Zanussi ZBA7224A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZBA7224A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZBA7224A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZBA7224A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZBA7224A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZBA7224A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZBA7224A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZBA7224A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZBA7224A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZBA7224A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZBA7224A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZBA7224A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZBA7224A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZBA7224A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DE Benutzerinformation 2 GB User manual 14 Kühlschrank Refrigerator ZBA7224A[...]

  • Página 2

    Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Prakti sche Tipps und Hinw eise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Was tun, wenn … _ _[...]

  • Página 3

    • Änderungen der Spezifikatio nen und am Gerät s ind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verur sachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elekt rische Bauteile (Netzkab el, Stecker, Kompressor) dürfen nur vo m Kundendiens t oder einer kompeten ten Fachkraft ausgewech selt werden. 1. Das Netzkabel darf nich[...]

  • Página 4

    Umweltschutz Das Gerät e nthält im Kältekreis oder in dem Isolier- material keine ozonschädi genden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündlic he Gase: das Gerät muss ge- mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeinde verwaltung. Nicht das K[...]

  • Página 5

    lungen laufen, bevor Sie Lebe nsmittel in das G efrierfach hinein legen. Wichtig ! Kam es zum Beispiel durch einen Stro mausfall, der länger dau erte als de r in der Tabelle m it den technischen Daten a ngegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebens mittel sehr rasch verbraucht ode[...]

  • Página 6

    • legen Sie bitte keine warmen Lebe nsmittel oder dampf- ende Flüssigk eiten in den Kühlschrank • decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entspre chend, besonders wenn di ese stark rie- chen • legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um si e Luft frei zirkulieren kann Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorte n[...]

  • Página 7

    • Prüfen und säubern Sie d ie Türdichtungen in regel- mäßigen Abständen und ko ntrollieren Sie, dass diese sauber und frei vo n Verunreinigungen sind. • Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl tig ab. Wichtig ! Ziehen Sie nicht an Leitung en und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und acht en Sie darauf, diese nicht zu verschieben ode[...]

  • Página 8

    • tauen Sie das G erät ab, 3) Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile • lassen Sie di e Türen offen/an gelehnt, um das Ents te- hen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Möchten Sie bei einer längeren Abwesenhei t den Gefrier- schrank weiter la ufen lassen, bitten Sie jemanden, gele- gentlich die Temperatur zu prüfen, dami t das Gefri[...]

  • Página 9

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Der Temp eraturregler is t nicht richti g eingestellt. Stellen Sie ei ne höhere Temperatur e in. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Der Temp eraturregler is t nicht richti g eingestellt. Stellen Sie eine niedrigere Te mperatur ein. Die Tür ist nicht ri chtig geschlosse[...]

  • Página 10

    Gerät aufstellen Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu ve rmeiden und einen korrekt en Betrieb des Geräts zu gewährleiste n. Aufstellung Installieren Sie di eses Gerät an ein em Ort, an dem die Umgebungstempe ratur mit der Klimakl asse übe[...]

  • Página 11

    Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät mu ss ausrei- chend groß sein . 50 mm min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 Einbau des Gerätes Vorsicht! Vergewisse rn Sie sich, dass si ch das Netzkabel de s Gerätes frei bewegen kann. Gehen Sie wie folgt vor: 1 2 Installieren Sie das Ge rät in der Einbau nische. Schieben Sie da s Ger[...]

  • Página 12

    Entfernen Sie das korrekt e Teil von der Scharnier ab- deckung (E) . Vergessen Sie nicht, Teil DX im Fall des rechten Scharniers oder Teil SX im entg egengesetz- ten Fall abzu nehmen. E E D C Montieren Sie die Abde- ckungen (C, D) in den Öff- nungen der obe ren An- schlagleiste . Bringen Sie di e Scharn ier- abdeckungen (E) am Scharnier a n. Ha Hb[...]

  • Página 13

    • Der magnetisc he Dichtungs s treifen fest am Gerä t be- festigt ist. Wichtig ! Ist die Umgebungstemperatur nie drig (zum Beispiel im Winter) , dann nimmt die Größe der Dich tung ab. Mit zunehmender Umgebungstempe ratur nimmt auch die Dichtung wieder an Umfang zu. Sie können die Größe der Dichtung auch mit eine m Föhn vergrößern. Wechse[...]

  • Página 14

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 What to do if… _ _ [...]

  • Página 15

    • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or ele ctric shock. Warning! Any electrical co mponent (power cord, plug, compressor) must be replac ed by a certified service age nt or qualified service pers onnel. 1. Power cord must not be lengthene d. 2.[...]

  • Página 16

    Operation Switching on Insert the plug into the wall socke t. Turn the Temp erature regulat or clockwise to a med ium setting. Switching off To turn off the applia nce, tu rn the Tempera ture regulator to the "O " position. Temperatur e regulation The temperature is automatica lly regulated. To operate the applia nce, proceed as follows: [...]

  • Página 17

    Movable shelves The walls of the refrige ra- tor are eq uipped with a series of r unners so that the shelve s can be posi- tioned as desired. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at diffe rent heights. Gradually pull the sh elf in the direction of the arrows until it comes [...]

  • Página 18

    • it is advisable to show the freezing in date on each individu al pack to enable y ou to keep tab of the storage time. Hints for storage of frozen food To obtain the best performanc e from this appliance, you should: • make sure that th e commerci ally froze n foodstuffs were adequately stored by the ret ailer; • be sure th at frozen foodst [...]

  • Página 19

    7. Reload the previously re moved food into the com- partment. Important! Never use sharp me tal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical de vice or any artificial means to speed up the thawin g process other than th ose recommended by the manufa cturer. A temperat ure rise of the frozen food pac[...]

  • Página 20

    Problem Possible cause Solution Products prevent that water flows into the water colle ctor. Make sure that products do not touch the rear pla te. Water flows on the ground. The melting water outlet does not flow in the evap orative tray above the com- pressor. Attach the melting water outlet to the evaporative tray . The temperature in the applian[...]

  • Página 21

    The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the applianc e and in the energy label. Installation Caution! Read the "Safety Inform ation" carefully for your safet y and correct operati on of the applianc e before installing the appliance. Positioning Install t his appliance at a locat ion where t[...]

  • Página 22

    Ventilation requirements The airflow behind the ap- pliance must be sufficient . 50 mm min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 Installing the appliance Caution! Make s ure that the mains cab le can move freely. Do the follow ing steps: 1 2 Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrows (1) until the upper gap cover stops [...]

  • Página 23

    Remove the corr ect part from the hinge cov er (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in opposite case. E E D C Attach the covers (C , D) to the lugs and the hinge holes. Attach the hi nge covers (E) to the hinge. Ha Hb Hc Hd Disconnec t the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (H d). ca. 50 mm ca. 50 mm 21 mm 90° 21 mm 90° In[...]

  • Página 24

    Reversibility of t h e freezer d oor 180˚ Environmental concerns The symbol on the product or on i ts packaging indicates that this produc t may not be treate d as household waste. Inste ad it should be taken to the appropriate collection point fo r the recycli ng of electr ical and electro nic equipment. By ensuring this product is disposed of co[...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.zanu ssi.de www.zanussi.at www.zanuss i.com 222352821-00-022 009[...]