Yamaha YW50T manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha YW50T. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha YW50T vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha YW50T você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha YW50T, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha YW50T deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha YW50T
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha YW50T
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha YW50T
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha YW50T não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha YW50T e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha YW50T, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha YW50T, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha YW50T. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LIT -1 1626-18-28 5PJ-F8199-13 2004.06-1.3 ✕ 1 YW50T[...]

  • Página 2

    The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. q WARNING EAU03438 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 78[...]

  • Página 3

    EAU00000 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Yamaha YW50T. This model is the result of Yamaha’s vast experience in the production of fine sporting, touring, and pacesetting racing machines. It represents the high degree of craftsmanship and reliability that have made Yamaha a leader in these fields. This manual will give you an u[...]

  • Página 4

    w c C NOTE: Q EAU00003 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the scooter operator, a bystander or a per[...]

  • Página 5

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EW000000 w PLEASE READ THIS MANUAL AND THE “YOU AND YOUR MOTORCYCLE: RIDING TIPS” BOOK- LET CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS SCOOTER. DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS SCOOTER UNTIL YOU HAVE ATTAINED ADEQUATE KNOWLEDGE OF ITS CONTROLS AND OPERATING FEATURES AND UNTIL YOU HAVE BEEN TRAINED IN SAFE AND PROP[...]

  • Página 6

    EAU04247 AFFIX DEALER LABEL HERE YW50T OWNER’S MANUAL ©2004 by Yamaha Motor Corporation, U.S.A. 1st edition, June 2004 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Corporation, U.S.A. is expressly prohibited. Printed in Taiwan. P/N LIT-11626-18-28 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:30 PM 4[...]

  • Página 7

    EAU00009 TABLE OF CONTENTS 1 2 3 4 5 6 SAFETY INFORMATION ................................... 1-1 Safe riding ..................................................... 1-1 Protective apparel ......................................... 1-2 Modifications ................................................. 1-3 Loading and accessories .........................[...]

  • Página 8

    TABLE OF CONTENTS 7 8 9 Adjusting the carburetor ............................. 6-10 Adjusting the throttle cable free play ........ 6-10 Tires .............................................................. 6-11 Checking the brake lever free play ............. 6-13 Adjusting the brake lever free play ............ 6-13 Checking the front brake pads a[...]

  • Página 9

    1 1-1 EAUT0031* Q SAFETY INFORMATION SCOOTERS ARE SINGLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPERATION ARE DEPEN- DENT UPON THE USE OF PROPER RIDING TECHNIQUES AS WELL AS THE EXPERTISE OF THE OPERATOR. EVERY OPERATOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BEFORE RIDING THIS SCOOTER. HE OR SHE SHOULD: 1. OBTAIN THOROUGH INSTRUCTIONS FROM A COMPETENT [...]

  • Página 10

    1-2 1 Q SAFETY INFORMATION 4. Many accidents involve inexperienced operators. In fact, many operators who have been involved in accidents do not even have a current driver’s license. a. Make sure that you are qualified and that you only lend your scooter to other qualified operators. b. Know your skills and limits. Staying within your limits may [...]

  • Página 11

    1-3 1 Q SAFETY INFORMATION 2. Wear a face shield or goggles. Wind in your unprotected eyes could contribute to an impair- ment of vision which could delay seeing a hazard. 3. The use of a jacket, substantial shoes, trousers, gloves, etc., is effective in preventing or reducing abrasions or lacerations. 4. Never wear loose-fitting clothes, otherwise[...]

  • Página 12

    Q SAFETY INFORMATION 1 1-4 minimize imbalance or instability. 2. Shifting weights can create a sudden imbalance. Make sure that accessories and cargo are securely attached to the scooter before riding. Check accessory mounts and cargo restraints frequently. 3. Never attach any large or heavy items to the handlebar, front fork, or front fender. Such[...]

  • Página 13

    Q SAFETY INFORMATION 1 1-5 2. Use caution when adding electrical accessories. If electrical accessories exceed the capacity of the scooter’s electrical system an electric failure could result, which could cause a dan- gerous loss of lights or engine power. Gasoline and exhaust gas 1. GASOLINE IS HIGHLY FLAMMABLE: a. Always turn the engine off whe[...]

