Zanussi U31219 ZVM 640 N/X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi U31219 ZVM 640 N/X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi U31219 ZVM 640 N/X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi U31219 ZVM 640 N/X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi U31219 ZVM 640 N/X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi U31219 ZVM 640 N/X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi U31219 ZVM 640 N/X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi U31219 ZVM 640 N/X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi U31219 ZVM 640 N/X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi U31219 ZVM 640 N/X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi U31219 ZVM 640 N/X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi U31219 ZVM 640 N/X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi U31219 ZVM 640 N/X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi U31219 ZVM 640 N/X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Glaskeramische kookplaat T able de cuisson vitrocé ramique Ceramic glass hob ZVM 640 N/X Montage- en gebruiksaanwijzing Instructions de mont age et mode d’emploi Installation and Op erating Instructions l f g[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please r ead these user instructions car efully and keep them to refer to lat er . Please pass the user instructions on to any futur e owner of the appliance . The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i n g ! Information that af fect s your personal safety . Important! Information that pr event s d[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description of the Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cooking surface layout . . [...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions 1 Safety instructions 3 Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not cover ed by the warranty . 5 This appliance conforms with the following E U Directive s: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending Di- r ec[...]

  • Página 5

    5 Safety during use • Remove stickers and film fr om the glass ceramic. • Ther e is the risk of burns from the appliance if used c arelessly . • Cables fr om electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookwar e. • Overheated fa ts and oils can ignite ve ry quickly . When cooking with fat or oil (e.g. chips)[...]

  • Página 6

    6 Description of the Appliance Cooking surface layout Assignment of c ontr ol knobs Single cooking zone 2300 W Singlecooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W Single cooking zone 1200 W Residual heat in dicator Hob Cooking Zone Control Knobs[...]

  • Página 7

    7 Contr ol Knobs The cooking power can be set an ywhere between level 1 and 10. Residual heat indicator The residual heat indicato r lights up, as soon as the corresponding cooking zone is hot. 1 Danger! Risk of burns from r esidual heat. After being swit ched off, t he cooking zones need some time to cool dow n. Look at t he residual heat ind i- c[...]

  • Página 8

    8 Operating the appliance 3 When a cooking zone is switched on, it may hum briefly . This is a character- istic of all ceramic glass cooking zones and does not impair either the func- tion or the life of the appliance. Setting the heat setting 1. When boiling water/searing food, select a high heat setting. 2. As soon as steam forms or the fat or oi[...]

  • Página 9

    9 Tips on Cooking and Frying 3 Information on acrylamides According to the latest scientific know ledge, intens ive browning of food, es- pecially in pr oducts containing star ch , can constitute a he alth risk due to acrylamides. Ther efore w e recommend cooking at the lowest possible tem- peratures and not br owning foods too much. Cookwar e • [...]

  • Página 10

    10 Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only . Heat set- ting Cooking- proc ess suitable for Cooking time Tips/Hints 0 Residual heat, Off position 1 Keeping food warm Keeping cooked foods warm as required Cover 1-2 Melting Hollandaise sa uce, melting butter , choc olate, gelatine 5-25 mins. S[...]

  • Página 11

    11 Cleaning and Car e 1 T ake care! Risk of bur ns from r esidual heat. 1 Wa r n i n g ! Sharp objects and abrasive clean ing materials will damag e the appliance. Clean with water and washing up liquid. 1 Wa r n i n g ! Residues from cleaning agents w ill damage the appliance. Re- move residues with water and washing up liquid. Cleaning the applia[...]

  • Página 12

    12 What to do if … If you ar e unable to r emedy the pr oblem by following the above s ug- gestions, please contact your deal er or the Customer Car e Depart- ment. 1 Wa r n i n g ! Repairs to the appliance ar e only to be carried out by qualified service engineers. Considerable danger to the user may r e sult fr om impr op- er re pairs. 3 If the[...]

  • Página 13

    13 Disposal 2 Packaging material The packaging materials ar e environmentally friendly a nd can be r ecycled. The plastic components ar e identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materi als in the appr opriate container at the community waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the p[...]

  • Página 14

    14 Installation Instructions Safety instructions The laws, ordinance s, directives and sta ndar ds in force in the country of use ar e to be followed (safety r egulations, proper r ecycling in accor dance with the r egulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electricia n. The minimum distances to other appliances and unit[...]

  • Página 15

    15 1 IMPORT ANT! Risk of injury from elect rical curr ent. Loose and inappropr iate plug and socket connections can ma ke the termi- nal overheat. • Have the clamping joints correctly installed by a qualified electrician. • Use strain relief clamp on cable. • In the event of single-phase or two-phase connection, the appr opriate mains cable o[...]

