AEG LAVAMAT 50430 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG LAVAMAT 50430. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG LAVAMAT 50430 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG LAVAMAT 50430 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG LAVAMAT 50430, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG LAVAMAT 50430 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG LAVAMAT 50430
- название производителя и год производства оборудования AEG LAVAMAT 50430
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG LAVAMAT 50430
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG LAVAMAT 50430 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG LAVAMAT 50430 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG LAVAMAT 50430, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG LAVAMAT 50430, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG LAVAMAT 50430. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LAVAMA T 50430 Wa s h in g M a c h i ne User information[...]

  • Страница 2

    2 Dear Customer , Please r ead this instruction book carefully befor e using the appliance. Please ensure you fully under stand the safety instructions on the fir st pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e refer ence, and pass it on to any future owner s. 1 The warning triangle and / or key wor ds ( Wa rn i ng ! , Ca[...]

  • Страница 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    Contents 4 Program Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Separate Rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 5

    Contents 5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Inle[...]

  • Страница 6

    Operating Instructions 6 OPER ATING INSTRUCTIONS 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufactur er to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • O bserve the &q[...]

  • Страница 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, styr ofoam) can be danger o us for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be opera ted by adults. Do not allow children to tamper with the controls or play with the appliance. • P ets and [...]

  • Страница 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal P ackaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used ar e environmentally friendly and can be disposed of without any danger to the envir o nment. • Plastic parts can be r e cycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactur ed from r ecycled paper and[...]

  • Страница 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Deter gent Dispenser Drawer Detergent dispenser drawe r Main door Screw feet (height-adjustable) Control panel Flap in front of drain pump. Rating plate (behind door) Pre-wash detergen t / Soaking agent Main wash detergent in powder form an d water softening agent if required Stain r[...]

  • Страница 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogram Selector The pr ogram selector determines the type of wash cycle (eg. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) accor ding to the type of articles to be washed. Important! Only turn the pro- gr am selector in a clockwise direction! Pr ograms CO TT ONS / LINEN PRE WASH Pr e wash for c[...]

  • Страница 11

    Operating Instructions 11 RINSE Separate rinse followed by spin or rinse hold, eg . for rinsing hand- washed cottons/linen. 3 Rinse hold means: The washing remains in the last ri nsing water and is not spun. CONDITIONER Separate conditioning, separ ate starching or separ ate finishing for damp cottons/linen (1 rinse, liquid condition er is flushed [...]

  • Страница 12

    Operating Instructions 12 GENTLE RINSE Separate gentle rinse followed by short spin or rinse hold, eg. for rins- ing hand-washed woollens or delicates. CONDITIONER Separate gentle conditioning for damp woollens or delicates (1 gentle rinse, liquid conditio ner is washed in fr om the compartment æ fol- lowed by short spin or rinse hold). Pump out W[...]

  • Страница 13

    Operating Instructions 13 STAIN For dealing with heavily soiled or stained washing (in-wash stain tr eatment is adde d at the optimum time during the cour se of the progr am). STAIN can be used in conjunction with the pr og r am selector settings: – PRE WASH (CO TTONS/LINEN); – PRE WASH (EASY -CARES ); – MAIN W ASH; – EASY -CARES. QUICK WA [...]

  • Страница 14

    Operating Instructions 14 Consumption Data and W ash Times The values given in the following table for selected pr ograms wer e cal- culated under standar d ized conditions. They p r ovide a useful guide for opera tio n in the home. Befor e the First W ash 0 1. Pull the washing powder drawer out slightly . 2. P our about 1 litr e of water through t[...]

  • Страница 15

    Operating Instructions 15 Pr eparing a W ash Load Sorting and pr eparing a wash load • Sort washing according to the car e symbol and type (see "Washing types and car e symbols"). • Empty all pockets. • Remove metal objects (paper clips, safety pins etc.). • In order to pr event bunching up of washing and damage to washing, close [...]

  • Страница 16

    Operating Instructions 16 W ashing T ypes and Car e Symbols The care symbols help you choose the corr ect washing pr ogram. W ash- ing should be sorted accor ding to type and care symbol. The temper a- tures indicated in the care symbols ar e all maximum temper atures. Cottons ç F abrics made from cotton and linen with this car e symbol will with-[...]

  • Страница 17

    Operating Instructions 17 Deter gent and Conditioners Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and condition e r s which ar e suitable for use in automatic washing machines. Always follow the manufacturer's instructions. How much deter gent and conditioner ? The r equired quantity depends upon: • the extent of soiling of the w[...]

  • Страница 18

    Operating Instructions 18 Running a W ash Cycle Brief instructions A wash cycle consists of the following steps: 0 1. Open the door and load the washing. 2. Close the door . 3. Add detergent/conditioner . 4. Set the wash pr ogram: – Set the pr o gr am using the pr ogram selector; – Set the temperatur e using the temper ature selector; – Set a[...]