  • Página 14

    EAU00023 Further safe-riding points 1. Make sure to signal clearly when making turns. 2. Braking can be extremely difficult on a wet road. Avoid hard braking, because the scooter could slide. Apply the brakes slowly when stopping on a wet surface. 3. Slow down as you approach a corner or turn. Once you have completed a turn, accelerate slowly. 4. B[...]

  • Página 15

    1-7 Q SAFETY INFORMATION EAU02977 Location of important labels Please read the following important labels carefully before operating this scooter. 1 1 2 5 4 3 6 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:30 PM 13[...]

  • Página 16

    Q SAFETY INFORMATION 1 2 3 4 5 6 1-8 1 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 14[...]

  • Página 17

    Left view EAU00026 DESCRIPTION 2-1 2 1. Front wheel 2. Front brake caliper (Page 6-14) 3. Front turn signal light 4. Helmet holder (Page 3-9) 5. Storage compartment (Page 3-9) 6. Rear turn signal light 7. Rear wheel 8. Rear brake lever free play adjusting nut (Page 6-14) 9. Kickstarter (Page 3-8) 10. Air filter element (Page 6-8) 11. Battery (Page [...]

  • Página 18

    DESCRIPTION 2-2 2 12. Tail/brake light 13. Carrier (Page 3-11) 14. Fuel and 2-stroke engine oil tank caps (Page 3-6) 15. Seat (Page 3-8) 16. Brake master cylinder (Page 6-15) 17. Headlight 18. Spark plug (Page 6-5) 19. Centerstand 20. Muffler Right view 12 13 14 15 16 17 20 19 18 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 17[...]

  • Página 19

    DESCRIPTION 2-3 2 21. Rear brake lever (Page 3-5) 22. Left handlebar switches (Page 3-4) 23. Speedometer unit (Page 3-3) 24. Fuel gauge (Page 3-4) 25. Right handlebar switches (Page 3-4) 26. Front brake lever (Page 3-5) 27. Throttle grip (Page 6-10) 28. Main switch/steering lock (Page 3-1) Controls and instruments 21 22 23 24 25 26 28 27 5PJ-F8199-[...]

  • Página 20

    EAU00027 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-1 EAU00029 Main switch/steering lock The main switch/steering lock con- trols the ignition and lighting sys- tems, and is used to lock the steer- ing. The various positions are de- scribed below. EAUT0033 ON All electrical circuits are supplied with power, the taillight and the li- cense plate light come [...]

  • Página 21

    3-2 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1. Push 2. Turn 1 2 To lock the steering 1. Turn the handlebars all the way to the left. 2. Push the key in from the “OFF” position, and then turn it to “LOCK” while still pushing it. 3. Remove the key. To unlock the steering Push the key in, and then turn it to “OFF” while still pushing it. EW000016[...]

  • Página 22

    0 10 20 30 40 0000001 MPH •10 •20 30 40 50 60• km/h •0 • • • 3-3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1. Speedometer unit 2. Fuel gauge EAU00098 Speedometer unit The speedometer unit is equipped with a speedometer and an odom- eter. The speedometer shows riding speed. The odometer shows the to- tal distance traveled. 3 1 2 EAU04355 2-stro[...]

  • Página 23

    ENGINE STOP START 3-4 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU00118 Handlebar switches EAU03888 Dimmer switch “ & / % ” Set this switch to “ & ” for the high beam and to “ % ” for the low beam. EAU03889 Turn signal switch “ 4 / 6 ” To signal a right-hand turn, push this switch to “ 6 ”. To signal a left-hand turn, push this [...]

  • Página 24

    3-5 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU03882 Front brake lever The front brake lever is located on the right handlebar grip. To apply the front brake, pull this lever toward the handlebar grip. EAU00163 Rear brake lever The rear brake lever is located on the left handlebar grip. To apply the rear brake, pull this lever toward the handlebar grip. F[...]

  • Página 25

    3-6 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1. Fuel tank cap 2. Oil tank cap 3. Fuel tank cap lock lever 1 EAU03753 Fuel Make sure that there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel tank to the bottom of the filler tube as shown. EW000130 w Do not overfill the fuel tank, other- wise it may overflow when the fuel warms up and expands. Avoid spilling [...]

