following f un ctions: W hen knob is rotated to the maximum position it wi ll permit the rapid boiling of liquids, wh[...]

  • Страница 15

    15  CHOICE OF BURNER The s y mbols printed on the panel above the gas k nobs indicate the corresponden ce between t he knob and t he burner. The m ost suitable bur ner is to be chos en accordi ng to the diam eter and volum e capacit y of the container to be warm ed. It is im portant that the diameter of t he pots or pans suitabl y m atch the hea[...]

  • Страница 16

    16 OVEN BURNER C arries ou t normal “ov en cooking”. The gas f low to the burner is regula ted by a therm ostat which allows to m aintain the des ired oven temper ature. The cont rol of the tem perature is as sured b y a therm ostatic prob e position ed inside the o ven. The probe m ust be al way s kept in its housing, in a c lean condit ion, a[...]

  • Страница 17

    17 IGNITIO N O F THE OVEN BURNER The therm ostat allows the automatic control of the temper ature. The gas del ivery to the oven burn er is control led by a two w a y therm ostatic tap (o ven and bro il burners) with flam e - failure device. To light the oven burner operate as f ollows: 1) Open t he oven door t o its full exten t. WARNING: Risk of [...]

  • Страница 18

    18 OVEN COO KI NG Before i ntroducing the food, prehe at the oven t o the desired tem perature For a corr ect preheat ing operation, it is advisable to rem ove the tray from the oven and intr oduce it together with the foo d, when the o ven has reach ed the desired temperature. Check the cooking tim e and turn of f the oven 5 m inutes bef ore the t[...]

  • Страница 19

    19 OVEN LIGHT The range is equipped with a light that illum inates the ove n to enable vi su ally controll ing the food t hat is cook ing. This li ght is con trolled b y a knob o n the cont rol panel. BROILING Very impor tant: the broil burner must always be used with the oven door closed. Position t he oven rac k on the secon d level from the top [...]

  • Страница 20

    20 CARE & MA I NTE NA NCE GENER A L RECOMMEND A TION Important: B e fore any operatio n o f c leaning and maintenance dis connect the appli ance from the elect rical supply. It is adv isable to cle an when the ap pliance is col d and espec ially for clea ning the enam eled parts. 、 Avoid lea ving alkalin e or acidic subs tances (lem on juice,[...]

  • Страница 21

    21 BURNERS A ND GRIDS ✓ T hese parts can b e removed and c leaned wit h appropriat e products. ✓ Af ter cleaning, the b urners and the ir flam e distributors m ust be well dri ed and corr ectly replaced. ✓ It is very important t o check that the burner flame distributor and the ca p has been cor rectly position ed - failure to d o so can caus[...]

  • Страница 22

    22 REMOVA BLE STORAGE DRA WER ① Li ft the left small h ook upw ard, at the sam e time, pus h the r ig ht small hook downw ard.(s ee the pictur e ) ② Pull th e draw er out. ③ To replac e the dr awer, al ign the draw er with the r ails and p ush inw ard. Do no t store fl ammable mat erial in the ov en or in the bottom drawer. REMOVING THE OVEN [...]

  • Страница 23

    23 REPL ACING THE OV E N L IGHT • Let the ove n cavity and broil burner c ool down. • Switch of f the electric supply. • Remove the protective co ve r. • Unscrew an d re plac e th e b ulb with a ne w on e s u itab le f or high tem perature (20 0° ~ 5 0 0°F) ha ving the sam e specificatio ns: 1 2 0V 60Hz, 1 5 W , E14. • Replace th e prot[...]

  • Страница 24

    24 PROBLEMS W ITH YOUR GA S R ANG E ? You can s olve man y com mon appliance pr oblems eas ily, saving y ou t he cost of a possible serv ice call. Tr y the suggesti ons below to see if you can so lve the probl em befor e calling the serv icer. TROUB LESHO OTI NG GUIDE FIND YOUR PROBLEM HERE POSSIBLE CAU SE HOW T O FIX IT Surface bur ners do not lig[...]

  • Страница 25

    25 Range no t set for appr o priate gas input. See rang e conversion s ection of inst allation manual. Smok e or odor on initial ove n operation . This is normal. Range is n ot level. Poor install ati on. Place o ven rack in c enter of oven. Pl ace a level on the rack . Adjust leveling legs . W ea k or unstable floor. Be sure flo or is level and ca[...]

  • Страница 26

    26 YOUR AVANTI PRODUCTS W A RR A NTY W ARR AN TY – G AS R AN G E LENGTH OF W A RRANTY WE WILL PA Y FOR FULL ONE YEA R W ARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PART S. IN RENT AL OR COMMERCI AL USE, THE W ARRANTY PERIOD IS 90 DAYS. REPLACEMENT PART S A ND REPAIR LABOR T O CORRECT DEFECT S IN MATERIALS OR W ORK MANSHIP. SERVICE MUS[...]