  • Página 16

    16 Guarantee/Customer Service Eur opean Guarantee This appliance is guaranteed by Elec trol ux in each of the coun trie s listed at the back of this user manual, for the period speci fied in the applianc e guarantee or otherwise by la w . If you move from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guar- antee will[...]

  • Página 17

    17 Service In the event of technical faults, pleas e first check whether you can r emedy the pr oblem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”). If you wer e not able to r emedy the problem yourself, please cont act the Customer Car e Department or one of ou r service part ners. In or der to be able to as[...]

  • Página 18

    18 Chèr e cliente, cher client, V euillez lire attentivement la notice d’ utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. V euillez la transmettre à l’éventuel pr opriétaire ultérieur de l’appar eil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : 1 Consignes de sécurité A vertissem[...]

  • Página 19

    19 Sommair e Notice d'utilisat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A vertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Description de l'app areil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Equipe[...]

  • Página 20

    20 Notice d'utilisation 1 A vertissements importants 3 Pour ne pas perdr e le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez ob- server ces recommand ations. 5 Cet appar eil est conforme aux dir ectives CE suivantes : – dir ective 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 r elati ve à la compatibilit?[...]

  • Página 21

    21 Précautions d’ut ilisation. • Retire r les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assure r que les câbles d’appar eils él ectriques n’ent rent pa s en contact avec les surfaces brûlantes de l’appar eil ou les récipients br?[...]

  • Página 22

    22 Description de l'appar eil Equipement du plan de cuisson Position des commandes des zones de cuisson Zone de cuisson un cir c uit 2300 W Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1800 W Zone de cuisson 1200 W Indicate ur de chal eur résidu elle Commande plaques de cuisson[...]

  • Página 23

    23 Commande des zones de cuisson V ous pouvez régler graduellement la puissance de cuisson de 1 à 10. V oyant indiquant la chaleur rési duelle Le voyant indiquant la chaleur résidue lle s’allume dès que la zone de cuis- son corr espondante est chaude. 1 A vertissement ! Risque de brûlur e dû à la ch aleur résiduelle. Lorsque zo- nes de c[...]

  • Página 24

    24 Utilisation de l’appar eil 3 A l'enclenchement du foyer , celui-ci pe ut émettr e un br ef r onflement. Ceci est une caractérist ique des foyers vitr oc éramiques et n'influence ni le fonc- tionnement ni la durée de vie de l'appar eil. Sélectionner le niveau de cuisson 1. Pour démarrer la cuisson/fair e frire, sélectionne[...]

  • Página 25

    25 Conseils de cuisson Plats de cuisson • Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit êtr e aussi plat et épais que possible. • Les plats de cuisson avec fond en émail, en aluminium ou en cuivr e peu- vent laisser des traces sur les plaque s en vitr océramique dif ficilement net- toyables ou mêm[...]

  • Página 26

    26 Exemples d’utilisat ion pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuiss on T ype de cuisson a dapté à Durée Remar ques/conseils 0 Chaleur r estante, en posi- tion 1 Conser- ver au chaud : Conserver des plats cuits au chaud si néces- saire les r ecouvrir 1-2 Fair e fon- dre de la sauce hollan[...]

  • Página 27

    27 8-9 Faire cuire à tempé- rature élevée des beignets de p ommes de terre, des rognons, des steaks, des gale ttes 5-15 min poêle pro Retournez de temps en temps 9-10 Porter à ébullition Fair e re- venir Fair e frire Porter des quan tités importantes d’eau à ébullition, faire r evenir de la vian de (goulas ch, bœuf brai s), faire frir [...]

  • Página 28

    28 Nettoyage et entr etien 1 Attention ! Risque de brûlure dû à la c haleur résiduelle. 1 Attention ! Les pr oduits de nettoyage agre ssifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyez l’appar eil av ec de l’eau et de la lessive. 1 Attention ! Les re stes de pr oduits de ne ttoyage endommagent l’appare il. Nettoyez les r estes avec de l[...]

  • Página 29

    29 Que fair e si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de r emédier au pr oblème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre ma- gasin vendeur . 1 A vertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent êtr e ef fectuées uniquement par des pr ofessionnels qualifiés. Des r épara- tions no[...]

  • Página 30

    30 Pr otection de l’envir onnement 2 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écolo g iques et r ecyclables. Les mati ères plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Dé posez les matériaux d’emballage en fonction de le ur signe distinctif dans les contai- neurs prévus à cet[...]

  • Página 31

    31 Instructions d'installation Sécurité L ’uti lisateur est tenu de r especter la lé gislation, la réglementation, les dir ec- tives et les normes en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dis- positions réglementair es en matièr e de sécurité, de r ecyclage, etc.) Le montage doit êtr e exclusivement ef fectué par un [...]

