ZTE Kis 3 Max manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ZTE Kis 3 Max. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZTE Kis 3 Max vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ZTE Kis 3 Max você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ZTE Kis 3 Max, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ZTE Kis 3 Max deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ZTE Kis 3 Max
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ZTE Kis 3 Max
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ZTE Kis 3 Max
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ZTE Kis 3 Max não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ZTE Kis 3 Max e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ZTE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ZTE Kis 3 Max, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ZTE Kis 3 Max, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ZTE Kis 3 Max. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 ZTE Kis3 max Mobile Phone Quick Start Guide ......................................... 2 Kis3 max Mobiltelefon Kurzanleitung.............................................. 12 Kis3 max Cep T elefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ............................. 23[...]

  • Página 2

    2 ZTE Kis3 max Mobile Phone Quick Start Guide[...]

  • Página 3

    3 LEGAL INFORMA TION Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. All rights reserved. No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microlm, without the prior written permission of ZTE Corporation. ZTE Corporation reserves the right to make modi[...]

  • Página 4

    4 Visit http://www .ztedevice.com to download the user manual. Just click Support > Manuals from the home page and then select your location, product type, and name to search for related support information. Disclaimer ZTE Corporation expressly disclaims any liability for faults and damages caused by unauthorized modications of the software. [...]

  • Página 5

    5 Product Safety Information Do not use hand-held while driving Do not use while re-fuelling For body-worn operation maintain a separation of 15 mm This device may produce a bright or ashing light Small parts may cause a choking hazard Do not dispose of it in a re This device may produce a loud sound T o prevent possible hearing damage, do no[...]

  • Página 6

    6 Do not attempt to disassemble Switch off when instructed in aircrafts and airports Only use approved accessories Switch off in explosive environments Do not rely on this device for emergency communications Getting to Know Y our Phone Indicator T ouch Screen Back Key Menu Key Home Key V olume Key Power Key Earpiece[...]

  • Página 7

    7 Headset Jack Charging/ USB Jack Back Cover Camera Power Key • Hold to turn on or off Silent or vibrate or Airplane mode, or to power off or Reboot Device. • Press to switch your phone to Sleep mode. Press to wake up your phone. Home Key • Press to return to the Home Scree n from any application or screen. • Hold to see Google search. Menu[...]

  • Página 8

    8 Starting Up Removing the Back Cover Installing the SIM Card Notes: ● SIM card 1 (the gure to the left of the main card) support WCDMA and GSM networks; SIM card 2 only supports GSM networks ● If you're using a small card, please use the SIM card Dedicated card sets, and then the whole into the slot Normal use. ● please buy standardi[...]

  • Página 9

    9 Installing the microSD Card Notes: Some applications may require a microSD card to work normally or may store certain data on it. Therefore, it is recommended that you keep a microSD card installed and not remove or replace it randomly . Charging the Battery When you rst get your new phone you’ll need to charge the battery like this: 1. Conn[...]

  • Página 10

    10 Notes: If excessive discharge of the battery , the charging icon will display delay CAUTION: Do not change the built-in rechargeable battery in your phone by yourself. The battery can only be changed by ZTE or ZTE authorised service provider . Powering On/Off Y our Phone Make sure the battery is charged before powering on. • Press and hold the[...]

  • Página 11

    1 1 Using the T ouch Screen Y our phone’s touch screen lets you control actions through a variety of touch gestures. • T ouch When you want to type using the onscreen keyboard, select items onscreen such as application and settings icons, or press onscreen buttons, simply touch them with your nger . • T ouch and Hold T o open the available[...]

  • Página 12

    12 Kis3 max Mobiltelefon Kurzanleitung[...]

  • Página 13

    13 RECHTLICHE HINWEISE Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. Alle Rechte vorbehalten. T eile dieses Benutzerhandbuchs dürfen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der ZTE Corporation in keiner Form zitiert, vervielfältigt, übersetzt oder in irgendeiner Form und unter V erwendung beliebiger Mittel, ob elektronisch oder mechanisch, inklusive de[...]