  • Страница 27

    27 INSTR UC CIONES E N ESPA ÑOL SEGU RI DA D DE LA CO CINA Su segurida d y la seguridad de otr o s son muy importantes. Hem os incluido muc hos mensajes de s eguridad en este manual y también en su artefac to. Siempre lea y siga t odos los m ensajes de s eguridad. Este es el símbolo de Alert a de Seg ur id ad. Est e s ím bolo lo alerta de r ies[...]

  • Страница 28

    28 MEDIDA S DE SEGURI DAD IM P OR T AN TE S Antes de us ar su elect rodoméstico, deb e posicionar lo e instalar lo tal com o describim os en este m anual, por lo tanto lea el m anual cuida dosamente. Para reducir el r ies go d e f uego, c hoque eléctr ico o daño cu ando us e el electr o dom éstico, si ga estas prec auciones bá sicas, incl uyen[...]

  • Страница 29

    29 • Piezas de r epuesto – Solo debe ut ilizar piezas de r eem plazo autorizadas p or Avanti par a darle mantenim iento a la coc ina. Piezas de repuesto están dispon ibles en los Distribuid ores de Fabrica autorizados . Contáctes e con el Ce ntro de Serv icio de Avant i más cerc ano a ud. EL ELEM ENTO A NTI - VOLTEO La cocin a no s e voltea [...]

  • Страница 30

    30 PIEZA S Y CA RA CTERISTICA S 1 Panel Anti - s alpicadur as 2 Ventilaci ón del horno 3 Hornillas 4 Panel del contr ol es 5 Manija de la puer ta del horno 6 Puerta del hor n o 7 Manija de la gav eta de almacena miento 8 Gaveta d e almacena miento 9 Patas niv el ador as ( 4) 10 Element o Anti - v olteo 11 Superfici e 12 Rejillas (2) 13 Lí nea de [...]

  • Страница 31

    31  COCINA  PANEL DE CONTRO LE S  DESCRIPCIO N DE LOS CONTROLES PERILLAS P ARA EL HORN O PERILLAS P ARA LAS H ORNILLAS 1 Interrupt or para la luz del horno 3 Hornilla de lantera i zquierda 2 Control d e temperatura del horno 4 Hornilla pos terior i z quierda 5 Hornilla pos terior der echa 6 Hornilla de lantera derec ha 1. Hornil la auxilia[...]

  • Страница 32

    32 ANTES DE US A R SU COCIN A A G AS ADVERTENCI A!! ASEGURESE QUE ES T A CO CINA SEA INSTALADA POR UN TECNICO C ALI FI C AD O. Instala ción, ajustes, alte raciones, servici o o mantenimiento ina propiados pueden causar da ños personales o a la propied a d. Consulte con un insta lador calificado, agencia d e servicios o proveedor d e gas. A ntes d[...]

  • Страница 33

    33 Se aconsej a seguir las siguientes in struccione s : ✓ Limpie el inter ior del hor no con un trapit o limpio, hum edecido con agua y det ergente neutra l, luego seq ue cuidadosam ente. ✓ Coloque las rej illas y ba ndeja del horn o en su lugar . ✓ Encienda el hor no a la tem peratura m áxima para elim inar cualquier resto de gr asa del CAL[...]

  • Страница 34

    34 ✓ Para evitar cualquier posible ries go, el electro doméstico sol amente debe s er instala do por un técnico ca lificado. C ualquier repar ación hecha por pers onas no calific adas puede r esultar en choque el éctrico o cor to circuito. Para evitar c ualquier daño posible a s u persona o al electrodom éstico, no intente efec tuar reparac[...]

  • Страница 35

    35  INFORM A CION GENER A L ADVERTEN CIA!! 1. Este electrodoméstico no se debe u sar para calentar la habitación. Es ta información está basada en consideración a la se guridad. 2. La pared detrás de est e electrodoméstico y el piso bajo este electrodoméstico deben estar sellados y no tener aperturas. 3. Mantenga el área del electrodom?[...]

  • Страница 36

    36 PIEZAS DE RE EMPLAZO Solo deb e util izar pi ezas de reempla zo a utorizada s por A vant i para darle manten imiento a la c ocina. Pieza s de repue sto están d ispon ibles e n los Distribu idores d e Fab rica aut orizados . Co ntáctese con el C entro de Serv icio de Avanti más cercano a ud. ADVERT ENCIA: MONOXIDO DE CARBONO : El Monóx ido de[...]

  • Страница 37

    37 COMO USA R LA S HORNILLA S  HORNILL A S A GAS El flujo de gas a las h ornillas s e ajusta al gir ar las perill as que contro lan las válvul as. Girando la perilla par a que la línea indicadora a punte a los s ímbolos m arcados en el p anel logra las siguientes funciones : La posició n de rotación m áxim a permite que los líquidos hier [...]

