Zanussi ZANUSSI ZKH 2105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZANUSSI ZKH 2105. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZANUSSI ZKH 2105 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZANUSSI ZKH 2105 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZANUSSI ZKH 2105, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZANUSSI ZKH 2105 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZANUSSI ZKH 2105
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZANUSSI ZKH 2105
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZANUSSI ZKH 2105
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZANUSSI ZKH 2105 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZANUSSI ZKH 2105 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZANUSSI ZKH 2105, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZANUSSI ZKH 2105, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZANUSSI ZKH 2105. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User manual W asher- dryer ZKH 2105 132960310.qxd 23/10/2008 12:09 Pagina 1[...]

  • Página 2

    2 Content Safety information - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Description of the appliance - - - - - - - - - - - -5 Detergent dispenser drawer - - - - - - - - - - - -5 Control panel and functions - - - - - - - - - -6-8 Programme table - - - - - - - - - - - - - - - - -9-10 Programme information - - - - - - - - - - - - - -1 1 W ashing and dryin[...]

  • Página 3

    3 Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully , including its hints and warnings. T o avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation[...]

  • Página 4

    4 Use ● This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. ● Only wash and dry fabrics which are designed to be machine washed and dried. Follow the instructions on each garment label. ● Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manual. ● Before[...]

  • Página 5

    5 Description of the appliance Detergent dispenser drawer Control panel Door opening handle Rating plate Drain pump Adjustable feet 6 5 4 3 2 1 1 2 3 5 6 4 Detergent dispenser drawer Prewash W ash Fabric Softener 132960310.qxd 23/10/2008 12:09 Pagina 5[...]

  • Página 6

    Control panel and functions 6 2 4 5 6 7 3 1 8 10 9 Programme selector dial and On/Off switch ● The programme selector dial allows to select a programme and/or to switch the machine on/off. It can be turned either clockwise or anticlockwise. The light of the button 8 starts to flash. 1 Programme selector dial and Control Panel symbols: = White/Col[...]

  • Página 7

    7 Extra Rinse button ● By means of this button, the machine performs some additional rinses. 6 Start/Pause button ● This button allows to start the selected programme; the corresponding green pilot light stops flashing. ● This button interrupts also a programme which is running, the corresponding green pilot light starts to flash. Drying Time[...]

  • Página 8

    8 Rinse hold (Button 2) By selecting this option, the machine will not drain the water of the last rinse to prevent the fabrics from creasing. When the programme has finished, the light of the button 8 goes off and the light 9 illuminates. The door is locked to indicate that the water must be emptied out. T o empty out the water see chapter «At th[...]

  • Página 9

    9 Programme table Cottons 90° - 60° White cotton (heavy soiled cotton items) Spin reduction / Rinse Hold Super Quick, Extra rinse Main wash, Rinses, Long spin at the maximum speed Max load: 7 kg Reduced load: 3.5 kg Cottons 40°- 30° White and colour cotton (lightly soiled cotton items) Spin reduction / Rinse Hold Super Quick, Extra rinse Main w[...]

  • Página 10

    10 Delicates 40° - 30° Delicate fabrics , for example curtains. Spin reduction / Rinse Hold Super Quick, Extra rinse Main wash, Rinses Short spin Max load: 3.5 kg Reduced load: 2 kg Programme table Rinses Separate rinse cycle for hand washed cotton items. Spin reduction / Rinse Hold, Extra rinse 3 rinses, Long spin at the maximum speed, Max load:[...]

  • Página 11

    11 Programme information Rinses With this programme it is possible to rinse and spin cotton garments which have been washed by hand. The machine performs 3 rinses, followed by a final spin at maximum speed. The spin speed can be reduced by pressing button 2 . Drain For emptying out the water of the last rinse in programmes with the Rinse Hold optio[...]

  • Página 12

    12 W ashing and drying hints Sorting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer ’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. T emperatures Before loading the laundry Never wash whites and coloureds together . Whites may lose their «whiteness» i[...]

  • Página 13

    13 Maximum loads Recommended loads are indicated in the programme charts. General rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full; Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full. W ashing a maximum load makes the most efficient use of water and energy . For heavily soiled laundry [...]

  • Página 14

    14 etc.), the colour , washing temperature and degree of soiling. All commonly available washer-dryer detergents may be used in this appliance: ● powder detergents for all types of fabric, ● powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens, ● liquid detergents, preferably for low temperature wash programmes (60°C max) for all [...]

  • Página 15

    15 Before the first use W ARNING! Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. IMPORT ANT! Remove the polystyrene block and any material from the drum. IMPORT ANT! Pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer in order to activate the ECO valve. Then run a cotton cycle a[...]

  • Página 16

    16 pour it into the main wash compartment and, if you wish to carry out a programme with the prewash phase, pour it into the compartment marked . If required, pour fabric softener into the compartment marked (the amount used must not exceed the «MAX» mark in the drawer). Close the drawer gently . Select the required programme by means ofthe progr[...]