  • Página 14

    14 Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit zur selbständigen Fehlerbehebung an. Auf unserer ofziellen Website (www .ztedevice.com) nden Sie weitere Informationen zur selbstständigen Fehlerbehebung und die hierfür unterstützten Modelle. V orrangig gelten die Informationen auf der Website. Ge[...]

  • Página 15

    15 Produktsicherheitsinformationen Mobilteil nicht am Steuer verwenden. Nicht während des T ankens verwenden. Bei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm einhalten. Dieses Gerät kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Kleinteile können bei V erschlucken zum Ersticken führen. Nicht im Feuer entsorgen. Dieses Gerät kann laute Töne er[...]

  • Página 16

    16 In Krankenhäusern und medizinischen Einrichtungen auf Anweisung ausschalten. Das Gerät nicht zerlegen. In Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung ausschalten. Nur zugelassenes Zubehör verwenden. In explosionsgefährdeten Umgebungen ausschalten. V erlassen Sie sich bei Notrufen nicht allein auf dieses Gerät. Erstes Kennenlernen Ihres T el[...]

  • Página 17

    17 Headset-Anschluss Ladegerät/USB- Anschluss Hintere Abdeckung Kamera Ein/Aus-T aste • Drücken und halten Sie diese T aste, um den lautlosten Modus, den Vibrationsmodus oder Flugmod us zu aktivi eren bzw . zu d eaktivieren oder um das Gerät auszuschalten oder neu zu starten. • Drücken Sie diese T aste, um in d en Standby- Modus zu wechseln[...]

  • Página 18

    18 • Halten Sie diese T aste gedrückt, um zuletzt verwendete Anwendungen anzuzeigen. Zurück-T aste • Drücken Sie diese T aste, um zum vorh erigen Bildschirm zurückzukehren. Lautstärke lauter/Lautstärke leiser • Drücken oder halten Sie diese T aste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. V or der Inbetriebnahme Abnehmen der [...]

  • Página 19

    19 Hinweise: ● SIM-Karte 1 (Abbildung links neben der Hauptkarte) unterstützt WCDMA- und GSM- Netze; SIM-Karte 2 unterstützt nur GSM- Netze ● Wenn Sie eine kleine Karte verwenden, verwenden Sie die entsprechenden SIM- Kartensätze, und setzen sie diese zur normalen V erwendung in den Steckplatz ein. ● V erwenden Sie nur standardmäßige SIM[...]

  • Página 20

    20 Laden des Akkus V or dem ersten Gebrauch Ihres Handys müssen Sie den Akku folgendermaßen auaden: 1. Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die entsprechende Buchse am T elefon. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Standardsteckdose mit Wechselstrom an. 3. Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts, sobald der Akku vollständig geladen i[...]

  • Página 21

    21 • Um das T elefon wieder auszuschalten, drücken und halten Sie die Ein/Aus-T aste , um das Menü „Optionen“ zu öffnen. Drücken Sie Ausschalten > OK . „Wecken“ Ihres Handys 1. Drücken Sie die Ein/Aus-T aste , um das Display zu aktivieren. 2. Halten Sie in der Mitte des Bildschirms gedrückt. HINWEIS: Wenn Sie ein Entsperrmuster b[...]

  • Página 22

    22 • Ziehen Um zu ziehen, drücken Sie mit Ihrem Finger auf den Bildschirm und bewegen Sie Ihren Finger dann über den Bildschirm. Bleiben Sie beim Ziehen mit dem Finger auf dem Bildschirm, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben. • Auseinanderziehen und Zusammenziehen Bei einigen Apps (wie zum Beispiel „Maps “, „Browser“ und ?[...]