  • Página 26

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-7 EAU00185 EC000008 c C Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteriorate painted sur- faces or plastic parts. EAU02999* 2-stroke engine oil Make sure that there is sufficient 2- stroke engine oil in the oil tank. Add the recommended 2-stroke engine oil as necessary. Recom[...]

  • Página 27

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-8 1. Open EAU00214 Kickstarter To start the engine, fold out the kickstarter lever, move it down lightly with your foot until the gears engage, and then push it down smoothly but forcefully. 1. Kickstarter EAU03802 Seat To open the seat 1 . Place the scooter on the centerstand. 2 . Insert the key into the main swi[...]

  • Página 28

    3-9 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1. Helmet holder 1 EAU00262 Helmet holder The helmet holder is located under the seat. To secure a helmet to the helmet holder 1. Open the seat. (See page 3-8 for opening procedures.) 2. Attach the helmet to the helmet holder, and then securely close the seat. EW000030 w Never ride with a helmet attached to the [...]

  • Página 29

    3-10 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EC000010 c C Keep the following points in mind when using the storage compart- ment. 8 Since the storage compart- ment accumulates heat when exposed to the sun, do not store anything susceptible to heat inside it. 8 To avoid humidity from spread- ing through the storage com- partment, wrap wet articles in a pla[...]

  • Página 30

    3-11 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU00320 Carrier EW000032 w 8 Do not exceed the load limit of 3 kg (7 lb) for the carrier. 8 Do not exceed the maximum load of 143 kg (315 lb) for the vehicle. 1 1. Carrer 3 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 29[...]

  • Página 31

    The condition of a vehicle is the owner’s responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpectedly, even if the vehicle remains unused (for example, as a result of exposure to the elements). Any damage, fluid leakage or loss of tire air pressure could have serious consequences. Therefore, it is very important, in additio[...]

  • Página 32

    4-2 PRE-OPERATION CHECKS NOTE: Pre-operation checks should be made each time the scooter is used. Such an inspection can be accomplished in a very short time; and the added safety it assures is more than worth the time involved. EWA00033 w If any item in the Pre-operation check list is not working properly, have it inspected and repaired before ope[...]

  • Página 33

    5-1 EAU00372 OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU01118 EW000129 w 8 Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer re- garding any control or function that you do not thoroughly un- derstand. 8 Never start the engine or oper- ate it in a closed area for any length of time. Exha[...]

  • Página 34

    ENGINE STOP START OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-2 EC000045 c C If the oil level warning light does not come on, have a Yamaha dealer check the electrical circuit. 3. Close the throttle completely. 4. Start the engine by pushing the start switch or by pushing the kickstarter lever down, while applying the front or rear brake. NOTE: If the [...]

  • Página 35

    5-3 OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 4. Check for oncoming traffic, and then slowly turn the throttle grip (on the right) in order to take off. 5. Switch the turn signal off. EAU00434 Acceleration and deceleration The speed can be adjusted by open- ing and closing the throttle. To in- crease the speed, turn the throttle grip in direction a . T[...]

  • Página 36

    pery when wet. Therefore, slow down when approaching such areas and cross them with caution. 8 Keep in mind that braking on a wet road is much more difficult. 8 Ride slowly down a hill, as braking downhill can be very difficult. EAU00436 Engine break-in There is never a more important pe- riod in the life of your engine than the period between 0 an[...]

  • Página 37

    5-5 OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU00461 Parking When parking, stop the engine, and then remove the key from the main switch. EW000058 w 8 Since the engine and exhaust system can become very hot, park in a place where pedestri- ans or children are not likely to touch them. 8 Do not park on a slope or on soft ground, otherwise the scooter [...]

  • Página 38

    6 6-1 EAU00462 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU00466 EW000061 w This scooter is designed for use on paved roads only. If this scooter is operated in abnormally dusty, muddy or wet conditions, the air fil- ter element should be cleaned or replaced more frequently, otherwise rapid engine wear may result. Con- sult a Yamaha dealer for proper [...]

