Acme Made GA05 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Acme Made GA05. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Acme Made GA05 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Acme Made GA05 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Acme Made GA05, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Acme Made GA05 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Acme Made GA05
- название производителя и год производства оборудования Acme Made GA05
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Acme Made GA05
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Acme Made GA05 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Acme Made GA05 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Acme Made, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Acme Made GA05, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Acme Made GA05, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Acme Made GA05. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    action game pad Model: GA-05 www .acme.eu[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 4 GB User’ s manual 76 W arranty card 10 LT V artotojo gidas 77 Garantinis lapas 16 LV Lietošanas instrukcija 78 Garantijas lapa 22 EE Kasutusjuhend 79 Garantiileht 28 PL Instrukcja obsługi 80 Kar ta gwar ancyjna 34 DE Bedienungsanleitung 81 Garantieblatt 40 FI K a yttoohje 82 T akuulomake 46 SE Bruksanvisning 83 Garantisedel 52 RO Manual de [...]

  • Страница 4

    4 GB Introduction Thank you for choosing the A CME game pad and congratulations on this decision. W e are certain that product will provide much playing pleasure f or years to come. These instruc tions c ontain valuable information on operating and conguring the game pad . For y our conv enience recor d the complete model number and the date y o[...]

  • Страница 5

    5 GB General description 1 6 easy-to-reach (“Fir e”) butt ons 2 3 4 09 10 11 L3 button / Mini Left Stick 12 R3 button / Mini Right Stick 13 Analog / Digital mode changing button 14 Analog / digital mode led 15 8-way D-pad 5 / L1 4 fast-action shoulder buttons 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 6

    6 GB Impor tant safety instruc tions When using electrical appliance, especially when children are pr esent, basic safety precautions should always be follo wed, including the f ollowing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER – As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when it is o. T o reduce the ris[...]

  • Страница 7

    7 GB Using the appliance INST ALLING AND TESTING 1. Connect the USB cable of your game pad to a USB port on your computer . 2. Inser t the driv er CD and double click on the “ GA-05 drivers.ex e” icon then step by step as screen display . The driver will be automa tically setup by program. If you w ant to cancel this install action, then click [...]

  • Страница 8

    8 GB 3. If some buttons do not work, check key settings in the game’ s options menu. HOW TO USE DIGIT AL MODE If you want to use Digital mode, y ou need to press MODE button (13). On dig ital mode LED (14) will shine. In Digital mode, the left stick supports D-pad func tion with X, Y axis. HOW TO USE ANAL OG MODE If you want to use Analog mode, y[...]

  • Страница 9

    9 GB T roubleshooting My game pad doesn’ t work • Check the USB port to which it is connected. It is possible that USB por t is dead. T ry to connect another appliance to this port to nd out. • The power cor d of the game pad can by damaged. Unplug the USB port from power socket and check it carefully . I f it is damaged , you must g[...]

  • Страница 10

    10 LT Į žanga Dėkojame, kad pasirinkote „ACME“ žaidimų pultą, džiaugiamės jūsų sprendimu . Esame įsitikinę, kad gaminys metų metus jums teiks daug malonumo žaidžiant. Šioje instrukcijoje pa teikiama vertinga informacija apie žaidimų pulto funkcijas ir kongūravimą. Dėl savo patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir[...]

  • Страница 11

    11 LT Bendras aprašymas 1 6 lengvai pasiekiami („Fir e“) mygtukai 2 3 4 09 10 11 L3 mygtukas / kairioji mini vairasvirtė 12 R3 mygtukas / dešinioji mini vairasvirtė 13 Analoginio / skaitmeninio režimo keitimo mygtukas 14 Analoginio / skaitmeninio režimo indikatorius 15 Aštuonių kr ypčių kr yptinis pultas („D-pad“) 5 / L1 4 greito [...]

  • Страница 12

    12 LT Svarbios saugos instruk cijos Naudojant bet kokį elektros prietaisą, ypač, kai aplinkui yra vaikų, reikia visada laikytis pagrindinių atsargumo priemonių, įskaitant nurodytas toliau. PRIEŠ NA UDODAMI PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS. P A VOJUS! K aip daugumos elektros prietaisų, šio prietaiso elektrinės detalės yra aktyvios net i?[...]

