Atlantis Land A03-PS700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Atlantis Land A03-PS700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Atlantis Land A03-PS700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Atlantis Land A03-PS700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Atlantis Land A03-PS700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Atlantis Land A03-PS700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Atlantis Land A03-PS700
- название производителя и год производства оборудования Atlantis Land A03-PS700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Atlantis Land A03-PS700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Atlantis Land A03-PS700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Atlantis Land A03-PS700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Atlantis Land, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Atlantis Land A03-PS700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Atlantis Land A03-PS700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Atlantis Land A03-PS700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    ITALIANO Questo prodotto è co perto da garanzi a Atlantis On -Site del la durata di 2 anni. Per maggiori dettag li in merito o pe r accedere alla documentazione c ompleta in Italiano fare riferimento al si to www.atlantis -land.c om. ENGLISH This product is covered by Atlantis On -Site 2 ye ars warranty. For more detailed informations please re fe[...]

  • Страница 3

    3 ITALIANO Manuale d’Uso ...................................................................................... 10 1.1 Introduzion e al prodot to ............................................................. 10 1.2 Verifica Inizial e ........................................................................... 10 1.3 Contenut o della con fezione ..[...]

  • Страница 4

    4 1.5 Reliez les char ges ....................................................................... 40 1.6 Opérations de T est ..................................................................... 41 1.7 Facade ................................................................................... 42 1.9 Changement de Batte rie .........................[...]

  • Страница 5

    5 AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine d i evitare che nel testo, nelle imm agini e nelle tabelle presenti in questo m anuale, nel software e nell'hardware fossero prese nti degli errori. Tuttavia, non possiamo gar antire che non siano pre senti erro ri e/o omissioni. Infine, non po ssiamo essere ritenuti respo nsabili per qualsias i perd[...]

  • Страница 6

    6 All’uscita de ll’UPS può esserci una tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete. Non aprire mai il co perchio. Le batterie so stituite v anno considerat e come un RIFIUTO T OSSICO e trattate di conseguenza. Non introdurre mai liq uidi di nessun genere all’i nterno della macchina . Attenzione: per garant ire l’integr[...]

  • Страница 7

    7 Restrizioni d i responsabilità Il software di co ntrollo, o ve prese nte, è dato in licenz a. At lantis non offrirà suppo rto sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfu nzionam enti e/o perdita di dati da ques to generati. Il softwar e è stato test ato solo in ambiente Windows (alcun supporto per Li nux verrà fornito) [...]

  • Страница 8

    8 Dichiarazi on e di Conformità si ntetica ( ) Con la presente Atlantis SpA dichiara che questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre d isposizioni pertine nti stabilite d alla 2006/95/EC (direttiva a basso voltaggio), 2 04/108/EC (ECM), 9 3/68/EEC e seguenti: Low Voltage Dir ectives :  IEC 60950 :2001  EN 62040 -1-1:200[...]

  • Страница 9

    9 dell'ambiente e della salute umana. Ino ltre sarà possibi le riutilizzare/ricicl are parte dei materiali di cui i rifiuti di apparec chiature e lettriche ed elet troniche so no composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da smaltire. Atlantis, in qualità d i prod uttore di ques ta apparecch[...]

  • Страница 10

    10 Manuale d’Uso La ringraziamo per ave r scelto un apparato Atlantis. Si cons iglia l a lettura di questo documento al fine di un corretto utilizzo del prodotto. 1.1 Introduzion e al prodotto Seguire attentamente tutte le istruzioni durante l’installaz ione. Leggere attentamen te l’in tero manuale prima di iniziare l’installazione del disp[...]

  • Страница 11

    11 1.4 Collocazio ne Al fine di evitare risc hi di incendi o sh ock elettrici, dispo rre l’apparato in am biente indoor con temperatura ed umidità co ntrollate e privo di agent i conduttori d i ogni genere. Si ricorda ino ltre che:  L’UPS è da usarsi escl usivamente in ambienti ch iusi (indoor)  Deve essere collocato lontano da qualsias[...]

