Zanussi ZFC731WAP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZFC731WAP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZFC731WAP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZFC731WAP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZFC731WAP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZFC731WAP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZFC731WAP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZFC731WAP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZFC731WAP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZFC731WAP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZFC731WAP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZFC731WAP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZFC731WAP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZFC731WAP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 12 FR Notice d'utilisation 21 DE Benutzerinformation 32 Vrieskist Chest Freezer Congélateur coffre Gefriertruhe ZFC731WAP[...]

  • Página 2

    Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Dagelij ks geb ruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [...]

  • Página 3

    • Gebruik geen andere elektrische appara ten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, ten- zij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant. • Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvrien- delijk is[...]

  • Página 4

    Installatie Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd. • Pak het apparaat uit en controleer of er be- schadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke be- schadigingen onmiddellij k bij de winkel waar u het apparaat geko[...]

  • Página 5

    • de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt • plaatsing van het apparaat. Bedieningspaneel 1 2 3 4 5 1 Controlelampje 2 Alarmlampje hoge temperatuur 3 Lampje Snelvriezen 4 Schakelaar Snelvriezen 5 Thermostaatknop Snelvriesfunctie U kunt de snelvriesfunctie activeren door op de schakelaar Snelvriezen te drukken. Het controlelampje Snelvriezen gaa[...]

  • Página 6

    Het openen en sluiten van het deksel Omdat het deksel is uitgerust met een strak sluitende afsluiting, is het niet gemakkelijk om hem direct na het sl uiten opnieuw te openen (door het vacuüm dat aan de binnenkant wordt gevormd). Wacht een paar minuten voordat u het apparaat weer opent. De vacuümklep zal u helpen om het deksel te openen. Waarschu[...]

  • Página 7

    Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel Om de beste resultaten v an dit apparaat te ver- krijgen, dient u: • er zich van te verzekeren dat de commercieel ingevroren levensmiddel en op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen; • ervoor te zorgen dat de ingevroren levens- middelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriez[...]

  • Página 8

    Belangrijk! Gebruik nooit scherpe metalen gereedschappen om rijp af te schrapen omdat u hiermee het apparaat kunt beschadigen. Gebruik geen mechanische of kunstmatige middelen om het ontdooi proces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrika nt zijn aanbevolen. Een temper atuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmidde[...]

  • Página 9

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kist is kortgeleden aangezet en de temperatuur is nog steeds te hoog. Raadpleeg "Alarm hoge tempera- tuur". Er is te veel rijp en ijs. De producten zijn niet op de juiste wijze verpa kt. Pak de producten beter in. Het deksel is niet goed dicht of niet strak genoeg gesloten. Controleer of het d eksel[...]

  • Página 10

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het is te koud in de vriezer. De temperatuur is niet goed inge- steld. Stel een hogere temperatuur in. Het apparaat werkt hele- maal niet. De koeling en d e verlichting werken niet. De stekker zit niet goed in het stop- contact. Sluit de stekker goed aan. De stroom bereikt het apparaat niet. Probeer een and er e[...]

  • Página 11

    Montage Opstelling Waarschuwing! Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling op het deksel afvoert, moet u ervoor zorgen dat dit onklaar wordt gemaakt om te voorkomen dat kleine kinderen erin opgesloten raken. Belangrijk! De stekker van het apparaat moet na installatie toegankelijk zijn. Dit apparaat kan in een droge, goed geventi-[...]

  • Página 12

    Contents Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Operat ion _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _[...]

  • Página 13

    nents of the refrigerant circuit become dam- aged. If the refriger ant circuit should become dam- aged: – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate t he room in which the appliance is situated • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in a ny way. Any damage to the cord may cause a short-circu[...]

  • Página 14

    • Make sure that the ma ins plug is acce ssible after the installati on of the appliance. Service • Any electrical work required to do the servic- ing of the appliance should be carried out by a qualified electricia n or competent person. • This product must be serviced by an autho r- ized Service Centre, and only genuine spare parts must be [...]

  • Página 15

    Control panel 1 2 3 4 5 1 Pilot light 2 High temperature alarm light 3 Fast Freezing light 4 Fast Freezing switch 5 Temperature regulator Fast Freezing function You can activate the Fast Freezing function by pressing the Fast Freezing switch. The Fast Freezing light will light up. It is possible to deact ivate the function at any time by pressing t[...]

  • Página 16

    Storage baskets X Hang the baskets on the upper edge of the freezer (X) or place them inside the freez- er (Y). Y Turn and fix the han- dles for these two po- sitions as shown in the picture. The following pictures show how many baskets can be placed inside the various freezer models . 946 200 230 1061 1201 1336 161 1 You can purchase additional ba[...]

  • Página 17

    Care and cleaning Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintena nce operation. This appliance contains hydro carbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning 1. Switch off the appliance. 2. Disconnect the mains plug from the mains socket. 3. Regu[...]

  • Página 18

    What to do if… Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electri cian or competent person must do the troubleshootin g that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refr igerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is [...]

  • Página 19

    Problem Possible cause Solution It is too warm in the freez- er. The temperature is not set correctly. Set a lower temperature. The lid does not close tightly or it is not shut properly. Check if the lid closes well and the gasket is undamaged and clean. Before freezing the appliance was not precooled sufficiently. Pre-cool the appliance for enough[...]