  • Страница 38

    38 Los sím bolos marc ados en el panel ar riba de las presillas indica la corr espondenci a entre la per illa y la hornill a La horni lla más apr opiada se debe e legir de acuerd o al diám etro y capacid ad volum étrica del recipiente que se va a usar. Es m uy im portante que el d iámetro de las ollas o sar tenes coinc ida con el d e la hornil[...]

  • Страница 39

    39  CALENT A DOR DEL HORNO Perm ite cocción norm al del horno. El flujo de gas al CALE NTADOR s e regula con u n termostato que permite que la tem peratura del horno se m antenga co nstante. El control de la tem peratura se aseg ura con un ter mostato local izado en el in terior del horn o. El term ostato se debe m antener dentr o de su cubi er[...]

  • Страница 40

    40  ENCENDIDO DEL C ALENTA DO R DEL HORNO El term ostato perm ite el control autom ático de la tem peratu ra. El sum inistro de gas al calentador de l horno se co ntrola con una llave term ostática de dos l ados (calentador del horno y de la parrilla) con un elem ento de llam a - falla. Para encen der el calent ador del horno siga estos p asos[...]

  • Страница 41

    41  COCINANDO EN E L HO RNO Antes de introducir los alimentos, precaliente e l horno a la t emperatura d eseada. Para una oper ac ión de pre calentamiento, s e recomien da retirar la ba ndeja del hor no e introduc irla al mism o tiempo con los a limentos cua ndo el horno h aya llegado a la temperatur a deseada. Verifique e l tiempo de c occión[...]

  • Страница 42

    42  LUZ DEL HORNO La cocina es tá equipad a con una l uz que ilum ina el horno la c ual perm ite control visual p ara los alimentos que está coc inando. Es ta luz se contr ola con un botón de pres ión en el pan el de control.  USANDO LA P ARRIL LA (BROI LING) Muy impor tante: el calentador de la par r illa se debe usar siempr e con la pue[...]

  • Страница 43

    43 ADVERTEN CIA!! ADVERTENCI A - NOTA MUY IMPO RTANTE Nunca obstru y a las aperturas de ventilaci ón de l panel anti - salp icadura s. No use la parril la sin la bandej a de coc ción. Importante: Sie m pre use gua nte s protec to res a pr opiados cuando inserte o remuev a la bandej a de par rilla, rejilla s, olla s, cacero las u ot ros ut ensilio[...]

  • Страница 44

    44 CUIDA DO Y M ANTENI MIEN T O  RECOM ENDACIONES GEN ERA LES Recept áculo p olariz ado de 3 pu ntas con ectado a tierra. ADVERTENC IA: Riesg o de choque el éct rico Enchufe a un rece ptáculo d e 3 punt as conec tado a ti erra. No remuev a la terc era punt a del enc hufe. No use un adapta dor . Fuego, c hoque el éctrico o muerte pueden r esu[...]

  • Страница 45

    45  DENTRO DEL HORNO Esto se d ebe limpiar regularm ente, Con el horno t ibio, lim pie las paredes internas con un trapito mojado en agua jabonos a muy calien te u otro produc to similar.  V ALV U L AS DE G AS En el caso que ha y a fallas en las vál vulas de gas, llame al Depar tamento de S ervicio. NOT A : El bom billo del horno no es tá c[...]

  • Страница 46

    46 En electro doméstic os con encendid o eléctrico, ver ifique que e l electrodo “ S ” est é siem pre limpio para asegurar pr oducción d e chispas sin pr oblem as. El enchufe de encendido debe ser li mpiado cuidadosamen te .  IN S TAL AC I ON Y RET IRO DE LA REJILL A DEL HORNO  G AVE T A DE ALMACENA JE REMOVIBL E La gaveta s e usa com[...]

  • Страница 47

    47  SACANDO L A PUERTA DEL HORNO – Para facilitar la lim pieza del horno se pu ede rem over la puerta. Por favor siga estas instrucc iones cuidadosam ente: – La puerta del horno se puede sacar m uy fácilm ente siguiend o estas instruc ciones: – Abra la puerta com pletamente. (Fi gura 1) – Levante l os ganchos de ambos lados d e las bisa[...]

  • Страница 48

    48  INSTALACION DEL E LEMENTO ANTI - VOLTEO Para reduc ir el riesgo que la cocina se voltee deb ido a uso i ndebido de esta o de la puer ta del horno, la cocina d ebe ser aseg urada a su sitio instaland o correc tamente el el emento anti - volteo empac ado con el el ectrodomés tico. • Coloque el elemento ant i - volteo en e l piso tal com o s[...]

  • Страница 49

    49 Registration I nform a t ion Tha nk you for p urcha sing t hi s fine Avanti product. P lease fill out this form and r e tur n it to the followin g address w ithin 100 d ays from the date of purchase and receive thes e important bene fits : Avanti P r oducts, LLC . P.O.Box 52 0604 – Miam i, Flori da 33152  Protec t your product: W e will kee[...]

  • Страница 50

    50 PRINTED IN CHI N A GR2 011C W - 07232013[...]