  • Страница 12

    12 1.5 Connessione al Carico Anzitutto co llegare il c avo di alimentazione alla presa di i ngresso rete posta su l retro dell’UPS ed i nserire la spi na nella rete. Successivamen te collegare il carico alle uscite pos te sull’’UPS. Sono disponibili 3 prese Sch uko in modal ità B ackup (i n caso di bl ack- out sono a limentate). Accendere l?[...]

  • Страница 13

    13 Si consig lia di collegare all’appara tro un carico non superiore all’80 -85% del m assimo valore permesso (in Watt). 1.6 Test di Funzi onamento  Collegare l’UPS all a rete elettrica.  Tenere premuto puls ante di accensione , dopo qualche secondo i 2 LED si accenderanno e verrà emesso un beep continuo. Rilasci are a questo punto il [...]

  • Страница 14

    14 1.7 Pannello frontale e prese di Backup Sul pa nnello frontale dell’apparato so no presenti 2 Led che indica no lo stato d i funzionamento. LED/Bottone Informazione 1 Cavo schuko da co llegare alla presa sull a rete elettrica. 2 Prese Schuko di back-up. Co llegare a queste prese gli apparati che devo no essere alimentati dalla b atteria in cas[...]

  • Страница 15

    15 emesso un beep co ntinuo. Rilasci are a questo p unto il tasto. Il solo LED verde resterà acceso . DC Start: Per accendere l’UPS in caso ma nchi la rete elettrica ed alimen tare direttamente il carico. Questa funzionalità “DC - S tart” richiede che il carico co llegato sia inferiore all’80 % de l carico massimo (è importante accendere[...]

  • Страница 16

    16 quasi scaric a) Errore Led rosso acce so Allarme continuo Temperatura Led rosso lampeggia nte 2 volte al secondo NO 1.8 Sostituzione Batterie La batteria dell’UPS ha 1 anno di ga ranzia. Qualora venga sosti tuita la batteria seguire le se guenti precauzioni:  non indossare orologi, anelli o ogge tti di metallo  impugnare attrezzi con mat[...]

  • Страница 17

    17 APPENDICE A: Risoluzione dei problemi e Supporto Questo capitolo illustr a c ome identificare e risolvere eventuali problemi risc ontrati con l’utilizzo del disposi tivo. A.1.1 Problematic h e dell’UPS I LEDs e d i se gnali acustici so no un utile st rumento per individuare eventuali problemi, osservandone lo stato e/o ascoltandone il tipo d[...]

  • Страница 18

    18 non è soddi sfacente. completamente car iche. 2. Le bat terie sono vicine a l termine de l lo ro ciclo di vita. ore. 2. Rimpiazzare le b atterie (come da punto 1.9 ). Quando la rete è assente o fuori finestra di funzionamento tollerata il c arico si spegne. 1. Controllare che il carico non abbia un PFC attivo. 1. Tale tipolo gia di UPS non è [...]

  • Страница 19

    19 Si raccomanda di sos tituire le batterie u na volta all’anno. Dove posso trovare le batterie per la sostituzione? 1. In u n qualu nque negozio specializz ato. 2. Chiederle diret tamente all’ass istenza tecnic a di Atlantis: in dicare 1 batteria da 12V /5 Ah Come v erifico lo stato del C ircuit Breaker ? Un’ispezione esterna è su fficiente[...]

  • Страница 20

    20 Via S. Antonio, 8 /10 20020 Lainate (MI) Fax: +39.02.78. 62.64.39 Website: http://w ww.atlantis-land.c om Email: info@atlantis -land.com[...]

  • Страница 21

    21 Copyright The Atlantis logo is a registered trademark of Atlantis SpA. All other names mentioned m at be tradem arks or registered trademarks of t heir respective owners. Subject to change without notice. No liabi lity for technical errors and/or omissio ns. CE Mark Warning In a domestic enviro nment, this prod uct may cause radio interference, [...]