  • Página 32

    32 • Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez r espectivement un câble appr oprié de type H05BB-F T de max. 90°C (ou de plus grande capacité). • En cas d’endommagement du câble de ra ccordement de l’appar eil, r em- placez im pérativement ce der nier par un câble spéc ifique (de type H05BB-F Tmax. 90°C ou de plus grande capac[...]

  • Página 33

    33 Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur , votre V endeur est tenu, lors de l'acte d'achat de vo- tre appar eil, de vous communiquer par écrit les co nditi ons de garan tie et sa mise en œuvre ap- pliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre V [...]

  • Página 34

    34 Electrolux Ho me Produc ts France S. A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 28 5 RCS SEN- LIS BP 50142 – 6 0307 SENL IS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,1 5 h TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : info.conso@electr olux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendr edi Pour toute questi on technique : Centre Contact Cons ommateurs BP 2013 9[...]

  • Página 35

    35 Service après-vente En cas de pr oblèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possi- ble de réparer vous-même le dysfonctio nnement à l’aide de la notice d’utili- sation (chapitre „Que fair e, si...“). Si vous ne parv enez pas à rép arer le dysfonctionnement, veuillez contacter notr e Consumer Services. Pour pouv[...]

  • Página 36

    36 Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door en bewaar de gebruiksaan- wijzing zodat deze later kan wor den geraadpleegd. Geef deze gebruiksaanwijzing door aan een ev entuele volgende eigenaar van het apparaat. De volgende symbolen wor den in de tekst gebruikt: 1 V eiligheidsvoorschriften W aar schuwing! Aanwijzingen ten behoeve [...]

  • Página 37

    37 Inhoud Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 V eiligh eidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Beschrijving van het ap paraat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Uitrusting kookplaat . [...]

  • Página 38

    38 Gebruiksaanwijzing 1 V eiligheidsvoorschriften 3 Neem deze aanwijzingen in acht, omda t anders bij eventuele schade het r echt op garantie vervalt. 5 Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EG-richtlijnen: – 73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn – 89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclusief aangepas te richtlijn 92[...]

  • Página 39

    39 V eiligheid tijdens het gebruik • V erwijder stickers en f olies van het glaskeramiek. • W anneer u onoplettend bent tijdens he t werken met het appar aat, bestaat er risico op verbranding. • De snoer en van elektrische apparate n mogen niet tegen het hete appa- raatoppervlak r e sp. he te pannen aankomen. • Oververhit vet en olie is lic[...]

  • Página 40

    40 Beschrijving van het apparaat Uitrusting kookplaat Indeling kookzoneschakelaar Eénkringskookzone 2300 W Eénkringskookzone 1200 W Eénkringskookzone 1800 W Eénkringskookzone 1200 W Restwarmte-indicatie Kookzoneschakelaar[...]

  • Página 41

    41 Kookzonesc hakelaars Het kookvermogen is in gebied 1 tot 10 traploos instelbaar . Restwarmte-indicatie De re stwarmte-indicatie gaat bra nden, zodra de betref fende kookzone heet is. 1 W aar schuwing! V erbrandingsgevaar door r estwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog enige tijd voordat de ko okzones zijn afgekoeld. Houd reke- ning met de re[...]

  • Página 42

    42 Bediening van het apparaat 3 Bij het inschakelen van een kookzone ka n deze kort zoemen. Dat is een ei- genschap van alle glaskeramische kookzones en heeft geen negatieve in- vloed op het functioneren of de levensduur van het apparaat. Kookstand instellen 1. V oor het aan de kook brengen / aanbr aden een hoge kookstand kiezen. 2. Zodra zich stoo[...]

  • Página 43

    43 Tips voor koken en braden 3 Aanwijzing met betrekking tot acrylamide V olgens de laatste wetenschappelijke in zichten kan een intensiev e bruining van levensmiddelen, met name bij zetm eelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken. Om die r eden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij la ge temperature[...]

  • Página 44

    44 T oepassingsvoorbeelden voor het koken De gegevens in de volgende ta bel dienen sl echts als richtlijn. Kook- stand Kook- proc es Geschikt voor Duur Aanwijzingen /tips 0 nawarmt e, uit-stand 1 Wa r m houden W arm houden van gar e ge- re c h te n Naar beho ef- te Afdekken 1-2 Smelten Hollandaisesaus, smelten van boter , chocolade, gelatine 5-25 m[...]

  • Página 45

    45 Reiniging en onderhoud 1 V oorzichtig! V erbrandingsgevaar door restwarmte. 1 Let op! Bijtende en schurende schoonma akmiddelen beschadigen het ap- paraat. Schoon maken met wa ter en handafwasmiddel. 1 Let op! Resten van schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. V e r- wijder r esten met water en handafwasmiddel. Reinig het apparaat na ieder [...]

