Zanussi WD 15 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi WD 15. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi WD 15 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi WD 15 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi WD 15, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi WD 15 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi WD 15
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi WD 15
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi WD 15
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi WD 15 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi WD 15 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi WD 15, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi WD 15, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi WD 15. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ASHER -DR YER WD 15 INSTR UCTION BOOKLET 124975642[...]

  • Página 2

    2 Installation n This appliance is heavy . Care should be taken when moving it. n It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . n All packing and transit bolts must be remov ed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relev ant section in instruct[...]

  • Página 3

    3 Contents F or the User Important Safety Information 2 Y our New W asher-Dryer 4 Description of the Appliance 5 Door locked indicator light 5 Detergent dispenser drawer 5 The Control Panel 6-9 Altering a programme which is running 9 Opening the door after the wash programme… 9 Programme selection W ashing 10 Operating sequence 11-13 Load the lau[...]

  • Página 4

    4 Y our New W asher -Dryer i Y our new washer-dryer , fitted with the Zanussi “JET SYSTEM”, meets all modern needs for ef fective treatment of laundry with low water , ener gy and detergent consumption. Even small loads are washed “economically” because the amount of water used is r egulated automatically according to the load and type of f[...]

  • Página 5

    5 Description of the Appliance 1 Detergent dispenser drawer 2 “Memory” buttons 3 “ON/OFF-Cancel” button 4 “Fabrics” b utton 5 “T emperature” button 6 “Spin speed” button 7 “Options”/Special Programmes button 8 “ Auto dry” button 9 “Drying time” button 10 “T ime to finish” display 11 “Delay start” button 12 ?[...]

  • Página 6

    6 The Contr ol Panel 1 “Memor y” buttons and corr esponding pilot lights A washing and/or drying programme can be stored or recalled by pressing these buttons. T o store: select the required programme using the various b uttons av ailable (see section “Operating sequence”), then start the machine by pressing the ST AR T/P A USE button. Only[...]

  • Página 7

    7 4 “TEMPERA TURE” button Press this button if you wish to set a dif ferent temperature from that suggested by the machine for the type of wash selected (see programme chart): the corresponding pilot light comes on. The COLD position is for a wash with cold water . 5 SPIN SPEED button This button has two functions: - selection of the spin speed[...]

  • Página 8

    8 SEP ARA TE SPECIAL PROGRAMMES Important! When selecting these programmes the “F ABRICS” button must not be depressed. - switch the machine on - select the desired special programme - depress ST AR T/P A USE button to start the programme. n SO AK: for heavily soiled laundry , not for w ool . The machine performs a soak at 40°C ( the drum rota[...]

  • Página 9

    9 n Delayed start , programmed using the DELA Y ST AR T button (11). The selected delay (19 hours max.) is indicated in the display . The countdown is updated ev ery hour, and ev ery 5 minutes during the last hour . n P A USE: when the ST AR T/P A USE is pressed while a wash programme is running, the f igures in the display , which indicate the tim[...]

  • Página 10

    10 Pr ogramme selection W ashing There are 3 possibilities for choosing the wash programme: - Selection by means of the different push-b uttons - Selection using the MEMOR Y buttons - Selection of the special programmes. n Selection by means of the different push-buttons 1. Depress ON/OFF b utton to switch the machine on. 2. Depress F ABRICS button[...]

  • Página 11

    W ASHING Before your first w ash, we recommend that you run a cotton cycle at 60°C, without any laundry in the machine, to remov e any manufacturing residue from the drum and tub . Pour 1/2 a measure of detergent into the dispenser drawer and start the machine. 1. Load the laundr y Open the door . Place the laundry in the drum, one item at a time,[...]

  • Página 12

    12 5. Select the r equir ed pr ogr amme Press the F ABRICS button to select the required programme; the corresponding pilot light comes on. 6. Select the temper atur e Press the TEMPERA TURE button to select the required temperature; the corresponding pilot light comes on. 7. Select spin speed or Rinse Hold option Press the SPIN SPEED button to sel[...]

  • Página 13

    13 12. At the end of the pr ogr amme The machine stops automatically and three flashing zeros are displayed. The programme which has just been completed is still in the memory and the corresponding pilot lights stay on. If the RINSE HOLD option has been selected, the corresponding pilot light flashes to indicate that the water must be emptied out b[...]

  • Página 14

    14 n Drying Max load: cotton 2.5 kg synthetics 2 kg The cotton load has to be dried in two steps. For the synthetics, you can dry the complete load, unless you wish to remov e some items that do not need to be dried. 1. Depress the ON/OFF b utton to switch the machine of f thus cancelling the pr e viously selected washing programme. 2. Switch the m[...]

  • Página 15

    15 Operating sequence Dr ying only If you wish to carry out only a drying cycle, for example to dry hand washed items, you can choose between automatic drying or time controlled drying. In both cases you hav e to keep the following maximum loads: - cotton 2.5 kg - synthetics 2 kg 1. Load the laundr y 2. Switch the machine on Press the ON/OFF button[...]