  • Página 23

    23 Kis3 max Cep T elefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu[...]

  • Página 24

    24 Y ASAL BİLGİLER T elif Hakkı © 2014 ZTE CORPORA TION. Tüm hakları saklıdır . Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan fotokopi ve mikrolm dahil elektronik veya mekanik olarak hiçbir şekilde ve hiçbir maksatla alıntılanamaz, çoğaltılamaz, çevrilemez veya kullanılamaz. ZTE Corporat[...]

  • Página 25

    25 Kullanıcı kılavuzunu indirmek için http://www . ztedevice.com adresini ziyaret edin. Ana sayfada Destek > Kılavuzlar öğesine tıklayın ve ilgili destek bilgilerini görmek için konumunuzu, ürün tipini ve aranacak adı seçin. Feragatname ZTE Corporation, yazılım üzerinde yapılan izinsiz değişikliklerden kaynaklanan arızalar?[...]

  • Página 26

    26 Ürün Güvenlik Bilgileri Araç sürerken aygıtı elde kullanmayın Benzin alırken kullanmayın Vücuda takılı olarak çalıştırırken 15 mm'lik mesafeyi koruyun Bu aygıt parlak veya yanıp sönen bir ışık üretebilir Küçük parçalar b oğulma tehlikesine neden olabilir Ateşe atmayın Bu aygıt yüksek şiddette ses üretebil[...]

  • Página 27

    27 Parçalarına ayırmayı denemeyin Uçaklarda ve havaalanlarında aygıtınızı kapatmanız istendiğinde kapatın Y alnızca onaylanmış aksesuarları kullanın Patlama tehlikesi bulunan ortamlarda kapatın Acil durumlarda iletişim için bu aygıta güvenmeyin T elefonunuzu T anıyın Gösterge Dokunmatik Ekran Geri T uşu Menü T uşu Ana E[...]

  • Página 28

    28 Kulaklık Jakı Şarj Cihazı/USB Jakı Arka Kapak kamera Açma/Kapatma T uşu • Sessiz, titreşim veya Uçuş modunu açmak/ kapatmak ya da cihazı kapatmak veya Y eniden Başlatmak için basılı tutun. • T elefonunuzu Uyku moduna almak için basın. T elefonunuzu uyandırmak için basın. Ana Ekran T uşu • Herhangi bir uygulamadan veya[...]

  • Página 29

    29 Sesi Yükseltme/Sesi Alçaltma • Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için basın veya basılı tutun. Başlamadan Önce Arka Kapağın Çıkarılması SIM Kartın T akılması Notlar: ● SIM kart 1 (ana kartın solundaki şekil) WCDMA ve GSM ağlarını destekler; SIM kart 2 yalnızca GSM ağlarını destekler ● Küçük bir kart kullan[...]

  • Página 30

    30 microSD Kart T akma Notlar: Bazı uygulamalar normal çalışmak için microSD karta ihtiyaç duyabilir veya belirli verileri bu karta depolayabilir . Dolayısıyla, bir microSD kartı takılı tutmanız ve kartı rastgele çıkarmamanız ya da değiştirmemeniz önerilir . Pilin Şarj Edilmesi T elefonunuzu ilk aldığınızda pili aşağıdaki[...]

  • Página 31

    31 T elefonunuzu Açma/Kapatma T elefonu açmadan önce pilin şarj edilmiş olduğundan emin olun. • T elefonunuzu açmak için Açma/Kapatma T uşuna basılı tutun. • T elefonunuzu kapatmak için Açma/Kapatma T uşuna basılı tutarak seçenekler menüsünü açın. T elefonu Kapat > T amam öğesine dokunun. T elefonunuzu Uyandırma 1. [...]

  • Página 32

    32 • Dokunma ve Basılı T utma Bir öğenin geçerli seçeneklerini açmak için (örneğin bir mesaj ya da web sayfasındaki bir bağlantı) öğeye dokunun ve basılı tutun. • Sürükleme Sürüklemek için parmağınızı hareket ettirmeden önce dokunun ve hafçe basılı tutun. Sürükleme sırasında, hedef konuma ulaşıncaya dek pa[...]