  • Страница 22

    22 Declaration of Con formity ( ) Hereby, Atlantis SpA, declares that th is de vice is in co mpliance w ith t he esse ntial requirements and o ther re levant provisions of Direc tive 200 6/95/EC ( LV ), 204/108/EC (ECM ), 93/68/EEC and: Low Voltage Dir ective:  IEC 60950 :2001  EN 62040 -1-1:2003 EMC Directives:  EN 62040 -2:2006  IEC 6[...]

  • Страница 23

    23 If you are replacing the old e quipment with a new eq uivale nt prod uct, the distributor m ust take -back the old e quipment free of c harge o n a one- to one basis as long as the equipment is o f equivalent type and fu lfilled the same functio ns as the supplied equipmen t. Your rôle in p articipating to the separ ate c ollec tion of w aste o[...]

  • Страница 24

    24 Manual Congratulations o n your purchase of Atlantis Line-In teractive Sine Wave UPS. This manual discusses how to install and use this UPS. 1.1 Important Sa fety Ins tructions This man ual contains impo rtant s afety instruct ions. Please follow all instru ctions carefully during install ation. Read this manual thoro ughly before attempt ing to[...]

  • Страница 25

    25 Connect to Utili ty and Charging Plug i n the AC input cord to t he w all out let. For the be st results, s uggest to charge the battery at least 8 hours before initial use. The unit c harges its battery while c onnecting to the utility. The unit can be mou nted to a wall surface . Please follow below steps:  Use a sharp n ail to puncture the[...]

  • Страница 26

    26 1.5 Connect th e loads First, connect the UPS with the AC Mains , then plug the loads i nto the output connectors on t he re ar of the UPS (there are 2 IEC). To use the UPS as a master “ On/Off ” switch, m ake sure that all of t he loads are switch “ On ” . NEVER connect a l aser printer or sc anner to the U PS u nit. This may c ause the[...]

  • Страница 27

    27 1. 6 Operation Test  Connect the UPS to the wall receptacle.  Push on the Main S witch till the Gre en/Red LED are lit (a beep ) and re lease the Ma in Swi tch, then the UPS self-test is being performed . The UPS is in normal status, and the Green LED is ON.  Connect yo ur com puter e quipment with soc kets of the UPS and pull off the i[...]

  • Страница 28

    28 1.7 Front/Rear Panel Explanat ions On the front panel You can found 2 LE D for an easy diagnos tic. LED/Switch Information 1 AC input 2 Backup Outlets: 3 pcs Schuko 3 Input Circuit Breake r Main Switch (4 ) To Control on/o ff the U PS when Utilit y is normal. Push the "Main Switch" for 3 se conds, then r elease it . To enable “DC - S[...]

  • Страница 29

    29 are not reco mmended to a dd so me o ther co mputer or peripherals after DC- Start function is activated. LED Line (Gr een, 5) AC Mode: Green LED re mains standstill when Utility is normal. Battery Mode: Green LED flas hes every 10 seconds and simultaneously b uzzer alarms (beep once every 10 seconds) contin uously when Utility failure. Low batt[...]

  • Страница 30

    30 1.8 Replacing the Battery The Following Preca utions Should be Obse rved When Working on B atteries:  Remove watches, ri ngs, or other metal o bjects.  Use tools with insul ated handles.  Wear rubber glove s and boots.  Do not lay tools or met al parts on top o f batteries.  Disconnect charging so urce prior to connecting or disco[...]

  • Страница 31

    31 APPENDIX A: TROUBLE SHOOTING & SUPP ORT If the UPS is not functio ning prope rly, yo u can re fer firs t to this chapter for simple troubleshooting before contac ting your re seller. This could save you time and effort but if the problem persis t, then consult yo ur service provider. A.1.1 UPS The LED a nd the acous tic signals are a profit [...]

