Zanussi ZDT 110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZDT 110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZDT 110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZDT 110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZDT 110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZDT 110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZDT 110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZDT 110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZDT 110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZDT 110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZDT 110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZDT 110, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZDT 110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZDT 110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User manual Dishwasher ZDT 1 10 156997240en.qxp 12/27/2006 1:39 PM Page 1[...]

  • Página 2

    2 Content Safety information - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Control panel and functions - - - - - - - - - - - -4 Audible signals - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Programme table - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Before the first use - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Setting the water softener - - - - - - - - - - - - -8 Fil[...]

  • Página 3

    3 Safety information Correct use ● This dishwasher is only intended for washing household utensils suitable for machine washing. ● Do not put any solvents in the dishwasher . This could cause an explosion. ● Knives and other items with sharp points must be loaded in the cutlery basket with their points down or placed in a horizontal position [...]

  • Página 4

    4 Control panel and functions In this fully integrated appliance the controls are located on the top of the door . When selecting a washing programme, the door needs to be slightly open. ● Never use the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are damaged; or if the control panel, work top or plinth area are damaged such that the[...]

  • Página 5

    5 Programme/Cancel button ● Starting the washing programme: 1. Press the On-Off button. 2. Press the Programme/Cancel once, the light of the last performed washing programme illuminates and the End of cycle light flashes. 3. Press the Programme/Cancel as many times as necessary to illuminate the light corresponding to the desired programme. 4. Cl[...]

  • Página 6

    6 Deactivation/activation of the audible signals 1. The dishwasher must be switched of f. Switch on the dishwasher by pressing the On-Off button. 2. Press and hold Programme/Cancel button until programme light A flashes and programme light B illuminates with fixed light. 3. Press Programme/Cancel button again: programme light A becomes fixed and pr[...]

  • Página 7

    7 Programme table 65° NORMAL Normal soil Crockery and cutlery Light soil Crockery and cutlery Main wash Final rinse Normal soil Crockery and cutlery Prewash Main wash 2 intermediate rinses Final rinse Dry Prewash Main wash 1 intermediate rinse Final rinse Dry RINSE & HOLD Any Partial load (to be completed later in theday). This programme does [...]

  • Página 8

    8 Before the first use When using separate special (dishwasher) salt, rinse aid and detergent: - set the water softener - add special salt - fill up with rinse aid When using tablets that integrate rinse aid and detergent: there is no need to fill up with rinse aid - set the water softener - add special (dishwasher) salt When using tablets that int[...]

  • Página 9

    9 W ater hardness Number of flashes of the Adjustment of the water “end of programme” light hardness setting in Clarke 1) in °TH 2) in mmol/l 3) manually electronically 64 - 88 91 - 125 9,0 - 12,5 10 2 level 10 53 - 63 76 - 90 7,6 - 8,9 9 2 level 9 46 - 52 65 - 75 6,5 - 7,5 8 2 level 8 36 - 45 51 - 64 5,1 - 6,4 7 2 level 7 28 - 35 40 - 50 4,0 [...]

  • Página 10

    10 Setting the water softener electronically (see table) The water softener is factory set at position 5. 1. The dishwasher must be switched of f. Switch on the dishwasher by pressing the On-Off button. 2. Press and hold Programme/Cancel button until programme light A flashes and programme light B illuminates with fixed light. 3. W ait until progra[...]

  • Página 11

    11 Filling with dishwasher salt Only before filling with salt for the first time , fill the salt container with water Using the funnel provided, pour in the salt until the container is filled with salt. Remove any trace of salt. Replace the cap tightly turning it clockwise until it stops with a click. CAUTION! Use only special salt suitable for dis[...]

  • Página 12

    Filling with rinse aid 12 Open the lid. Fill up with rinse aid. The maximum level for filling is indicated by " max " . Clean up any rinse aid which overflows. Close the lid and press until it locks. CAUTION! Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This would damage [...]

  • Página 13

    13 Loading cutlery and dishes ● The following items are not suitable for use in the dishwasher: - Cutlery with wooden, horn, china or mother-of-pearl handles - Plastic items that are not heat resistant - Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant - Bonded cutlery items or dishes - Pewter or copper items - Lead crystal glass[...]