  • Страница 19

    Operating Instructions 19 Add deter gent conditioner 3 For instructions concer ning deter gents an d conditioner s see section “ Deter gents and conditioners ” . 0 1. Pull the detergent dispenser dr awer out as far as it will go. 2. Add detergent/conditioner 3. Push the deter gent dispenser drawer in fully . 3 If using liquid detergent/tablets [...]

  • Страница 20

    Operating Instructions 20 Setting the W ashing Progr am 3 See “ Pr o gr am Tables ” for a suitable pr ogram, corr ect temperatur e and possible pr ogram options to suit the type of washing. Important! Only turn the pr og r am selector in a clockwise direction. 0 1. Set the pr ogram selector to the desir ed wash progr am. 2. Set the temper ature[...]

  • Страница 21

    Operating Instructions 21 Changing the Spin Speed/Selecting Rinse Hold 0 If requir ed, change the spin speed for the final spin speed or select RINSE HOLD: – Press the spin speed button or – press the RINSE HOLD butto n. If RINSE HOLD is selected, the washing will r emain in the final rinse water . It will not be spun. 3 If the set spin speed i[...]

  • Страница 22

    Operating Instructions 22 W ash Progr am Progr ess Progr am progress display The pr ogram selector is also a pr og r am progr ess display . It turns clockwise as the pr o gr am pr og r esses until it ends, showing the stage of the pr ogram that is currently being carried out. The speed at which the progr am selector turns varies. Changing/Interrupt[...]

  • Страница 23

    Operating Instructions 23 W ashing cycle is complete / Removing W ashing A wash progr am normally ends with the final spin. If SOAKING has been selected: 0 Release the SOAKING button (main wash for CO TT ONS/LINEN or EASY - CARES will run). If RINSE HOLD has been selected: The water must firs t be pump ed out or the washing must still be spun. 0 Ei[...]

  • Страница 24

    Operating Instructions 24 Pr ogr am T ables Not all possible settings ar e listed below , only those which are useful and meaningful in everyday use. Wa s hi n g This machine is capable of washing 5.5 kg, however , to achieve opti- mum wash results it is r ecommended that the wash loads quoted in this instruction book ar e adhered to. Ty pe of Was [...]

  • Страница 25

    Operating Instructions 25 Separ ate Rinse Separ ate Conditioning /Star ching Separ ate Spin Typ e o f Wash in g Max. Load (dry weigh t) Pr ogram Selector Cottons / Line n 5k g RINSE Easy-car es 2.5 kg RINSE Delicates 2.5 k g GENTLE RINSE Woollens 2k g Typ e o f Wash in g Max. Load (dry weigh t) Pr ogram Selector Cottons / Line n 5k g CONDITIONER Ea[...]

  • Страница 26

    Operating Instructions 26 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use ho usehold furniture polish or abr asiv e cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the operating panels with a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The deter gent dispenser drawer should be cleaned fr om time to time. 0 1. Pu[...]

  • Страница 27

    Operating Instructions 27 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing dr awer into the guide tracks and push it in. Wa s hi n g Ma c h in e D r u m The washing machine drum is made from ru st-free stain l ess s t eel. A[...]

  • Страница 28

    Operating Instructions 28 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing machine with the washing and r emain in the drain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Ther efore the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off th[...]

  • Страница 29

    Operating Instructions 29 What to do if ... T r ouble Shooting T ry to rectify minor faults on the wa shing machine with the aid of the instructions given here. If you call out an engineer to r esolve a faul t listed her e , or to r epair a fault caused by incorr ect use or installation, a char ge will be made even if the appliance is under guarant[...]

  • Страница 30

    Operating Instructions 30 The washing machine vibrates duri ng opera- tion or is unstable. The tr ansport packaging has not been r emoved. Remove tr ansport packaging accor ding to the installation and connection instructions. The machine is not level. Adjust the feet accor ding to the installation and connec- tion instructions. There is very littl[...]

  • Страница 31

    Operating Instructions 31 Fab r ic soft ener was not washed into machine; dr awer æ for co ndi- tioner is filled with water . The conditioner inse rt has not been corr ectly positioned inside the cond itioner com- partment or is blocked. Clean the deter g ent dis- penser dr awer and attach the conditioner insert secur ely . Washing is heavily cr e[...]

  • Страница 32

    Operating Instructions 32 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits ar e present in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorr ect detergent was used. • Stains were not pre-tr eated. • Progr am or temp er ature was not set corr ectly . • If using modular detergents, th[...]

  • Страница 33

    Operating Instructions 33 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temper atures might occur , emergency emptying must be carried out. Furthermor e: unscrew the inlet hose fr om the w[...]

  • Страница 34

    Operating Instructions 34 When the water is completely dr ained: 6. Push the plug secur ely into the emergency emptying hose and turn it clockwise to secu r e it. 7. Replace the emergency emptying hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing pr[...]

  • Страница 35

    Installation and connection instructions 35 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washing machine onto its front or onto its right hand side (viewed fr om the fr ont). This is to prevent the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Befor e installation inspect t[...]