  • Página 39

    6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR ROUTINE * * * * * * * * 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ITEM No. Spark plug Air filter element Carburetor Fuel line Final transmission oil V-belt Autolube pump Front brake Rear brake Wheels 9 Check condition. 9 Clean regap or replace if necessary. 9 Clean.(See note on page 6-4.) 9 Replace if necessary. 9 Check idle spee[...]

  • Página 40

    6-3 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR * Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service. ROUTINE ITEM No. INITIAL 10,00 km (600 mi) EVERY 3,000 km (2,000 mi) or 6 months 6,000 km (4,000 mi) or 12 months 11 12 13 14 15 16 17 * * * * * * Tires Wheel bearings Steering bearings Front fo[...]

  • Página 41

    6-4 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU03057 NOTE: 8 The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas. 8 Hydraulic brake system 9 When disassembling the master cylinder or caliper cylinder, always replace the brake fluid. Check the brake fluid level regularly and fill as required. 9 Replace the oil [...]

  • Página 42

    6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-5 1 1. Panel A EAU01777 Removing and installing the panel The panel shown above needs to be removed to perform some of the maintenance jobs described in this chapter. Refer to this section each time the panel needs to be removed and installed. 1 EAU01315 Panel A To remove the panel Remove the screws, and th[...]

  • Página 43

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6 6-6 1 To remove the spark plug 1. Remove panel A. (See page 6-5 for panel removal and installa- tion procedures.) 2. Remove the spark plug cap. 3 . Remove the spark plug as shown, with the spark plug wrench included in the owner’s tool kit. 1. Spark plug wrench To check the spark plug 1. Check that the porc[...]

  • Página 44

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6 6-7 Tightening torque: Spark plug: 20 Nm (2.0 m•kgf, 14.4 ft•lb) NOTE: If a torque wrench is not available when installing a spark plug, a good estimate of the correct torque is 1/4- 1/2 turn past finger tight. However, the spark plug should be tightened to the specified torque as soon as possible. 4. Ins[...]

  • Página 45

    6-8 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 1 1 1. Air filter joint clamp 1. Air filter case 2. Screw ( × 2) 2 6. Add the specified amount of the recommended final transmis- sion oil, and then install and tighten the oil filler cap. Recommended final transmission oil: See page 8-1. Oil quantity: 0.11 L (0.1 Imp qt, 0.12 US qt) EWA00062 w 8 Make su[...]

  • Página 46

    6-9 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 1. Air filter case cover 2. Screw ( × 4) 2 1 1 1. Air filter element 12 34 4. Remove the air filter case cover by removing the screws. 5. Pull the air filter element out. 6. Clean the air filter element with solvent, and then squeeze the remaining solvent out. EW000075 w Use only a dedicated parts cleani[...]

  • Página 47

    6-10 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU00631 Adjusting the carburetor The carburetor is an important part of the engine and requires very so- phisticated adjustment. Therefore, all carburetor adjustments should be left to a Yamaha dealer, who has the necessary professional knowledge and experience. EAU00635 Adjusting the throttle cable fre[...]

  • Página 48

    6-11 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU03476 Tires To maximize the performance, du- rability, and safe operation of your scooter, note the following points regarding the specified tires. Tire air pressure The tire air pressure should be checked and, if necessary, adjusted before each ride. EW000082 w 8 The tire air pressure must be checked[...]

  • Página 49

    6-12 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EW000083 w Proper loading of your scooter is im- portant for several characteristics of your scooter, such as handling, brak- ing, performance and safety. Do not carry loosely packed items that can shift. Securely pack your heaviest items close to the center of the scooter, and distribute the weight even[...]

  • Página 50

    6-13 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EW000095 w Operating the scooter with exces- sively worn tires decrease riding sta- bility and can lead to loss of control. Have excessively worn tires re- placed by a Yamaha dealer immedi- ately. Brakes, tires, and related wheel parts replacement should be left to a Yamaha Service Technician. FRONT Manu[...]

  • Página 51

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-14 6 1 1. Adjusting nut a b EAU00720 Checking the front brake pads and rear brake shoes The front brake pads and the rear brake shoes must be checked for wear at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica- tion chart. 1 2 3 1. Wear indicator 2. Brake disc 3. Brake pad ( × 2) EAU00724 Fro[...]