  • Página 14

    14 Load upper basket. Light items (plastic bowls etc.) must be loaded in the upper basket and arranged so they do not move. For taller items, the cup racks can be folded upwards. If plates are to be loaded in the upper basket: load them starting from the rear positions; tilting them slightly forwards and avoiding the front positions near the door .[...]

  • Página 15

    15 Filling with detergent IMPORT ANT! Only use detergents suitable for dishwashers. Observe the manufacturer ’ s dosing and storage recommendations. Open the lid. For programmes with prewash add an additional detergent dose in compartment B. When using detergent tablets: place detergent tablets in compartment A. Close the lid. Fill in the deterge[...]

  • Página 16

    16 Cleaning and Care IMPORT ANT! NEVER use the dishwasher without filters. Incorrect repositioning and fitting of the filters will produce poor washing results. Cleaning the filters IMPORT ANT! NEVER try to remove the spray arms. If residues of soil have clogged the holes in the upper spray arm, remove them with a toothpick. Clean filters A , B and[...]

  • Página 17

    17 Environmental concerns External cleaning Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth. If necessary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scouring pads or solvent (acetone, trichloroethylene etc....). Ensure that the seals around the door , the detergent and rinse aid dispensers are clea[...]

  • Página 18

    18 Fault code / malfunction Possible cause Solution Something not working The dishwasher does not fill with water . - 1 intermittent audible signal - 1 flash of the " end of cycle " indicator light The dishwasher will not drain. - 2 intermittent audible signals - 2 flashes of the " end of cycle " indicator light The water tap is[...]

  • Página 19

    19 The wash results are not satisfactory The dishes are not clean ● The wrong washing programme has been selected. ● The dishes were arranged in such a way as to stop water reaching all parts of the surface. The baskets must not be overloaded. ● The spray arm do not rotate freely due to incorrect arrangement of the load. ● The filters in th[...]

  • Página 20

    T echnical data 20 Consumption values Dimensions Width 59.6 cm Height 81.8 - 87.8 cm Depth. 55.5 cm W ater supply pressure Minimum 0,05 MPa (0.5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bar) Electrical connection Information on the electrical connection is given on the rating plate on V oltage - Overall power - Fuse the inner edge of the dishwasher ’s door . Capa[...]

  • Página 21

    21 Hints for test institutes T esting in accordance with EN 60704 must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see "Consumption values"). T est in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt container and rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respectively and using the[...]

  • Página 22

    22 CAUTION! If the machine is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time, you should run the water for a few minutes before connecting the inlet hose. Installation W ARNING! Any electrical and/or plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or competen[...]

  • Página 23

    23 CAUTION! Always be sure, that there is no water leakage from hoses and their connections after the installation. W ARNING! Multi-way plugs, connectors and extension cables must not be used. This could constitute a fire hazard through overheating. If necessary , have the domestic wiring system socket replaced. In case that the electrical cable ha[...]

  • Página 24

    24 W ARNING! The dishwasher must be secured against tilting. Therefore make sure that the counter it is fixed under , is suitably secured to a fixed structure (adjacent kitchen units cabinets, wall). Fitting under a counter This dishwasher is designed to be fitted under a kitchen counter or work surface. No further openings for the venting of the d[...]

  • Página 25

    25 Guarantee/Customer Service Belgium DECLARA TION OF GUARANTEE TERMS. Our appliances are produced with the greatest of care. However , a defect may still occur . Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance will not, however , be reduced as a result. [...]

  • Página 26

    26 11 . If the appliances are built-in, built-under , fixed or suspended in such a way that removing and replacing them in the place where they arefitted takes more than half an hour , the costs that result there from will be charged for . Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the responsibility of the user . 1[...]

  • Página 27

    27 This appliance is guaranteed by Electrolux, in each of the countries listed in the following page, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of these countries the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications: ● The appliance gu[...]

  • Página 28

    28 www .electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Danmark +45 70 1 1 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 T allinn France www .electrolux.fr Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thess[...]

  • Página 29

    29 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 30

    30 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 31

    31 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 32

    www .electrolux.com Subject to change without notice 156997240 13/12/2006 156997240en.qxp 12/27/2006 1:39 PM Page 32[...]