  • Страница 13

    13 LT 2. Įdėkite tvarkyk lių kompaktinį diską ir du k artus paspausk ite ant „GA-05 drivers.ex e“ piktogramos, tada palaipsniui vykdykite nurodymus. T vark yklė automatišk ai įdiegs programą. Jeigu norite atšaukti šį veiksmą, spauskite „Cancel“ diegimui atšaukti. 3. Žaidimų pultas sėkmingai įdiegtas ir paruoštas žaisti. [...]

  • Страница 14

    14 LT KAIP NAUDO TIS ĮJUNGUS SK AITMENINĮ REŽIMĄ Norėdami įjungti skaitmeninį režimą, spauskite „MODE“ mygtuką (13). Įjungus skaitmeninį režimą švies lemputė (14). Skaitmeniniam režime kairioji vairasvir tė palaiko kr yptinio pulto (D-pad) X ir Y ašių funkciją. KAIP NAUDO TIS ĮJUNGUS ANALOGINĮ REŽIMĄ Norėdami įjungti [...]

  • Страница 15

    15 LT T r ik čių šalinimas Mano žaidimų pultas neveikia • Patikrinkite USB prievadą, prie kurio prijungtas prietaisas. Gali būti, k ad USB prievadas neveikia. Pabandykite prijungti kitą prietaisą prie šio prievado, kad išsiaiškintumėte. • Gali būti pažeistas žaidimų pulto maitinimo laidas. Atjunkite USB prievadą nuo mait[...]

  • Страница 16

    16 LV Ievads Paldies , ka iz vēlējāties ACME spēļu vadāmierīci, un apsv eicam, ka pieņēmāt šādu lēmumu. Mēs esam pārliecināti, ka šis izstrādājums sagādās jums spēlēšanas prieku daudzu gadu garumā. Šajās instrukcijās ir daudz noderīgas informācijas par spēļu vadāmierīces lietošanu un kongurēšanu . Savai ērt?[...]

  • Страница 17

    17 LV Vispār ējs apraksts 1 6 viegli aizsniedzamas pogas 2 3 4 09 10 11 L3 poga/neliela kreisās puses vadības svira 12 R3 poga/neliela labās puses vadības svira 13 Analogā/digitālā režīma pārslēgšanas poga 14 ANAL OGĀ režīma indikators 15 8 virzienu D-aizsargs 5 / L1 4 ātras darbības plecu pogas 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 18

    18 LV Svarīgi drošības norādījumi Izmantojot elektriskās ierīces, it sevišķi, ja blakus atrodas bērni, vienmēr jāievēro pamata drošības noteikumi, tostarp: PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET VISUS NOR ĀDĪJUMUS. BĪST AMI – tāpat kā visām elektrisk ajām ierīcēm, arī pēc izslēgšanas ierīces detaļās ir elektrisk ais spriegums. [...]

  • Страница 19

    19 LV (uzstādīšana), pēc tam izpildiet secīgi norādījumus ekrānā. Draiveri automātiski uzstādīs programma. Ja vēlaties atcelt instalēšanu , noklikšķiniet uz “Cancel” (atcelt). 3. Spēļu vadāmierīce tagad ir uzinstalēta un gatava izmantošanai. Tiklīdz visas iepriekšminētās darbības ir veiksmīgi izpildītas, var at aiz[...]

  • Страница 20

    20 LV LIETOŠANA DIGIT ĀLA JĀ REŽĪMĀ Ja izmantojat digitālo režīmu , jānospiež poga MODE (režīms) (13). Ciparu režīmā iedegsies gaismas diode (14). Digitālajā režīmā kreisā vadības svira atbalsta D-aizsarga funkcija ar X, Y asīm. LIETOŠANA ANAL OGAJĀ REŽĪMĀ Ja izmantojat analogo režīmu, jānospiež poga MODE (r ežīms[...]

  • Страница 21

    21 LV T raucējummek lēšana Spēļu vadāmierīce nedarbojas • Pārbaudiet, vai darbojas USB ports, kuram pievienota ierīce . Iespējams, ka USB ports nedarbojas. Lai noskaidrotu, vai ports darbojas, pieslēdziet citu ierīci. • Iespējams ir bojāts spēļu vadāmierīces barošanas vads . Atvienojiet USB portu no barošanas avota un [...]