  • Página 52

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-15 6 EAU00727 Rear brake shoes The rear brake is provided with a wear indicator, which allows you to check the brake shoe wear without having to disassemble the brake. To check the brake shoe wear, check the position of the wear indicator while applying the brake. If a brake shoe has worn to the point that th[...]

  • Página 53

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6 6-16 EAU03985 Changing the brake fluid Have a Yamaha dealer change the brake fluid at the intervals specified in the NOTE after the periodic main- tenance and lubrication chart. In ad- dition, have the oil seals of the brake master cylinder and caliper as well as the brake hose replaced at the intervals liste[...]

  • Página 54

    PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6 6-17 EAU00774 Adjusting the Autolube pump The Autolube pump is a vital and sophisticated component of the en- gine, which must be adjusted by a Yamaha dealer at the intervals speci- fied in the periodic maintenance and lubrication chart. EAU04034 Checking and lubricating the throttle grip and cable The operat[...]

  • Página 55

    6-18 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAUM0013 Checking and lubricating the centerstand The operation of the centerstand should be checked before each ride, and the pivots and metal-to-metal contact surfaces should be lubri- cated if necessary. EWA00055 w If the centerstand does not move up and down smoothly, have a Yamaha dealer check or re[...]

  • Página 56

    6-19 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU00794 Checking the steering Worn or loose steering bearings may cause danger. Therefore, the opera- tion of the steering must be checked as follows at the intervals specified in the periodic maintenance and lu- brication chart. 1. Place a stand under the engine to raise the front wheel off the ground.[...]

  • Página 57

    6-20 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 2. Hold the lower ends of the front fork legs and try to move them forward and backward. If any free play can be felt, have a Yamaha dealer check or repair the steering. EAU01144 Checking the wheel bearings The front and rear wheel bearings must be checked at the intervals specified in the periodic maint[...]

  • Página 58

    6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-21 EW000116 w 8 Electrolyte is poisonous and dangerous since it contains sul- furic acid, which causes severe burns. Avoid any contact with skin, eyes or clothing and al- ways shield your eyes when working near batteries. In case of contact, administer the fol- lowing FIRST AID. 9 EXTERNAL: Flush with plent[...]

  • Página 59

    6-22 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6 EAUT0007 Replacing the fuse The fuse holder is located beside the battery. Remove panel A to access the fuse. (See page 6-5 for panel re- moval and installation procedures.) If the fuse is blown, replace it as fol- lows. 1. Turn the key to “OFF” and turn off all electrical circuits. 2. Remove the blo[...]

  • Página 60

    6-23 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR There is no compression. EAU01397 Troubleshooting chart EW000125 w Keep away open flames and do not smoke while checking or working on the fuel system. 1. Fuel The engine does not start. Check the compression. Check the fuel level in the fuel tank. There is enough fuel. Check the compression. There is no f[...]

  • Página 61

    7-1 7 Care While the open design of a scooter reveals the attractiveness of the tech- nology, it also makes it more vulner- able. Rust and corrosion can develop even if high-quality components are used. A rusty exhaust pipe may go unnoticed on a car, however, it de- tracts from the overall appearance of a scooter. Frequent and proper care does not [...]

  • Página 62

    7-2 7 thinner, fuel (gasoline), rust re- movers or inhibitors, brake fluid, antifreeze or electrolyte. 8 Do not use high-pressure washers or steam-jet cleaners since they cause water seepage and deterioration in the follow- ing areas: seals (of wheel and swingarm bearings, fork and brakes), electric components (couplers, connectors, instru- ments, [...]

  • Página 63

    7-3 7 After cleaning 1. Dry the scooter with a chamois or an absorbing cloth. 2. Use a chrome polish to shine chrome, aluminum and stain- less-steel parts, including the exhaust system. (Even the ther- mally induced discoloring of stainless-steel exhaust systems can be removed through pol- ishing.) 3. To prevent corrosion, it is rec- ommended to ap[...]