  • Página 17

    17 the « O » position and after you have selected the programme again. • The door will be locked throughout the delay time. If you need to open the door , you must first set the washer dryer to P AUSE by pressing button 8 . After you have closed the door , press the same button again. Note! The Delay Start cannot be selected with «Drain» prog[...]

  • Página 18

    18 IMPORT ANT! If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, the message Err is displayed for few seconds and the red light of this button flashes for 3 times. Altering an option or a running programme It is possible to change any option before the programme carries it out. Before you make any change, you must pause [...]

  • Página 19

    Drying only The max load to dry in your washer -dryer is 3.5 kg for cotton and 2 kg for synthetics. Note! Only with the timed drying, it is possible also to dry up to 5 kg of cotton items (see the drying time table). The water tap must be open and the drain hose must be positioned in the sink or connect- ed to the drain pipe. 1. Load the laundry . [...]

  • Página 20

    20 Autodrying (NON-ST OP programme) W arning! For NON-STOP programmes, it is essential not to exceed the maximum load sizes of 3.5 kg for cotton and 2 kg for synthetics. Note! Only with the timed drying, it is possible also to dry up to 5 kg of cotton items (see the drying time table). Do not use a dosing device/ball when carry- ing out a washing &[...]

  • Página 21

    21 Degree of drying T ype of fabric Drying time mins Automatic Drying Programmes Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc) 3.5 kg Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, underwear , household linen) 2 kg Store dry Suitable for items to put away without ironing Iron dry Suitable for ironing Cotton and linen (sheets, tablecloths, shirts,[...]

  • Página 22

    22 IMPORT ANT! Y ou must DISCONNECT the appliance from the electricity supply , before you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening powde[...]

  • Página 23

    23 • pull out the emergency emptying cap from the filter cover , using a pliers. • when no more water comes out, unscrew the pump cover , using a pliers, and remove the filter . Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the cover . • Remove any objects from the pump impeller by rotating it. • replace the emergency e[...]

  • Página 24

    • turn off the water tap. • unscrew the inlet hose. • place a bowl with a small edge close to the pump to collect any spillage from the emergency emptying hose. Place the end of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out. • screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying cap on again into t[...]

  • Página 25

    25 Malfunction Possible Cause / Solution The washer-dryer does not start: The door has not been closed. E40 • Close firmly the door . The plug is not properly inserted in the power socket. • Insert the plug into the power socket. There is no power at the socket. • Please check your domestic electrical installation. The main fuse has blown. ?[...]

  • Página 26

    Malfunction Possible Cause / Solution The machine fills then empties immediately: The end of the drain hose is too low . • Refer to relevant paragraph in «water drainage» section. The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. E20 • Check the drain hose connection. The drain pump is clogged. E20 • Cle[...]

  • Página 27

    27 The machine vibrates or is noisy: The transit bolts and packing have not been removed. • Check the correct installation of the appliance. The support feet have not been adjusted. • Check the correct levelling of the appliance. The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laundry . Maybe there is very little laundry[...]

  • Página 28

    Malfunction Possible Cause / Solution No water is visible in the drum Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance. If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of yo[...]

  • Página 29

    29 T echnical data Dimensions Width 60 cm 85 cm 63 cm Height Depth (inclunding the porthole) W ater supply pressure Minimum 0,05 MPa 0,8 MPa Maximum Cotton Maximum W ashing Load 7 kg Maximum Spin Speed 1000 rpm Electrical connection V oltage - Overall power - Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner ed[...]

  • Página 30

    Consumption values Programme duration (in minutes) Programme Energy consumption (in kWh) W ater consumption (in litres) Cottons 90°C 2.1 65 Cottons 60° Eco(*) 1.19 59 Cottons 40°C 0.77 60 Cottons 60° + Prewash 1.6 75 Delicates 40°C 0.6 63 Handwash 40°C 0.4 55 Synthetics 60°C 1.05 57 Information The consumption data shown on this chart is to [...]

  • Página 31

    31 Installation instruction Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, carefully lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the b[...]

  • Página 32

    Any necessary adjustment can be made with a spanner . Accurate levelling prevents vibration, noise and displacement of the machine during operation. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor . Some vibration is inevitable, especially if mounted on a wooden floor . Sprung woden f[...]

  • Página 33

    33 Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated , i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose. The drain hose must not be kinked. IMPORT ANT! Before connecting the machine to new pipework or to pipe[...]

  • Página 34

    34 W ARNING! Before any work to the appliance, you must disconnect the plug from the power socket. Important! For safety reasons, it is dangerous to fit the appliance under a counter without the steel plate, which you can order in your nearest Service Force Centre. Fitting under a counter The top must be fixed to the cabinet as follows: Unscrew the[...]

  • Página 35

    35 Environmental concerns Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to [...]

  • Página 36

    www .electrolux.com www .zanussi.es Subject to change without notice 132960310-00-442008 132960310.qxd 23/10/2008 12:09 Pagina 36[...]