Zoom 4386/TF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zoom 4386/TF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZoom 4386/TF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zoom 4386/TF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zoom 4386/TF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zoom 4386/TF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zoom 4386/TF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zoom 4386/TF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zoom 4386/TF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zoom 4386/TF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zoom 4386/TF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zoom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zoom 4386/TF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zoom 4386/TF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zoom 4386/TF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Quick Star t English............................................... 3 Español............................................ 20 iHiFi BLUETOOTH HEADSET and USB ADAPTER for making SKYPE ™ CALLS[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Making Skype ™ Calls With This Product Thank you for choosing Zoom ® . Your package inclu des: • Zoom Bluetooth ® Class 1 USB Adapter • Zoom iHiFi ™ Bluetooth Headset • Cable for charging the heads et from a computer's USB port • CD-ROM with Adapter warranty and User Guid e You will need: • A computer running Windo ws ® Vist[...]

  • Página 4

    Step 1: Charging the Bluetooth headset On/Off switch Charging LED USB charging jack Charging cable Follow these steps: a Make sure the computer is turned on and NOT set to go into sleep mode after a period of inactivity. b Plug one end of the chargin g cable into the computer's USB port and plug the other end of the cable into the headset&apos[...]

  • Página 5

    Step 2: Installing the USB Adapter Important : Install the software before you plug the adapter into your computer. a Insert the installation CD into the CD dr ive. The CD should start automatically. (If it does not, double-click the Computer or My Computer icon on your desktop and then, in the Computer / My Computer wind ow, do uble-cli ck the Zoo[...]

  • Página 6

    When the Licen se Agreement dialog box a ppears, click I accept the terms . . . and then click Next . Windows XP and 2000: In the Custom Settings dialog box, leave the Startup Shortcut and Desktop Shor tcut boxes checked, and click Next . f The installation may take a few minutes. When it is complete, click Finish to exit. Note the new Bluetooth ic[...]

  • Página 7

    Step 3: Configuring the Adapter and pairing your computer with the Bluetooth Headset Pairing is the procedure that e stablishes a wireless link between two Bluetooth devic es. To pair the computer and the headset: a Turn on your computer if it is not already on. b Plug the Bluetooth Adapter int o a USB port on the computer. A message tells you that[...]

  • Página 8

    e To start pairing, first turn on the headset and make sure it is within a few meters of your computer. The headset automatically go es into discoverable mode (that is, it becomes visible to other Bluetooth devices) and its pairing LED flashes red and blue to ind icate that it is searching for another device to pair with. 8[...]

  • Página 9

    Pairing LED f Then open the My Bluetooth menu and select Bluetooth Device Discovery to see the available devic es in the area. The devices are sho wn in orbit around the sun, which represents your computer. Right-click the icon for the BT AV Headset , and on the popup menu select Pair De vice : 9[...]

  • Página 10

    g Windows XP and 2000 : In the Enter Bluetooth Passkey dialog box, enter 0 000, and click OK . All operating systems : The headset ico n becomes orange to indicate that it is paired with the adapter. The headset should p air quickly with the computer. When pairing takes place, the heads et's Pairing LED flashes blue for 10 seconds and then tur[...]

  • Página 11

    i (Optional) If you want to place connection shortcuts on your desktop, right-click again on the BT AV Headset icon, select Save Connection A s Shortcut → Blue tooth Advanced A udio Se rvice . Repeat for Bluetooth Headset Service . Now, whenever you want to pair with and connect to the headset, just turn the headset on and doubl e-click both shor[...]

  • Página 12

    Step 4: Configuring Skype to Use the Headset as Its Sound Device a Double-click the Skype icon in the Windows system tray. b From the Tools menu, select Options . c In the Options dialog box, in the left menu pane, click Sound Devices . d In the Sound Devices dialog box, make sure that Bluetooth Hands-free A udio is displayed in the Audio In , Audi[...]

  • Página 13

    Making and Receiving Calls Using the Headset Volume Up Pairing LED Stop/ Ignore call Volume Down Play/Pause Back Forward/ Phone Microphone • To make a call, simply open Sk ype and select a contact from your Skype Contacts list or click the Dial tab to enter a number. • When a Skype call com es in, you will hear the ring over your headset. Flip [...]