  • Página 64

    7-4 7 Storage Short-term Always store your scooter in a cool, dry place and, if necessary, protect it against dust with a porous cover. ECA00015 c C 8 Storing the scooter in a poorly ventilated room or covering it with a tarp, while it is still wet, will allow water and humidity to seep in and cause rust. 8 To prevent corrosion, avoid damp cellars,[...]

  • Página 65

    7-5 7 SCOOTER CARE AND STORAGE 5. Lubricate all control cables and the pivoting points of all levers and pedals as well as of the sidestand/centerstand. 6. Check and, if necessary, correct the tire air pressure, and then lift the scooter so that both of its wheels are off the ground. Alternatively, turn the wheels a little every month in order to p[...]

  • Página 66

    EAU01038 SPECIFICATIONS 8-1 8 SPECIFICATIONS Model YW50T Dimensions Overall length 1,890 mm (74.4 in) Overall width 705 mm (27.8 in) Overall height 1,110 mm (43.7 in) Seat height 765 mm (30.1 in) Wheel base 1,275 mm (50.2 in) Ground clearance 120 mm (4.7 in) Minimum turning radius 2,000 mm (78.7 in) Basic weight(with oil and full fuel tank) 94 kg ([...]

  • Página 67

    8-2 SPECIFICATIONS 8 Transmission Primary reduction system Helical gear Primary reduction ratio 4.000 Secondary reduction system Spur gear Secondary reduction ratio 3.666 Transmission type V-belt automatic Operation Centrifugal automatic type Chassis Frame type Steel tube underbone Caster angle 26.5 ° Trail 93 mm(3.7 in) Tires Front Type Tubeless [...]

  • Página 68

    SPECIFICATIONS 8-3 8 Wheel travel Front 65 mm (2.60 in) Rear 60 mm (2.40 in) Electrical system Ignition system C.D.I. Charging system Type A.C. magneto generator Battery Model GTX5L-BS Voltage, capacity 12 V, 4 Ah Headlight type HS1 Bulb voltage, wattage × quantity Headlight 12 V, 35/ 35 W × 2 Tail / brake light 12 V, 5 / 21 W × 1 License light [...]

  • Página 69

    EAU01039 CONSUMER INFORMATION 9-1 1. Key identification number 1. Vehicle identification number 1 EAU02944 Identification numbers Record the key identification num- ber, vehicle identification number and model label information in the spaces provided below for assis- tance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for refer- ence in case th[...]

  • Página 70

    9-2 CONSUMER INFORMATION 1. Model label 1 EAU03757 Model label The model label is affixed to the lo- cation shown. Record the informa- tion on this label in the space pro- vided. This information will be needed when ordering spare parts from a Yamaha dealer. 9 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 70[...]

  • Página 71

    EAU01051 Reporting safety defects If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash or could cause injury or death, you should immediately inform the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in addition to notifying Yamaha Motor Corporation, U.S.A. If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigatio[...]

  • Página 72

    CONSUMER INFORMATION EAU01055 SCOOTER NOISE REGULATION TAMPERING WITH NOISE CONTROL SYSTEM PROHIBITED: Federal law prohibits the following acts or the causing thereof: (1) The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance, repair, or replacement of any device or element of design incorporated into any new veh[...]

  • Página 73

    CONSUMER INFORMATION EAU02919 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. RIVA LIMITED WARRANTY 9-6 9 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 74[...]

  • Página 74

    9 CONSUMER INFORMATION 9-7 5PJ-F8199-13.pm65 5/25/2004, 5:31 PM 75[...]

  • Página 75

    CONSUMER INFORMATION EAU04965 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) 9-8 9 K eep your Y amaha protected e ven after your w arranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S .). Y .E.S . is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co verage f or extra[...]

  • Página 76

    CONSUMER INFORMATION 9 9-9 We urge y ou to act now . Y ou’ll get the e xcellent benefits of TRIP cov erage right awa y , and you’ll rest easy knowing you’ll ha ve strong f actor y-back ed protection even after y our Y amaha Limited W arranty expires. A special note: If visiting your dealer isn’t con venient, contact Y amaha with your Primar[...]

  • Página 77

    LIT -1 1626-18-28 2004.06-1.3 ✕ 1 YW50T[...]