  • Страница 22

    22 EE Eessona T äname, et valisite ACME mängupuldi ja õnnitleme T eid õige valiku tegemise puhul. Oleme kindlad, et selle toote kasutamine toob T eile järgmiste aastate jooksul palju mängurõõmu. Käesolevas juhendis on antud väärtuslik ke juhiseid mängupuldi kongureerimiseks ja kasutamiseks. Mugavuse huvides kirjutage üles oma mängu[...]

  • Страница 23

    23 EE Üldk irjeldus 1 6 kergesti ligipääsetavat nuppu 2 3 4 09 10 11 L3 nupp / vasakpoolne minipulk 12 R3 nupp / parempoolne minipulk 13 Analoog- / digitaalrežiimi vahetamisnupp 14 ANAL OOG režiimi nupp 15 8-suunaline D-klahvistik 5 / L1 4 kiiretoimelist otsanuppu 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 24

    24 EE Olulised ohutusjuhised Elektriliste seadmete kasutamisel (eriti laste juuresolekul) tuleb alati järgida peamisi ohutusnõudeid, sealhulgas järgmisi põhimõtteid: ENNE KASUT AMIST LUGEGE LÄBI K ÕIK JUHISED . OHT – nagu kõigi teiste elektriseadmete puhul , on ka selle seadme osad voolu all isegi, kui seade ise on välja lülitatud. Elek[...]

  • Страница 25

    25 EE Seadme k asutamine P AIGALDAMINE JA TESTIMINE 1. Ühendage puldi USB-kaabli ots oma ar vuti USB-pistikusse. 2. Sisestage draiveri CD ja tehke topeltklõps ikoonil GA-05 drivers.ex e (S eadista). Seejärel järgige draiveri installimiseks ekraanile ilmuvaid juhiseid. Pr ogramm seadistab draiveri aut omaatselt. Kui soovite draiveri paigaldamise[...]

  • Страница 26

    26 EE 3. Kui mõni nupp ei tööta, siis kontrollige arvutimängu suvandite menüüst nupuseadistusi. KUIDAS KASUT ADA DIGIT AALREŽIIMI Digitaalrežiimi kasutamiseks vajutage nupule MODE (13). Digitaalrežiimis põleb valgusdiood (14). Digitaalrežiimis toetab vasakpoolne pulk D-padi funktsiooni X,Y teljel. KUIDAS KASUT ADA ANAL OOGREŽIIMI Kui so[...]

  • Страница 27

    27 EE • Hoidke pulti eemal tugevaid magnetlaineid kiirgavatest seadmetest. T õrk eotsing Minu mängupult ei tööta • Kontrollige USB-porti, millega seade on ühendatud. On võimalik, et USB-por t ei tööta. Selle kontrollimiseks proovige ühendada samasse porti mõni teine seade. • Puldi toitejuhe v õib kahjustatud olla. T õmmak[...]

  • Страница 28

    28 PL Wpr owadz enie Dziękujemy za wybranie dżojpada ACME i g ratulujemy wyboru. Jesteśm y pewni, że produkt spra wi W am prz yjemność gry w najbliższ ych latach. Niniejsze instrukcje zawierają cenne inf ormacje dotyczące użytkowania i konguracji dżojpada. Prosz ę dla własnej wygody zanotować pełny numer typu i datę nab ycia, ora[...]

  • Страница 29

    29 PL Opis ogólny 1 6 łatwo dostępne prz yciski 2 3 4 09 10 11 Przycisk L3 / Lewa manetka mini 12 Przycisk R3 / Prawa manetka mini 13 Przycisk zmiany trybu Analogowy / Cyfrowy 14 LED trybu ANALOGOWEGO 15 8-mio funkcyjny D-pad 5 / L1 4 prz yciski szybk iej akcji ręcznej 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 30

    30 PL W ażne zalecenia dot yczące bezpieczeństwa Przy uż yciu urządzeń elektrycznych, zawsze należy przestrzegać, podstawo wych wskazówek bezpieczeństwa, włączając w to poniższe: PRZED UŻY CIEM PROSZĘ PRZECZYT AĆ W SZYSTKIE WSKAZÓWKI. NIEBEZPIECZEŃSTWO - jak w większości urządzeń elektr ycznych, cz ęści elektryczne mogą by[...]