  • Страница 32

    32 The mains is normal but LED is flashing. 1. Power cord is loose . 1. Reconnect the power cord properly. UPS does not provid e expected backup ti me. 1. The UPS’s battery is weak due to recent outage. 2. The UPS’s battery is near the end of its service life. 1. Charge the battery. 2. If the battery is near the end of its service life, you hav[...]

  • Страница 33

    33 A.1.4 Support For techn ical questions a nd support, please contact our help-desk by ticket on http://www.atlantis- land.com/ita/suppo rto.php . For generic inform ations, please se nd an e-mail to info@atlantis- land.com . For presales inform ations, please send an e-mail to pre vendite@atlantis -land.com . Atlantis Sp A Via S. Antonio, 8 /10 2[...]

  • Страница 34

    34 Non -responsabilité La prése nte entreprise n’admet pas de requêtes ni de garantie, explicites ou implicites, au suje t du contenu et de manière spéci fique exclue la poss ibilité de garantie, co mmunicabilité o u adaptabili té pour de s finalités parti culières. Le lo giciel décrit dans le présent manuel e st vendu ou concédé en[...]

  • Страница 35

    35 ATTENT ION Ce manuel co ntient des inform ations importantes à propos de la sécuri té. Suivez attentivement les instructions pendant l’installation. Lisez les instruc tions avant de déballer, installer et met tre en fonction c et appareil. Pour prévenir les risques de feu ou de choc é lectrique, installez dans une pièce dont la tempéra[...]

  • Страница 36

    36 Déclaration de Con formité ( ) Cet appareil a été te sté et est conforme à la Direc tive 20 06/95/EC (LV), 204/108/EC (ECM), 93/6 8/EEC du Parlement europé en. Aprè s évaluation du matériel, celui -ci est conforme aux norme s suivantes : Low Voltage Dir ectives :  IEC 60950 :2001  EN 62040 -1-1:2003 EMC Directives:  EN 62040 -[...]

  • Страница 37

    37 Si vo us achetez un é quipement électriq ue ou élec tronique, le d istributeur reprendra gratuitement l'équipeme nt us agé que vous lui cèderez, dans l a limi te de la qu antité et du type d'équipe ment vendu. Votre participation à l a collecte sélective des déchets d'équipements électr iques et électroniques est e s[...]

  • Страница 38

    38 Manuel Utilisateur Ce manuel a été rédigé pour u ne utilisation avancée du Line -In teractive UPS pour cette raison y so nt abordés des sujets qui peuvent rebuter ce rtains utilisateurs. 1.1 Introductio n Ce manuel co ntient d’importan tes informations de sécurité. Suivez attentivem ent les instructions pendant l ’installation. Nous [...]

  • Страница 39

    39 1.4 Mise en plac e Pour prévenir les risq ues de feu ou de choc électrique, installez d ans une pièce dont la température et l’ humidité sont contrô lées.  Cet UPS ne doit être utilisé qu’à l’intérie ur.  Ne pas l’installer à un en droit directeme nt exposé au soleil, la garantie serait annulée en cas de surc hauffe d[...]

  • Страница 40

    40 1.5 Reliez les charges Connectez en premier l’UPS au secteu r , puis branchez les apparei ls à l’ UPS. Pour utiliser l’UPS co mme interrupteur “ O n/Off ” , veillez à mettre sur “ On ” to us les appareils. Pour garantir l’intégrité e t le fonctionnement correc t, ne jamais brancher à la sortie de l’UPS des photocopieuses, [...]

  • Страница 41

    41 1.6 Opérations de Test  Connectez l’UPS au sec teur.  Appuyez sur le bouto n (po ur 3/4 secondes) M/A. A ce stade l’UPS est bien initialisé (verifier que la LED Ligne ( 1) est allumée).  Connectez votre équipement informa tique e t débranchez l’UPS du secteur afin de co ntrôler que la LED Li gne ( 1) cl ignote tou tes les 10[...]

