Zanussi T 733 V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi T 733 V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi T 733 V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi T 733 V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi T 733 V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi T 733 V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi T 733 V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi T 733 V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi T 733 V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi T 733 V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi T 733 V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi T 733 V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi T 733 V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi T 733 V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ZANUSSI ZANUSSI INSTRUCTIONS MANUAL W ASHING MACHINE T 833 V T 733 V 146 3866 00[...]

  • Página 2

    22 CONTENTS Guide to use the instruction The following symbols will be found in the text to guid you throughout the instructions : Safety instructions Hints and tips Environmental information For the user Safety instructions 23/24 Description of the appliance 25 Use of your appliance 26 Operating instructions 27/28 Programme chart 29/30 Hints &[...]

  • Página 3

    23 You must read the whole of this instruction book before using the appliance. Follow the advice carefully. Keep the book for future reference. If you sell or give away the appliance, make sure that the book is passed to the new owner. The following warnings are provided in the interest of overall safety. You must read them before installing or us[...]

  • Página 4

    24 Saf eties Lid : your washing machine is equipped with a safety avoiding the switching of the appliance when the flapdoors of the drum are opened ; the closure of the lid is so impossible. An electromechanic safety prohibits the opening of the lid when the washing machine works and 2 minutes after the end of the programme. Washing motor : in case[...]

  • Página 5

    25 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Detergent dispenser Symbols Washing powder for programmes with pre-wash. Washing powder or liquid detergent for the main wash. Bleach compartment. Liquid additives (fabric softener and conditioner...). 5 Softener overflow. Control panel Lid Handle for opening lid Trap door for lint filter Programme selector Control l[...]

  • Página 6

    26 USE OF Y OUR APPLIANCE The contr ol panel 1 . ON/OFF pushb utton " " Press the on/off pushbutton, the programme starts : the control lamp illuminates. 2. Contr ol lamp The control lamp illuminates when the appliance is working (on/off pushbutton " " pressed). It extinguished when the on/off pushbutton " " is pressed[...]

  • Página 7

    27 OPERA TING INSTRUCTIONS 1. Place the laundry in the drum Lift the lid. Open the drum by pressing the release button A . The two flapdoors will open automatically. Shake the laundry out loosely and place into the drum. Close the drum and shut the lid. Be careful : before closing the lid of your machine, ensure that the drum door is correctly clos[...]

  • Página 8

    28 6. Select the temperature Choose the temperature which corresponds to the chosen programme, with the help of the indica- tions or the programme table, according to the fibers and the fastness of the colours. 7. Select the spinning speed Turn this knob to choose : - a rinse hold " ", - a draining " ", - the most suitable spinn[...]

  • Página 9

    29 PR OGRAMMES CHAR T Programmes f or cotton/linen Maximum load : 5,0 kg (cotton) s e m m a r g o r P f o n o i t p i r c s e D e m m a r g o r p e h t . p m e T C ° n o i t p i r c s e D e l c y c e h t f o * s n o i t p m u s n o c e v i t a c i d n I r e t a W ) l ( y g r e n E ) h W k ( e m i T ) n i m ( A + e t i h W ° 0 9 - ° 0 6 ° 0 4 o [...]

  • Página 10

    30 Pr ogrammes for synthetics/delicates/w ool Maxim um loads : 2,5 kg (synthetics), 1 kg (w ool). ( * ) The data is given purely as an indication: the consumption values may vary in relation to the quantity and type of laundry, the temperature of the water supply and the ambient temperature. The data refers to the highest temperature provided for e[...]

  • Página 11

    31 HINTS AND TIPS W ashing hints You are advised not to leave your laundry too long, especially when damp. Damp laundry produces moult and unpleasant smells. Moult stains cannot be removed. Sor t y our laundr y . Study carefully the chart in this booklet explaining the symbols used on clothes labels (see page 14). The following points are particula[...]

  • Página 12

    32 To remove paint stains, for example, use a volatile substance such as turpentine: in this case, you should wait for it to dry completely before washing. The manufacturer of your washing machine is not responsible for any damage deriving from the use of volatile, inflammable or toxic substances. At the end of the washing Damp laundry should be dr[...]

  • Página 13

    33 W asch code symbols These symbols appear on fabric label, in order to help you to choose the best way to treat your laundry. Max. wash Temperature 95 ° C STRONG WASH BLEACHING DELICATE WASH Temperature 60 ° C Temperature 40 ° C Temperature 30 ° C Hand wash Do not wash at all Bleach in cold water Do not bleach IRONING Hot iron max 200 ° C Wa[...]

  • Página 14

    34 Bodyw ork The outside or the machine can be cleaned with warm water and a neutral non-abrasive household detergent. Wipe with clean water and dry after cleaning. Important : do not use methylated spirit, diluents or similar products. It is advisable, from time to time, to carry out a complete cycle without a washing load, adding a decalcifying p[...]

  • Página 15

    35 The wash results are not as usual. The wash results are not as usual. The wash results are not as usual. The wash results are not as usual. The wash results are not as usual. The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The washing cycle is very much too long. The wash[...]

  • Página 16

    36 The machine vibrates or is too noisy. The machine empties as it fills. There is water on the floor. Softener detergent flows out the overflow orifice. IF SOMETHING DOESN'T W ORK ? Check that : all the transit bolts and packing have been removed, all the feet resting firmly on the ground, the lock nuts have been secrured, the machine does no[...]

  • Página 17

    37 If you are not ab le to identify or to solve the problem, consult our service depar tment. Bef ore calling, note the brand, model and date of purchase of your machine : the ser vice depar tment will require this inf or mation. Data plate Y ou will find this inf ormation on the data plate (at the back of the appliance) and on a stic ker located o[...]

  • Página 18

    38 FOR THE INST ALLER T echnical inf ormation Dimensions height with panel 895 mm height without panel 850 mm width 397 mm depth 600 mm Power supply voltage / frequency 230 V / 50 Hz Total power absorbed 2300 W (10 A) Heater rating 1950 W Water pressure minimum 0,05 MPa (0,5 bar) maximum 0,8 MPa (8 bar) Maximum load cotton 5,0 kg synthetics 2,5 kg [...]

  • Página 19

    39 Installation The floor must be clean and dry, free from floor polish and other greasy substances, so that the machine does not slide about. Do not use any grease as lubrification. Installation on deep pile carpets and floor coverings with foam backings is not recommended, as the stability of the machine is no longer guaran- teed. If the installa[...]

  • Página 20

    40 W ater connection Connect the water inlet hose to a cold water tap with a 3/4" gas threaded orifice, after having inserted the rugger sealing washer into the hose collar (fig.1). If the water connection is made onto new pipes or onto pipes which have not been used for a long time, it is advisable to run off a certain amount of water before [...]

  • Página 21

    05/02[...]