  • Страница 31

    31 PL 2. Włoż yć CD ze ster ownikiem i klik nąć dwukrotnie na ikonę “GA-05 drivers.e xe ” a następnie podążać krok po kroku wg wskazań na wyświetlaczu. Sterownik zostanie automatycznie usta wione przez program. Jeśli chce się anulo wać tę czynność, to proszę kliknąć “Cancel” , b y unieważnić instalację. 3. Dżojpad j[...]

  • Страница 32

    32 PL UŻYWANIE TR YBU CYFROWEGO Jeśli chce się użyć trybu c yfrowego , to trzeba nacisnąć przycisk MODE (tr yb) (13). W trybie c yfrowym dioda LED (14) będzie się świecić. W tr ybie c yfrowym lewa manetka obsługuje funkcję D w osiach X, Y . UŻYWANIE TR YBU ANALOGOWEGO Jeśli chce się użyć tr ybu analogowego , to trzeba nacisnąć p[...]

  • Страница 33

    33 PL Roz wiąz ywanie problemów Dżojpad nie działa • Sprawdzić port USB do którego jest podłączon y . Możliwe, ż e port USB uszkodzony . Podłączyć do tego portu inne urządzenie, by to sprawdzić . • Może być uszkodzon y sznur zasilania dżojpada. Odłącz yć por t USB z gniazdka zasilania i uważnie sprawdzić . Jeśli je[...]

  • Страница 34

    34 DE Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den ACME Game P ad entschieden haben und herzlichen Glückwunsch zu dieser Entscheidung. Wir sind sicher , dass Sie für viele Jahre viel Spaß mit diesem Produkt haben werden. Die nachstehenden Anleitungen en thalten eine Vielzahl v on wichtigen Informationen zur Konguration und Bedienung des Gam[...]

  • Страница 35

    35 DE Bedienelemente und funktionen 1 6 einfach zugängliche T asten 2 3 4 09 10 11 L3/ Mini linker Stick 12 R3/ Mini rechter Stick 13 Umschalter Analog- / Digitalmodus 14 ANAL OG-Modus-LED 15 8-W ege D -Pad 5 / L1 4 seitliche F ast- Action- T asten 6 / R1 7 / L2 8 / R2 Wichtige sicherheitshinw eise Bei der Benutzung elektrischer Geräte, insbesond[...]

  • Страница 36

    36 DE LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG ALLE ANLEITUNGEN. GEF AHR – Bei den meisten elektrischen Geräten sind die elektrischen Bauteile immer noch spannungsversorgt, auch wenn das Gerä t ausgeschaltet ist. Zur Vermeidung von Stromschlag beachten Sie bitte: 1. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es herunt erfallen k ann. 2. T auchen [...]

  • Страница 37

    37 DE den Bildschirmanleitungen. Der T reiber wird durch das Progr amm automatisch eingestellt. Zum Abbrechen der Installation klicken Sie „Cancel“ . 3. Der Game Pad wur de erfolgreich installiert und ist spielbereit. Sobald alle Einstellungen ordnungsgemäß vorgenommen wur den, verlassen Sie das obige Pr ogramm und beginnen Sie , die Spiele m[...]

  • Страница 38

    38 DE DIGIT ALMODUS W enn Sie den Digitalmodus verwenden möchten, drücken Sie MODE (13). Im Digitalmodus leuchtet die LED (14). Im Digitalmodus unterstützt der linke Analogstick die Steuerkreuz-F unktion mit der X, Y -Achse. ANAL OGMODUS W enn Sie den Analogmodus verwenden möchten, drücken Sie MODE (13). Im Analogmodus unterstützt der linke S[...]

  • Страница 39

    39 DE Störungserkennung Mein Game Pad funktioniert nicht • Überprüfen Sie den benutzten USB-P ort. Es k ann sein, dass dieser USB-Port nicht funktioniert. Schließen Sie ein anderes Gerät an diesem P ort zur Überprüfung an. • Das Game Pad-Netzkabel ist möglicherweise beschädigt. Ziehen Sie das USB-Kabel von der Spannungsversorgung[...]

  • Страница 40

    40 FI Esittely Kiitos, että valitsit ACME-peliohjaimen ja onnittelut v alinnastasi. Olemme varmoja siitä, että tämä tuote antaa sinulle paljon peli-iloa monien vuosien ajaksi. Nämä ohjeet antavat sinulle h yödyllisiä tietoja pad-ohjaimen k äytöstä ja konguroinnista. Ota talteen mallin koko numero ja tuotteen saapumispäivämäärä y[...]