  • Página 14

    Listening to music through the headset To listen to tunes stored on your computer, simply go to the folder where you keep your music downloads and select the songs. If a Skype call comes in while your music is playing, you will hear the ring through the headset. Just press the Phon e button on your headset to take the call, or the Stop button t o i[...]

  • Página 15

    Microphone Flips down for phone conversations. Play/ Pause Mutes/unmutes the microphone. Toggles music on and off. Stop Rejects an incoming call. To power off the headset, hold for 4 seconds. To power back on and re-initiate pairing, hold again for 4 seconds. Ends the music. Volume up Increases sound volume. System beeps at maximum. Volume down Dec[...]

  • Página 16

    16 • The headset stops working if it gets too far away from the computer – for example, if you move more than 30 meters (100 feet) away from your computer without taking your headset off. If this happens, t he headset goes into Idle mode, and the Pairing LED flashes bl ue intermittently. If you come back in range within three minutes, the heads[...]

  • Página 17

    17 Disconnecting and Unpairing • To disconnect, right-click the BT AV Headset icon and select Disconnect → Bluetooth Advanced A udio Serv ice . Then right-click the headset icon again and s elect Disconnect → Bluetooth Headset Service . The headset icon turns from green to orange to indic ate that it is disconnected. • To unpair your comput[...]

  • Página 18

    Regulatory Information U.S. FCC Part 15 Emissions Statem ent This equipment has been tested a nd found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 o f the FCC Rules. These l imits are desig ned to prov ide reasonable protec tion against har mful interference i n a residential installation. This equipment gen erates, [...]

  • Página 19

    De fabrikant verklaart geheel on der eigen verantwoordelijkheid dat deze apparatuur v oldoet aan Richtlijn 1999/5/ EC op grond van het onderstaande. Dit produc t is voorzien v an de CE- markering. Le constructeur décla re sous son entière responsabilité que ce matériel est conf orme à la Directive 1999/5 /EC via les docume nts ci-dessous. Ce p[...]

  • Página 20

    20 Como hacer llamadas Skype™ con este Producto Gracias por escoger Zoom ® . Su paquete inc luye: • Adaptador USB Zoom Bluetooth ® Clase 1 • Audífonos Zoom iHiFi™ Bluetooth • Cable para recargar los au dífonos en el puerto USB del computador • CD-ROM con la garantía y la Guía del Usuario del Adaptador Usted necesitará: • Un com[...]

  • Página 21

    5 Use los audífonos para las lla madas Skype (página 31 ). Paso 1: Como recargar los audífonos Bluetooth Interruptor Encender/apagar Luz LED de recargar Ench ufe par a recarg ar USB Cable para recargar Siga estos pagos: a Asegúrese de que el computador este ence ndido y que NO este en el modo inactivo después d e un período de inactividad. b [...]

  • Página 22

    Los audífonos completamente recarg ados funcionan dura nte 12 horas. Nota: Zoom ofrece un adaptador iHiFi opcional p ara recargarlo sin necesidad de un PC. Para má s información vea www.zoom.com . Paso 2: Como Instalar el Adaptador USB Importante : Instale el software antes de conectar el adaptador a su computador. a Inserte el CD de instalació[...]

  • Página 23

    d En la caja de dialogo de Windo ws Elegir idioma de instalación seleccione el idioma que a parecerá en las pantallas de configuración/ em parejamiento, ayuda en línea y el Manual del Usuar io del Adaptador y haga clic en OK . e En la ventana de dialogo InstallShield Wizard , siga las indicaciones para instalar el s oftware. Cuando apare zca la[...]

  • Página 24

    f La instalación puede tomar unos poc os minutos. Cuando este completa haga clic en Finalizar para salir. g Retire el CD de la unidad DVD/CD y reinicie su computador. Observe el nuevo icono Bluetooth en su esc ritorio: Paso 3: Como configurar el Adaptador y Emparejar su Computador con los Audífonos Bluetooth Emparejar es el procedimiento que esta[...]

  • Página 25

    Seleccione su tipo de computador de la list a Tipo de Dispositivo , deje la caja Utiliza el modo de la se guridad Mediano seleccionada y haga clic en OK. e Para iniciar el emparejamient o con los audífonos, prim ero encienda los audífonos y as e gúrese de q ue están dentro de algunos metros de su computad or. Los audífonos irán automáticamen[...]