  • Страница 42

    42 1.7 Facade Sur la facade du pro duit il y a 2 Led pour verifier l'état de fonctionnement. LED/Bouton Significa tion 1 Alimentation secte ur. 2 Prise sortie Seco urs: 3 x Schuko 3 ICS (Bouton de Rem ise à zero) Bouton M/A (4 ) Fonction M arche/arrêt lorsque l’UPS est en mode normal. Appuyez sur le bouton (pour 3/4 se condes) M/A. A ce s[...]

  • Страница 43

    43 d’environ 80%) P.S. Il faut s’assurer que le Pc est en fonction avant de mettre le mode seco urs (DC-Start), de plus une fois le mode Secours activé, il ne f aut pas branche r de nouveau périphérique . LED Ligne (5) Secteur : Eclairage co ntinu en fonctio nnement. Batterie : Clignote avec alarme sonore toutes les 10 secondes en m ode se c[...]

  • Страница 44

    44 1. 9 Changeme nt de Batt erie En cas de remplaceme nt de la batterie, il faut suivre ces pré cautions:  ne porter ni montre , ni bague ou n’impo rte quel objet m étallique;  tenir les outils avec d u matériel isolant;  porter gants en gomme et bottes;  ne pas toucher la b atterie avec un obje t en métal; A la sortie de l’UPS [...]

  • Страница 45

    45 APPENDICE A: P roblèmes Lorsque l’onduleur n e fo nctionne pas c orrectement, avant de vo us adressez au service après ven te, consultez ce chapit re. A.1.1 Problèmes Le LCD Disp lay et le s signaux so nores sont de s indicateurs utiles pour déter miner d’éventuels pro blèmes, en observant l'éta t et/ou e n écoutant les beep il [...]

  • Страница 46

    46 A.1.2 Batterie et Fusible Question Solution Durée du secours (backup time) Durée pendant laquelle l'UPS pe ut m aintenir le bon focntionnement de la charge avant le déchargement co mplet de la batterie. Cette durée dépend é videmment d u ty pe de charge. V oir la se ction à l a fi n du ma nuel pour de plus am ples détails. Type de b[...]

  • Страница 47

    47 Technical Features Model A03-PS700 Power Rating(VA ) 700 Power Rating(W) 300 INPUT Voltage: 180 -270V Frequency: 50Hz±5% OUTPUT Voltage : 22 0V(±20%) [AC] / 220V (±10%) [INV ] Frequency: 50Hz (±1%) Waveform Simulated Sine Wave TRANSFER Line /Battery Less than 2-6 ms ( typical) EFFICIENCY Total Efficiency Ove r 80% BATTERY Voltage 12 VDC Capa[...]

  • Страница 48

    48 OverLoad (continuous ly sounding) Fault (continuously so unding) CONNECTIO NS Output 2xIEC (Batte ry Power Supplied) Backup Time 10 to 30 mins for typic al PC Load MECHANICAL Dimensions (WxHxD): 166 x 87 x 161 mm Net Weight(with Battery): 3 Kg ENVIRONMENTS Temperature 0°-4 0° C Humidity 0-95% (non-condensing) Package Cont ents  OnePower Sma[...]

  • Страница 49

    49 Backup TIME & Battery A0 3-P S7 0 0 In t el® Cel eron ® D ua l- C ore E1 20 0+ LC D 17” In t el® Cor e™2+ LC D 17” In t el® Cor e™2 Qua d Q 955 0+ LC D 17 ” Po wer R a t in g ( W ) 100 15 0 20 0 250 300 Po wer R a t in g ( VA) 200 300 400 50 0 6 00 Ba cku p T i me (mi nut e) 14 9 6 4 2 A0 3- P S7 00 Ba t t er y L ow 11 .0V ± 0[...]

  • Страница 50

    Atlantis SpA Via S. Antonio, 8/10 20020 Lainate (MI) info@atlantis-land .com[...]