  • Страница 41

    41 FI Yleinen esittely 1 6 helppo- käyttöistä painiketta 2 3 4 09 10 11 L3-painike / V asen miniohjaussauva 12 R3-painike / Oikea miniohjaussauva 13 Analogisen / Digitaalisen tilan vaihtopainike 14 ANAL OGISEN tilan led 15 8-suuntainen D-pad 5 / L1 4 nopea- käyttöistä olkanappia 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 42

    42 FI T är keitä tur vallisuusohjeita Sähköisiä laitteita käytettäessä ja etenkin lasten läsnä ollessa on aina noudatettava perusturvallisuusohjeita seuraavat ohjeet mukaan luk ien: LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄ YT TÖ Ä. V AARA – Useimpien sähkölaitteiden tapaan sähköosat pysyvät sähköisinä myös sen jälkeen, kun virta on kää[...]

  • Страница 43

    43 FI Laitteen k äyttö ASENNUS JA TEST AUS 1. Kiinnitä peliohjaimen USB-johto tietokoneesi USB-porttiin. 2. Aseta ajuri-CD paikoilleen ja klik k aa kahdesti “ GA-05 drivers.exe ”- kuvaketta ja suorita näytön ohjeet. Ohjelma asettaa ajurin automaattisesti. Jos haluat peruuttaa asennuksen, klikk aa “Cancel” peruuttaaksesi asennuksen. 3. [...]

  • Страница 44

    44 Fi DIGIT AALISEN TILAN KÄ YTTÖ Jos haluat käyttää digitaalista tilaa, paina MODE-painiketta (13). Digitaalitilassa ledi (14) palaa. Digitaalisessa tilassa vasen sauva tukee D-pad-toimintoa X, Y akselilla. ANAL OGISEN TILAN KÄ YTTÖ Jos haluat käyttää digitaalista tilaa, paina MODE-painiketta (13). Analogisessa tilassa vasen sauva tukee [...]

  • Страница 45

    45 FI Vianetsintä Peliohjain ei toimi • T arkista USB -portti, johon se on liitetty. On mahdollista, että USB-portti ei toimi. Kokeile toimiiko liitäntä kiinnittämällä siihen toinen laite. • Peliohjaimen virtajohto voi olla vioittunut. Irrota USB-portti vir taliitännästä ja tarkasta se huolellisesti. Jos se on vahingoittunut, va[...]

  • Страница 46

    46 SE Inledning T ack för att du valt ACME spelkontr oll och gratulerar till ditt val . Vi är säk ra på att produkten kommer att ge dig mycket spelglädje under många år . Instruktioner na innehåller viktig information om hur du använder och ställer in spelkontrollen. Börja med att notera hela produktnumret och da tum du köpte den och l?[...]

  • Страница 47

    47 SE Allmän besk rivning 1 6 knappar inom bekvämt räckhåll 2 3 4 09 10 11 L3-knapp/Vänster ministick 12 R3-knapp/Höger ministick 13 Knapp för byte mellan analogt/digitalt läge 14 LED för analogt läge 15 8-leds D-pad 5 / L1 4 snabbknappar 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 48

    48 SE Viktig säkerhetsinformation Vid anv ändning av elektriska produkter , speciellt om barn är med, nns det några grundläggande säkerhetsregler som alltid gäller och ska följas: LÄS NOGA IGENOM INSTRUKTIONERNA FÖRE ANV ÄNDNING FA R A – Precis som andra elektriska produkter så nns det elektricitet i dem när de är påkopplade.[...]

  • Страница 49

    49 SE instruktionerna på skärmen. Programmet kommer att installera drivrutinerna automatiskt. Om du vill avbryta denna installation så klick a på “Cancel” . 3. Spelkontrollen är därmed installerad och klar att användas. När allt ovan är bekräftat som normalt kan du avsluta och spela spelen utan din spelkontroll om du vill. 4. F ör at[...]

  • Страница 50

    50 SE ANV ÄNDA DIGIT AL T LÄGE För a tt använda digitalt läge måste du trycka på knappen Mode (13). Vid dig italt läge lyser LED-lampan (14). Den vänstra spaken stödjer d-pad-funktionen med xy-axel när du benner dig i digitalt läge . ANV ÄNDA ANAL OGT LÄGE För a tt använda analogt läge måste du trycka på knappen Mode (13). D e[...]