  • Página 46

    46 W at is er aan de hand als … W anneer u de storing niet kun t ve rhelpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of met onze ser- vice-afdeling. 1 W aar schuwing! Reparaties aan het apparaat mogen alleen door vakmen- sen worden uitgevoer d. Onvakkundige r e paraties kunnen tot aanzienlijke ri- sico's vo[...]

  • Página 47

    47 Afvalverwerking 2 V erpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruik- baar . De kunststof fen hebben de volg ende aanduidingen, bijv . >PE<, >PS<, enz. V erwijder de verpakkingsmateria len in overeenstemming met de aan- duiding bij de gemeentelijke inzamelpl aatsen in de daarvoor bestemde [...]

  • Página 48

    48 Montageaanwijzing V eiligheidsvoorschriften De in het land van gebruik geldende wetgeving, veror deningen, richtlijnen en normen dienen te wor den nagel eefd (veiligheidsvo orschriften, vakkundi- ge r ecycling volgens de voorschriften, enz.). De montage mag slechts door e en gekwalificeer d technicus wo rden uitge- voer d. De minimumafstanden to[...]

  • Página 49

    49 In de elektrische installat ie moet een inrichting wor d en aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswijdte van min. 3 mm met alle polen van het net te scheiden. Geschikte scheidingsinrichtingen zijn bijv . automatische zekering en (schr oefzekeringen moet en uit de fitting geschr oefd wor den), aar dlekscha- kelaa[...]

  • Página 50

    50 Garantie/Adr es service-afdeling Nederland Onze producten wor den met de grootst mogel ijke zor gvuldigheid gepr oduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreed t. Onze servicedien st zal dit op verzoek herstel- len, zowel bi nnen als buit en de garantiete rmijn. De l evensduur van h et pro duct wor dt daar door niet negatief be[...]

  • Página 51

    51 ge vervanging gelever d. In geval van vervangi ng behouden we ons het r echt voor om een ver goeding te rekenen naar rato van de verstr eken gebruiksperiode. 13. Herstelling onder garantie heeft geen verlengi ng van de garantietermijn noch aan vang van een nieuwe garantiet ermijn tot gevolg. 14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maa[...]

  • Página 52

    52 Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde re ke ning met vermelding van ty pe en serie- nummer van het app araat, omschrijvin g van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte on- derd elen en materialen en een korte omschr ijving van de verrichte werkzaamheden. D e betalin g van de re kening dien t tegen afgifte van een r eparatienota di[...]

  • Página 53

    53 Adr es service-afdeling Nederland AEG fabrieksservic e Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn Service-informatielijn (voor bezoe k servicetec hnicus en ond erdelen) tel. 0172-468 300 Consumentenbelangen (voor algemene, pr oduct- of gebruik sinforma tie) tel. 0172-468 172 www .aeg.nl[...]

  • Página 54

    54 Eur opese Garantie Dit apparaat word t door Electr ol ux in elk v an de achter in de ze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het ap paraat behorende garanti ebewijs genoem de periode of and ers- zins bij de wet gegarand eerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde land en, verhuist de garan[...]

  • Página 55

    55 Service Contr oleer bij technische storingen ee rst of u met behulp van de gebruiks- aanwijzing (hoofdstuk ”W at u moet doen als…“) het p r obleem zelf kunt op- lossen. W anneer u het probleem niet kunt oplossen, neemt u contact op met onze klantenservice of met een van onze se rvicepartners. Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volge[...]

  • Página 56

    56 Assembly / Montage[...]

  • Página 57

    57[...]

  • Página 58

    58 Rating Plates / Plaques si gnalétiques / T ypeplaten PE E20 15 ZVM640N 6,5 kW 949 592 732 230 V 50 Hz ZANUSSI PE E20 15 ZVM640X 6,5 kW 949 592 735 230 V 50 Hz ZANUSSI[...]

  • Página 59

    59 www .electro lux.com pt b Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/B elgië/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 1 2 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str . 135, 904[...]

  • Página 60

    60 Slovensko +421 2 43 33 43 2 2 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 82 1 03 Bratisla- va Suomi www .electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electr olux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 2 5 Tarlabaþý cadde si no : 35 Taksim Istanbu l Ðîññèÿ +7 095 937 7837[...]

  • Página 61

    61[...]

  • Página 62

    62[...]

  • Página 63

    63[...]

  • Página 64

    www .electrolux.com www .zanussi.de www .zanussi.at www .zanussi.be www .zanussi.nl 867 200 188-A-3010 06 - 01 W ij zigingen vo orb eh ou de n Sous réserve de modifications Subject to change without notice[...]