  • Página 16

    16 W ashing and Drying Hints i Do NO T overload the machine. W eigh the laundry the first fe w times you use the appliance. The av erage weights of the most common items ar e listed below as a guide: 1000g = 1 kg Sheet 700-1000 g Pillow case 100-200 g T ablecloth 400-500 g Serviette 50-100 g T ea towel 70-120 g Linen hand towel 100-150 g T owelling[...]

  • Página 17

    17 And in which f orm? Not only are there different types of deter gent, but they are also av ailable in different forms. Whether you chose a powder or liquid in traditional or compact form is to own personal choice. TRADITIONAL POWDERS Pour the powder directly into the dispenser drawer . Do not sprinkle powder onto clothes in the machine drum. TRA[...]

  • Página 18

    18 Pr eparing the drying cycle i As a dryer , the machine works on the condensation principle. Therefore, the water tap must be open and the drain hose must drain water into a sink or into the drain pipe, even during the drying cycle. Load W arning: Loads of washed laundry exceeding these values must be divided bef ore being dried, otherwise poor r[...]

  • Página 19

    19 W ash Car e Symbols W ash care labels inside garments recommend how to launder your clothes with the best results. The care labelling code is in line with care labelling used in the rest of Europe. The symbols used make it easy to select the cor rect programme on your washing machine. W ASHING SYMBOL BLEA CHING IR ONING DR Y CLEANING TUMBLE DR Y[...]

  • Página 20

    20 W ashing Pr ogrammes F abrics White cotton ECONOMY T emperature W ash load Additional functions Max. load Progr . time mins 95° (60°) White cotton economy , for example lightly soiled sheets and household linen. SPIN SPEED RINSE HOLD 5 kg 5 kg 2 kg 2 kg 2 kg 1 kg 5 kg Coloured cotton(*) 60°-40°-30° Coloured cotton or linen fabric, shirts, u[...]

  • Página 21

    21 Special Pr ogrammes Programme Mini T ype of laundry Additional functions Max. load Progr . time mins Lightly soiled fabrics, except wool. 2 kg Rinses This programme can be used for rinsing hand washed garments. SPIN SPEED RINSE HOLD EXTRA RINSE 5 kg Spin Separate spin for all fabrics. SPIN SPEED 5 kg Drain For emptying out the last rinse water i[...]

  • Página 22

    22 Drying Pr ogrammes Degree of drying Store dry (*) T ype of laundry Drying time in minutes to be selected for laundry spun at 1500 rpm 1200 rpm Iron Dry Extra dry T owelling materials (bathrobes, bath towels, etc.) 75-85 80-90 Items which you want to put aw ay without ironing: terry to wels, knitwear , babywear . 65-75 70-80 For items which need [...]

  • Página 23

    23 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning is carried out you must DISCONNECT the appliance from the electricity supply . Descaling The water we normally use contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening po[...]

  • Página 24

    24 Cleaning the filter The water drain filter A clean filter is important for the correct functioning of the machine, and should therefore be cleaned after ev ery washing programme. Open the filter door and place a container underneath to catch any spillage. If the filter is block ed and the machine is unable to drain you will need to drain the wat[...]

  • Página 25

    25 Something Not W orking In the event of operating pr oblems, you are advised to r ead the following chart car efully befor e calling the service centr e. The following alarm codes may be displayed: - E00 : problem with the water supply - E10 : problem with water draining - E20 : door open Once the problem has been eliminated, press the ST AR T/P [...]

  • Página 26

    26 Symptom The door will not open Possible causes n The programme is still running. n The door lock has not yet released (door pilot light on). n The water le vel in the drum is too high or the machine is heating. Spinning starts late or the machine does not spin n The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not ev e[...]

  • Página 27

    27 Peace of Mind for Twelve Months Standar d guar antee conditions W e, Zanussi Limited undertake that if, within 12 months of the date of the purchase, this Zanussi appliance or any part thereof is pro ved to be defecti ve by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option, repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for l[...]

  • Página 28

    28 Installation Instructions T echnical Specifications It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or co[...]

  • Página 29

    29 P0233 2 1 P0255 P0234 P0020 P0256 Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all the packaging for re-use in case the machine is to be transported again. Using a spanner unscrew and remo ve the rear right bolt. Lay the machine gently on its back, making sure that the hoses are not[...]

  • Página 30

    30 W ater inlet Before connecting the hose be sure to fit the mesh filter «A» supplied as per diagram. Installation should comply with local water authority and building re gulations’ requirements. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prev ent leaks. W ater [...]

  • Página 31

    31 Le v elling Lev el the washing machine by raising or lowering the feet. The feet may be tight to adjust as they incorporate a self locking nut, but the machine MUST be le vel. Any necessary adjustment can be made with a spanner . Accurate lev elling prevents vibration, noise and displacement of the machine during operation. Some vibration is ine[...]

  • Página 32

    32 Electrical connection Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. W ARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EAR THED. The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is the same[...]

  • Página 33

    Z[...]