  • Страница 51

    51 SE F elsök ning Spelkontrollen funger ar inte • Kontrollera USB-porten den är ansluten till. USB-porten kan vara död. Anslut någon annan apparat till porten för att testa. • Elkabeln till spelkontrollen kan vara skadad. Koppla ur USB-anslutningen från strömkällan och kontrollera den noga. Om den är skadad måste den lämnas ti[...]

  • Страница 52

    52 RO Introducere V ă mulţumim că aţi ales gamepadul ACME şi felicitări pentru decizie . Suntem siguri că produsul vă va oferi multe momente de div ertisment în anii ce urmează. Aceste instrucţiuni conţin informaţii importante privind utilizarea şi congurarea gamepadului. V ă recomandăm să vă notaţi numărul complet de model ?[...]

  • Страница 53

    53 RO P rezentare generală 1 6 butoane imediat accesibile 2 3 4 09 10 11 Buton L3 / Ministick stânga 12 Buton R3 / Ministick dreapta 13 Buton de schimbare mod Analogic / Digital 14 LED de mod ANAL OGIC 15 D-pad cu 8 direcţii 5 / L1 4 butoane de acţiune rapidă 6 / R1 7 / L2 8 / R2[...]

  • Страница 54

    54 RO Instruc ţiuni de siguranţă impor tante Utilizarea aparatelor electrice, şi în special utilizarea lor în pr ezenţa copiilor , impune respec tarea în orice situaţie a unor măsuri de siguranţă elementare , printre care şi următoar ele: CITIŢI T OA TE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE. PERICOL – La f el ca în cazul major it?[...]

  • Страница 55

    55 RO 2. Intr oduceţi CD-ul cu driver şi faceţi clic pe pictograma ” GA-05 drivers.exe ” , apoi pas cu pas în funcţie de aşajul de pe ecran. Driverul va  instalat aut omat de program. Dacă doriţi să anulaţi această instalare, faceţi clic pe ” Cancel” pentru anulare. 3. Gamepadul este acum instalat cu succes şi gata pentru[...]

  • Страница 56

    56 RO UTILIZAREA MODULUI DIGIT AL Dacă doriţi să folosiţi modul digital, tr ebuie să apăsaţi butonul MOD [MODE] (13). În modul digital, LED- ul (14) se va aprinde. În modul Digital, manşa din stânga suportă funcţia D -pad cu axele X, Y . UTILIZAREA MODULUI ANAL OGIC Dacă doriţi să folosiţi modul Analog, tr ebuie să apăsaţi buton[...]

  • Страница 57

    57 RO Remedierea pr oblemelor Gamepadul nu funcţionează • V ericaţi portul USB la care este conectat. Este posibil ca portul USB să nu e ac tiv . Încercaţi să conectaţi alt aparat la acest port pentru a aa. • Este posibil să e deteriorat cablul de alimentare al gamepadului. Scoa teţi cablul din priza de alimentare ş[...]

  • Страница 58

    58 BG Въведение Благодарим, че избрахт е таблот о за игра на ACME и ви поздравяваме за вашет о решение. Сиг урни сме, че продуктът ще ви д оставя много у доволствие през с ледващите г одини. Настоящи?[...]

  • Страница 59

    59 BG Общо описание 1 6 лесно достъпни бутона 2 3 4 09 10 11 Бутон L3 / малък ляв стик 12 Бутон R3 / малък десен стик 13 Бутон за превключване на аналогов / цифров режим 14 Светлинен индикат ор за АНАЛОГОВ режи?[...]

  • Страница 60

    60 BG Важни инс трукции за безопасност При използване на електрически уреди, особено в присъс твие на деца, е необх одимо да следвате основни предохранит елни мерки, които включват следното: ПРЕ[...]

  • Страница 61

    61 BG 2. Поставете к омпактдиска с драйвера и щракнет е двукратно в ърху иконат а „GA-05 drivers.exe ” (Инсталиране). Следвайте пост ъпковите инструкции на дисплея. Драйверъ т се инсталира автома тично о[...]

  • Страница 62

    62 BG НАЧИН НА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЦИФРОВИЯ РЕЖИМ Ако желаете да използва те цифров режим, трябва да на тиснет е бутона MODE (13). В цифров режим светодио дъ т(14) ще светне. В аналогов режим левият стик подд?[...]

