Zanussi ZKT 863 LX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZKT 863 LX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZKT 863 LX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZKT 863 LX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZKT 863 LX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZKT 863 LX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZKT 863 LX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZKT 863 LX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZKT 863 LX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZKT 863 LX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZKT 863 LX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZKT 863 LX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZKT 863 LX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZKT 863 LX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ceramic hob ZKT 863 LX Installation and Operating Instructions g[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read these us er instructions carefully and keep them to refer to late r . Please pass the us er instructions o n to any future owner of the appliance. The following symbol s ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i n g ! Notes that concern your personal safety . Important! Notes that show how to avoid damage t[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Disposal . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions 1 Safety The safety aspects of this appliance comply with ac- cepted technical st andard s and the German Appli- a n c e S a f e t y L a w . H o w e ver , as manufacturers we also believe it is our r esp onsibility to familiarise you with the following safety instructions. Electrical Safety • The installation and connecti[...]

  • Página 5

    5 2 Disposal Disposing of the packaging material All materials used can be fully recycled. Plastics are marked a s follows: • >PE< for polyethylene, as used for the outer wrap- ping and the ba gs inside. • >PS< for polystyr ene foam, e.g., as used for the padding materials. They are complet ely free of CFCs. Disposal of old applianc[...]

  • Página 6

    6 Description of the Appliance Cooking zones and contr ol panel Double ring cooking zone 2200 W Single ring cooking zone 1200 W Single ring cooking zone 1200 W Control panel Casser ole zone 2400 W Cooking setting selector „Lock“ sensor field Double-ring sensor field Sensor panel ”On/Off” “Timer” with control indicators Casserole zone se[...]

  • Página 7

    7 Digital displays The four display fields, which are assigned to the four cooking zones, display: – ¾ after being switched on, – u when the keep warm setting has been sele cted, – ¿ to Ç , depending on the he at setting selected, – a when using automatic cooking, – h for residual heat, – l when the child lo ck is activated , – e w[...]

  • Página 8

    8 Befor e using for the first time Initial Cleaning Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth. 1 Important: Do not use any caustic, abrasive cleaners! The surface could be damage d. Operating the hob T ouch contr ol sensor panels T o operate the to uch cont rol sensor panels, touch the desir ed panel with the tip of your p ointed finger unti[...]

  • Página 9

    9 Heat settings selecting For setting and changing the heat setting ( u to Ç ) for the selected cooking zone. Raise the heat set ting using the heat sett ing selector sensor panel . Lower the heat setting usin g the heat setting selector sensor panel . Keep warm setting Each of the 4 cooking zones has a keep warm set- ting u . Use the heat setting[...]

  • Página 10

    10 Switching the casser ole zone on and of f 1. Set the desired heat setting. 2. T o switch the casser ole zone on or off, place your finger flat on the “casser ole zone” sensor field until the indicator light illuminates or goes off. Switching of f a cooking zone 1. T o switch of f a cooking zo ne touch the heat setting selector sensor panel a[...]

  • Página 11

    11 Residual Heat Indicator When an individual cooking zone or the entir e hob is switched of f, any re- s i d u a l h e a t i s s h o w n w i t h a n h (for “Hot”) in the digital display for the ap- propriate cooking zones. Even after the cooking zone has been switched of f, the residual heat indicator only goes out when the cooking zone is co [...]

  • Página 12

    12 Cooking using the auto- matic warm up function All of the cooking surface’ s four cooking zones can be adjusted to any of nine settings, and ar e equipped with an automatic warm up function: – ¿ , lowest heat setting – Ç , highest heat setting – a , automatic warm up functi on. When you select the desir ed heat setting using the heat s[...]

  • Página 13

    13 Child safety lock Y ou can use the child sa fety lock to safeguar d against unwanted use of the cooking surface. Switching on the child safety lock T o be able to switch o n the chil d safety lock the ap- pliance must be swit ched on, but all the cooking zones must be switched off. 1. T ouc h the sensor field for appr ox. three sec- onds. An aco[...]

  • Página 14

    14 Switching of f the child safety lock 1. Switch on the appliance. When the child safety device has be en activated, l will be displayed. 2. T ouc h the sensor field for appr ox. three sec- onds. An acoustic signal wil l sound as confirma tion. 3. T ouch any heat setting sensor field . The displays will become da rk, and the child sa fety device i[...]