  • Página 20

    Technical data Dimensio ns Height × Width × Depth (mm): Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance. 876 × 1325 × 665 Rising Time 52 hours Installation Positioning Warning! If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the lid, you must ensure that it is made un[...]

  • Página 21

    Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Entretien et n ettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _[...]

  • Página 22

    moins que cette utilisation n'ait reçu l'agré- ment du fabricant. • N'endommagez pas le circuit frigorifique. • Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environne- ment mais qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et [...]

  • Página 23

    Installation Important Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans le paragraphe correspondant. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil[...]

  • Página 24

    • l'emplacement de l'appareil. Bandeau de commande 1 2 3 4 5 1 Voyant 2 Voyant alarme de température 3 Voyant de congélation rapide 4 Touche de congélation rapide 5 Dispositif de réglage de température Fonction Congélation Rapide Pour activer la fonction Congélation Rapide, ap- puyez sur la touche Congélation Rapide. Le voyant c[...]

  • Página 25

    Important En cas de décon gélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapit re « Caractéristiques techniques », consommez ra pidement les aliments décongel és ou cuisez-les immédiatement avant de le s recongeler (un[...]

  • Página 26

    • préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation. • enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et assurez- vous que les emballages sont étanches ; • ne laissez pas des aliments frais, non conge- lés, toucher des alim en[...]

  • Página 27

    1. Mettez l'appareil à l'arrêt. 2. Sortez les denrées congelées, envelo ppez celles-ci dans plusieur s feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais. 3. Maintenez le couvercle ouve rt. Ôtez le bou- chon de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage. Placez un récipient dessous pour récupérer l[...]

  • Página 28

    Anomalie Cause possible Solution Le couvercle n'est pas correcte- ment fermé. Vérifiez que le couvercle ferme cor- rectement et que le joint est en bon état et propre. Trop de produits frais ont été intro- duits da ns l'appare il. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. Les aliments introduits dans l'ap[...]

  • Página 29

    Anomalie Cause possible Solution Avant la congélation, la température à l'intérieur de l'appareil n'était pas suffisamm ent froide. Laissez refroidir l'appareil à vide pen- dant un temps suffisant. Trop de produits frais ont été intro- duits dans l'appareil. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la tempé[...]

  • Página 30

    pour les appareils ménagers (la puissance maximale est indiquée sur le diffuseur). 3. Branchez l'appare il sur le secteur. 4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez que l'ampoule s'allume. Caractéristiques techniques Dimensio ns Hauteur × Largeur × Profondeur (mm) : Les caractéristiques techniques détaillées figurent sur la plaque si[...]

  • Página 31

    En matière de sauvegard e de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans [...]

  • Página 32

    Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ 36 Reinigung und P flege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 [...]

  • Página 33

    • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich v om Her- steller für diesen Zweck zugelassen s ind. • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliche[...]

  • Página 34

    Inbetriebnahme Wichtig! Ha lten Sie sich für den elektrischen Anschluss bitte genau an die Anweisungen im betreffenden Abschnitt. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Neh- men Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden um- gehend dem Händler, bei dem Sie es erwo[...]

  • Página 35

    • und vom Standort des Geräts. Bedienfeld 1 2 3 4 5 1 Kontrolllampe 2 Temperaturwarnleuchte 3 Superfrost-Kontrolllampe (Schnellgefrieren) 4 Superfrost-Taste (Schnellgefrieren) 5 Temperaturregler Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) Durch Drücken des Superfrost-Schalters kön- nen Sie die Superfrost- Funktion (Schnellgefrie- ren) aktivieren. D[...]

  • Página 36

    Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den t echnischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden. Öffnen un[...]

  • Página 37

    den, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; • achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut be- kommen, da dieses sonst antauen kann; • weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fettha ltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Le[...]

  • Página 38

    1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut he- raus, verpacken Sie es in mehrere Schich- ten Zeitungspapier und lagern Sie es an ei- nem kühlen Ort. 3. Lassen Sie den Deckel offen, ziehen Sie den Stopfen aus dem Tauwasserablauf und fangen Sie das Tauwasser in einer Schale auf. Entfernen Sie mit dem Kunststoffscha- ber sch[...]

  • Página 39

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel ist nicht richtig ge- schlossen. Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt und die Dichtungen unbe- schädigt und sauber sind. Es wurden zu große Mengen an Le- bensmitteln gleichzeitig zum Einfrie- ren eingelegt. Warten Sie einige Stunden und prü- fen Sie dann die Temperatur erneut. In das Gerät einge[...]

  • Página 40

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät war vor d em Einfrie ren nicht ausreichend vorgekühlt. Lassen Sie das Gerät ausreichend vorkühlen. Es wurden zu große Mengen an Le- bensmitteln gleichzeitig zum Einfrie- ren eingelegt. Warten Sie einige Stunden und prü- fen Sie dann die Temperatur erneut. Legen Sie das nächste Mal kleinere Mengen [...]

  • Página 41

    3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- dose. 4. Öffnen Sie den Deckel. Prüfen Sie, dass die Lampe brennt. Technische Daten Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weit ere technische Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Außenseite des Gerätes. 876 × 1325 × 665 Ausfalldauer 52 Stunden Montage Aufstellung War[...]

  • Página 42

    elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Mü llabfuhr oder[...]

  • Página 43

    43 www.zanussi.com[...]

  • Página 44

    www.zanussi.com/shop 804180509-A-082013[...]