  • Страница 63

    63 BG О т с траняване на неизправнос ти Т аблот о за игра не работи • Проверете USB порт а, к ъм който е включено. Възможно е USB порт а да не работи. Опит айте да свържет е друг уред к ъм същия порт , з[...]

  • Страница 64

    64 RU Введение Благодарим Вас за т о, что Вы выбрали игровой манипулятор A CME и поздравляем с принятием подобного решения.Мы полнос тью уверены в том, что эт о изделие буд ет мног[...]

  • Страница 65

    65 RU Общее описание 1 6 легко- доступные кнопки управления 2 3 4 09 10 11 Кнопка L3 / левый малый джойс тик 12 Кнопка R3 / правый малый джойс тик 13 Кнопка Analog / Digital, переключение между аналоговым и цифровым [...]

  • Страница 66

    66 RU ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОР А ВНИМА ТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬ ТЕСЬ СО ВСЕМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. ОПАСНОСТЬ! –Аналогично большинствуэлектроприборов,электрическиечастинаходят сяпод напря[...]

  • Страница 67

    67 RU 2. Вставь те компакт-диск с драйверами и двойным щелчком нажмит е мышкой на значке «GA-05 drivers.ex e» (У с тановка), затем выполнит е ус тановку , руководствуясь пошаговыми инструкциями. Программа [...]

  • Страница 68

    68 RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИФРОВ ОГ О РЕЖИМА Для вк лючения цифрового режима надо нажать кнопку MODE (13). В цифровом режиме СИД (14) буд ет горет ь. В цифровом режиме левое положение рычажка поддерживает ф [...]

  • Страница 69

    69 RU Выявление и ус транение неисправнос т ей Мой игровой манипулятор не ра ботае т • Проверь те порт USB, к ко торому он по дключен. Возможно, не работает порт USB . Д ля проверкипопробуйт епод[...]

  • Страница 70

    70 UA Вс туп Дякуємо Вам за те, що Ви вибрали ігровий маніпулят ор ACME і вітаємо з прийняттям подібного рішення. Ми повністю переконані в тому , що цей виріб будебагатороків при[...]

  • Страница 71

    71 UA Загальний опис 1 6 легко- доступні кнопки керування 2 3 4 09 10 11 Кнопка L3 / лівий малий джойс тик 12 Кнопка R3 / правий малий джойс тик 13 Кнопка Analog / Digital, перемикання між аналоговим і цифровим режим[...]

  • Страница 72

    72 UA ПЕРЕД ВИКОРИСТ АННЯМ ПРИЛАДУ УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЯ З УСІМА ІНСТРУКЦІЯМИ. НЕБЕЗПЕКА! - Аналогічно більшості електроприладів, електричні частини перебувають під напругою, наві ть коли прилад [...]

  • Страница 73

    73 UA натисніть на кнопку «Cancel» (Скасування). 3. Т епер ігровий маніпулятор успішно під’єднаний і го товий до вик ористання в грі. Якщо описаний вище процес пройшов нормально, можна виходит и з пр[...]

  • Страница 74

    74 UA ВИКОРИСТ АННЯ ЦИФРОВОГ О РЕЖИМУ Для використання прис трою в цифровому режимі натисніть кнопку MODE (13). В цифровому режимі горить лампо чка (14). В цифровому режимі лівий джойстик підтримує ф?[...]

  • Страница 75

    75 UA (обігрівачів, панелі приладів авт омобілів і т . ін.). • Зберігайт е ігровий маніпулят ор на відстані від основних джерел магнітног о поля. Виявленн я і усуненн я несправнос т ей Мій ігрови?[...]

  • Страница 76

    76 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who acc epts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Страница 77

    77 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laikot[...]

  • Страница 78

    78 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Страница 79

    79 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]

  • Страница 80

    80 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakow a - niu. 2. [...]

  • Страница 81

    81 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer g[...]

  • Страница 82

    82 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot [...]

  • Страница 83

    83 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum Inköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på för - packningen till produk[...]

  • Страница 84

    84 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de l[...]

  • Страница 85

    85 BG Г аранционен лист www.acme.eu/warranty Продукт Моделнапро дукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име,[...]

  • Страница 86

    86 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty Изделие Модельизделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего [...]

  • Страница 87

    87 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Мо дельвиробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермі[...]

  • Страница 88

    www .acme.eu action game pad Model: GA-05[...]