  • Страница 36

    Installation and con nection instructions 36 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed fr om the front). This is to pr event the possibility of the electronic components b ecoming wet. • Never tr ansport the unit without the transport pa ckaging an[...]

  • Страница 37

    Installation and connection instructions 37 3 The special spanner (E) and the caps (D) (2 each) and (G) (1 each) ar e supplied with it. 3. Remove the two screws (A) with the special spanner . 4. Remove the 4 scr ews (B). 5. Remove the tr ansit bar (C). 6. Scr e w the 4 scr ews (B) back in for safe keeping. 7. Close the 2 large holes with the caps ([...]

  • Страница 38

    Installation and con nection instructions 38 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clean, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should neve r be levelled out by laying pieces of wood, card or similar materials, but should always be compensated for by adjusting th[...]

  • Страница 39

    Installation and connection instructions 39 Levelling the Appliance Floor unevenness can be compensated for and the height can be cor- r ected with the four adjustable screw feet . The height can be adjusted in a r ange of +1 0 ... -5 mm. T o adjust the feet use the special spanner supplied. 0 1. Slide the special key firmly onto the hexagon head o[...]

  • Страница 40

    Installation and con nection instructions 40 Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Befor e switching on, make [...]

  • Страница 41

    Installation and connection instructions 41 1 WARNING! A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure that the cut off plug is disposed of s afely. P erm anent Connection In the case of a permanent connection it is necessar y that you install a double pole switch between the appliance and the electricity sup[...]

  • Страница 42

    Installation and con nection instructions 42 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water authority r e quir ements. This appliance is designed to be permanently plumbed into your home ’ s water supply . Befor e connecting up the machine t[...]

  • Страница 43

    Installation and connection instructions 43 Inlet Hose Connection A pr e ssur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is r equired, only a VDE-appr o ved, complete set of hoses with fitted hose scr ew connections is pe rmissible, available fr om AEG Se rvice For ce Centr es. – Hose sets in leng ths of 2.2 m, 3.5 m, and 5 m [...]

  • Страница 44

    Installation and con nection instructions 44 Wa t er D rai n a g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the dr ain hose is formed using the plastic “ U-Piece “ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gr am) thus ensuring there is an air br eak between the dr ain hos[...]

  • Страница 45

    Installation and connection instructions 45 If you intend the dr ain hose fr om the washing machine to empty into a sink, make sur e that the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “ U-Piece “ supplied. Important! The en d of the dr ainage ho se must not be submer ged in the pumped-out water . Otherwise, the water could[...]

  • Страница 46

    Installation and con nection instructions 46 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment appr ox . +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr am) max. 5 kg Ar e a of use Domestic Drum speed, spinning see rating plate W ater pressure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Страница 47

    Warranty conditions 47 W ARR ANTY CONDITIONS Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the follow ing guarantee to the fir st purcha ser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commenci ng when the appliance is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by pur chase invoice or similar docu- mentation[...]

  • Страница 48

    Warranty conditions 48 W e iter e Kundendienststellen im Ausland In diesen L ä ndern gelten di e Gar antieb edingungen der ö rtlichen Partner . Diese k ö nnen dort ei ngesehen wer den. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG agents ’ own guar antee conditions are ap plicable. Please obtain further details d ire[...]

  • Страница 49

    Warranty conditions 49 Bahrain /Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P .O . Box 9 32 Bahrain Te l . : 2 610 6 0 Croatia Electrolux D.O .O . Suplova 7 1 0000 Zagr eb Te l. : 1 6 1 19 5 1 2 Fax: 1 6 1 19513 New Zeal and Eur o-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland T el.: (09) 525 2222 Bulgaria Electr olux Bulgaria E.O .O .D. 9 1 L[...]

  • Страница 50

    Warranty conditions 50 Japan Electr olux Japan Ltd. Y asuda W arehouse 4F 3-3-12 Heiwajima Ota-Ku To kyo T el.: 8 1 3 3544 3 363 Fa x: 8 1 3 3763 6 143 Singapore Arzbergh Engineerin g 19 T anglin Road 06-0 7 Singapor e 247909 T el.: 65 73565 72 Fax : 7 351 1 24 Slovenia Electrolux Slovenia D.O .O . Tras ka Ul . 13 2 10 0 0 L j u b lj a n a T el.: 6[...]

  • Страница 51

    51[...]

  • Страница 52

    52[...]

  • Страница 53

    53[...]

  • Страница 54

    Index 54 INDEX C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 , 19 Care symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Child safety fea ture . . . . . . . . . . . . . . . 29 , 34 Circulation p ump . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 28 Conditioner . . . . . . . . . . . . 9 , 11 , 12 , 19 , 25 Cottons . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 55

    Service & Spare Parts 55 SERVICE & SPAR E P ARTS If after carrying out the necessary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensure that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or elect[...]

  • Страница 56

    AEG Hausger ä te Gm bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 535 -0 2- 030 1-05[...]