  • Página 15

    15 Safety cut-out The cooking zone(s) for which you want to use the safety cut-out function must be switched on. 1. Using the timer sensor panel , select the cooking zone for which the safety cu t-out is to be set. By touching the timer sens or panel once the first active cooking zone is selected in a clockwise dir ec- tion, and the corresponding c[...]

  • Página 16

    16 Switching off the safety cut-out function befor e it has come to an end There ar e two ways to switch of f the safety cut-out function before it has come to an end. Switch off the cooking zone and t imer si- multaneously 1. Using the heat setting selector sensor panel, re- set the desired cooking zone to zero: the cooking zone and timer will swi[...]

  • Página 17

    17 Blocking/unblocking the contr ol panel At any stage of the cooking pr ocess the contr ol pan- el, with the exception of the “On/Off” sensor panel, can be blocked in order to pr event the settings being changed e.g. by wiping over the panel with a cloth. 1. T ouch the “block” sensor panel for appr ox. one second. The control light for the[...]

  • Página 18

    18 Uses, tables and tips Pans • Y ou ca n recognise good pans by their bases. The base should be as thick and flat as possible. • Pay particular attention when buying new pans to the diameter of the base. Manufac turers oft en give only the diameter of the upper rim. • Pots with aluminium or copper bases can cause metallic discolouring on the[...]

  • Página 19

    19 Advice on cooking with and without automatic warm up The automatic wa rm u p function is suit a- ble for: • dishes that start of f cold, are heated up at high power and do not need to be continually watched when cooking on the se lected heat se tting, • dishes that are put in a ho t frying pan. The automatic warm up function is not suitable [...]

  • Página 20

    20 Settings for Cooking on the Zones The figures in the following t able are benchmark fig- ures. The switch setting r equired for a certain cook- ing method depends on the quality of the pans and the type and amount of food. 3 3 When warming or sautéing food we recom- mend that you set the appliance to warm up setting “9” and then, for food w[...]

  • Página 21

    21 Cleaning and car e Hob 1 Important: Cleaning agents must not come into contact with the hot ceramic glass sur- face! All cleaning ag ents must be removed with plenty of clean water after cleaning be- cause they can have a causti c effect w hen the rings are next heated! Do not use any aggr essive cleaners such as grill or oven sprays, coarse sco[...]

  • Página 22

    22 Stubborn Soiling 1. T o r e m o v e f o o d t h a t h a s b o i l e d o v e r o r s t u b b o r n splashes, use a glass scraper . 2. Place the glass scrape r at an angle to the ceramic glass surface. 3. Remove soiling by sliding the blade. 3 Y ou ca n obtain glass scrapers and ceramic glass cleaners fr om your local Service For ce Centre. 1 Pr o[...]

  • Página 23

    23 What to do if … Rectifying faults It is possible that faults have been caused by a minor error , which you can correct yourself with the help of the following instructions. Do not attempt any further repairs if the following instructions do not help in each specific case. 1 Wa r n i n g ! Repairs to the appliance are only to be carried out by [...]

  • Página 24

    24 Installation Instructions 1 Important! The new appliance may only be in- stalled and connected by a r egistere d spe- cialist . Please observe this instruction, otherwise the warranty will not cover any damage that may occur . T echnical Data Appliance dimensions W orktop cut-out dimensions Cooking rings Regulations, Standar ds, Dir ectives This[...]

  • Página 25

    25 1 Safety Instructions for the Installer • A device must be provided in the electrical installa- tion which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles wit h a contact opening width of at least 3 mm Suitable isolation devices include line protecting cut-outs, fuses (scr ew type fuses are to be re- moved fr om the holder)[...]

  • Página 26

    26 Electrical Connection Diagram For UK only: 230V ... 240V~[...]

  • Página 27

    27 Assembly[...]

  • Página 28

    28[...]

  • Página 29

    29 Rating Plate[...]

  • Página 30

    30 W arranty conditions Standard guarantee conditi ons W e, Zanussi, undertake that if within 24 months of the date of the purchase this Zanussi appliance or any part thereo f is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , materials or carri[...]

  • Página 31

    31 Service and Spar e Parts If the event of your appliance requiring service, or if you wish to purchase spar e parts, please contact Service Force by telephoning: Y our telephone call will be automatically r outed to the Service For ce Centre covering your post c ode ar- ea. For the address of your local Service Force Centre and further informat i[...]

  • Página 32

    The Electrolux Group . T he world´s No.1 choice. The Electr olux Group i s the world´s lar gest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor u se. More than 55 million Electr olux Group pr oducts (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value o f ap[...]