  • Página 26

    LED para emparejar f Luego abra el menú Mi Bluetooth y seleccione Búsqueda de Dispositivo Bluetoo th para ver los dispositivos disponibles en el área. Los dispositivos se muestran en orbita alrededor del sol, que representa a su computador. Hag a clic derecho en el icono BT AV Headset y en el menú emergente seleccione Emparejar Dispositiv o : 2[...]

  • Página 27

    g Windows XP and 2000 : En la caja de diálogo Introduzca la contraseña de Bluetooth , ingrese 0000 y haga clic en OK . Todos los sistemas operativos : El icono BT AV Headset se vuelve de col or naranja para indicar qu e esta emparejado con el adapta dor. Los audífonos emparejar án rápidamente con el computador y la luz LED de emparej amiento d[...]

  • Página 28

    i (Opcional) Si desea colocar los conexi ónes de acceso directo en su escritorio, haga clic der echo nuevamente en el icono BT AV Headset y seleccione Guar dar Conexión como Acceso Directo → Servicio de au dio Bluetooth ava nz ado . Repite para Servicio de A uricular de Bluetooth . Entonces cuando desee emp arejarse y conectarse con los audífo[...]

  • Página 29

    Para desconectar y desemparejar • Para desconectarse, haga clic derecho en el icono BT AV Headset y seleccione Descone ctar → Se rv icio d e au dio Bluetooth av anzado . Luego haga clic derecho nuevamente en el ico no y seleccione Desco nectar → Servicio de Auric ular de Bluetooth . El icono cambiara de color verde a naranja para indicar que [...]

  • Página 30

    d En la caja de diálogo Sound Devices (Dispositivos de Audio), asegúrese de que Bluetooth Handsfree A udio (Audio Manos Libres Bluet ooth) este desplegado en l as cajas de listas Audio In (Entrada de Audio), A udio Out (Salida de Audio) y Ringing (Timbre): e Haga clic en Save (Guardar) para salir del software de configuración de Skype. 30[...]

  • Página 31

    Como Hacer y Recibir Llamadas Usando los Audífonos Subir Volumen Emparejar LED Parar/ Ignorar llamada Bajar Volumen Play/Pausa Devolver Adelantar/ Teléfono Micrófono • Para hacer una llamada sim plemente abra Sk ype y seleccione un contacto de su lista de Contactos de Skype o haga clic en el tab Dial (Marcar) para ingresar un número. • Cuan[...]

  • Página 32

    Como Escuchar Música con los Audífonos Para escuchar canciones guardadas en su computador, simplemente vaya al arc hivo donde guarda la música q ue ha descargado y seleccione las c anciones. Si entra una llamada Skyp e mientras esta escuchando música, usted oirá el timbre sonar en los audífonos. Solo tiene que presionar el botó n Teléfono e[...]

  • Página 33

    Botón Función Micrófono Gira hacia abaj o para conversaciones telefónicas. Play/Pausa Enciende /silencia el micrófono. Prende y apaga la música. Parar Rechaza la llamada entrante. Para apagar los audífonos sostenga por 4 segundos. Para encender de nuevo y reiniciar el emparejamiento sostenga nuevamente por 4 segundos. Finaliza la música. Su[...]

  • Página 34

    34 Notas sobre el Emparejamiento • Por lo general el emparej amiento solo toma 10 segundos. Sin embargo, puede tomar hasta tres minutos si ha y otros dispositivos habilitados Blueto oth cerca. Cambie de lugar estos dispositivos hasta que estén fuera d el rango o apáguelos. • Los audífonos dejan de funcionar si están m uy lejos del computado[...]

  • Página 35

    35 Emparejar Estatus luz LED Explicación Destella Azul Intermitente Inactivo (sin emparejar) o intentando emparejar con el dispositivo emparejado más reciente. Después de tres minutos, los audífonos entran en el modo inactivo y se apaga la luz LED. Destella rojo Intermitente Batería baja No indicación Emparejado o en modo inactivo. Si Necesit[...]

  • Página 36

    348 7- B 27452-2 ©2007[...]