Yamaha YSP-900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha YSP-900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha YSP-900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha YSP-900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha YSP-900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha YSP-900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha YSP-900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha YSP-900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha YSP-900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha YSP-900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha YSP-900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha YSP-900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha YSP-900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha YSP-900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBORO UGH, ONTAR IO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUBO URG 77[...]

  • Página 2

    CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT. i En 1 T o assure the fines t performa nce, please re ad this manu al carefull y . Keep it in a safe place f or future reference. 2 Install this so und system in a well v entilated, cool, dry , clean place wit h at least 5 cm of space a bov e (or belo w) this unit – away from direct s unlight, he at [...]

  • Página 3

    1 En PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION AD V ANCED OPERA TION ADDITIONAL INFORMA TION SETUP English OVERVIE W ........... .......... ............ .......... ............ .... 2 FEATU RES ........... ......... ............. ......... ............ ....... 3 USING TH IS MANUAL ............ ......... ............ ....... 4 SUPPLIE D ACCESSOR[...]

  • Página 4

    OVERVIEW 2 En It is generally accepted that in order to fully enjoy the benef i ts of su rround sound at home, you must endure the agon y of wiring and installing a great number of spea kers in the hop e that your listening room will giv e you the same kind of surround sound experience as your local mo vie theater . Y AMAHA YSP-900 Digital Sound Pr[...]

  • Página 5

    FEATURES 3 En INTRODUCTION English Digital Sound Projector This unit employs the digita l sound projector technology that allo ws one slim unit to control and steer mul tiple channels of sound to gene rate multi channel surround sound, thus eliminati ng the need for satellite loudspeakers and cabling normally associ ated with con ventiona l surroun[...]

  • Página 6

    USING THIS MANUAL 4 En • This ma nual describes how to connect and opera te this unit. Fo r details regarding the operation of external components, refer to the supplied owner ’ s manual for the component. • Some operations can be performe d by usin g either the buttons on the main unit or on the remote control. In such cases, the ope ration [...]

  • Página 7

    SUPPLIED ACCESSORIES 5 En INTRODUCTION English Check that you hav e received all of the follo wing parts. SUPPLIED ACCESSORIES POWER POWER ST ANDBY/ON STEREO MY BEAM INPUT2 TV TV 2 1 SLEEP CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SURROUND OFF CODE SET SPORTS AV 3 4 56 789 0 +10 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM MUSIC MOVIE VOL MODE AU[...]

  • Página 8

    CONTROLS AND FUNCTIONS 6 En 1 OPTIMIZER MIC jack Use to connect the supplied optimizer microphone to be used to run A UT O SETUP (see page 28). 2 Fro nt panel displa y Show s information about the operational status of this unit. 3 Remote control sensor Receiv es infrared signals from the remote control. 4 INPUT Press repeatedly to switc h between [...]

  • Página 9

    CONTROLS AND FUNCTIONS 7 En INTRODUCTION English 1 NIGHT indica tor Lights up when one of the night listeni ng modes is selected (see page 52). 2 SLEEP indicator Lights up when the sleep timer is turned on (see page 55). 3 Decoder indicator s Light up when the corresponding decoder of this unit is in operation (see page 42) . 4 V o lume le vel indi[...]

  • Página 10

    CONTROLS AND FUNCTIONS 8 En 1 VCR analog audio input jac ks Use to make an analog connection to your VCR (see page 17). 2 TV/STB anal og audio inpu t jac ks Use to make an analog connection to your TV , digital satellite tuner and cable TV tuner (see pages 15 and 18). 3 SUBWOOFER OUT jac k Use to connect a subw oofer (see page 20). 4 VIDEO OUT jack[...]

  • Página 11

    CONTROLS AND FUNCTIONS 9 En INTRODUCTION English The functions of some b uttons change depending on the position of the opera tion mode selector ( S ). This section basically describes the functions of the remote control used to control this unit. y Y ou can also control other components using the remote control once you set the appropriate remote [...]

  • Página 12

    CONTROLS AND FUNCTIONS 10 En H TV PO WER T urns on the power of the TV or sets it to the standb y mode (see page 78). I AV P O W E R T urns on the powe r of the selected co mponent or sets it to the standb y mode (s ee pages 78 and 79). J INPUT1/INPUT2 Selects the input source of the TV (see page 78). K MA CRO Use to set the TV macro (see page 80).[...]

  • Página 13

    INSTALLATION 11 En PREP ARA TION English This section describe s a suitable installation location to inst all the unit using a metal wall bracket, a rack or a stand. This unit creates surround sound b y reflecting projected sound beams off the w alls of your listening room. The surround sound ef fects produced b y this unit may not be suff icient w[...]

  • Página 14

    12 En INSTALLATION ■ Installat ion exampl es Example 1 Install this unit as close to the ex act center of the w all as possible. Example 2 Install this unit so th at the sound beams can be reflec ted of f the walls. Example 3 Install this unit as close to the e xac t front of your normal listenin g position.[...]

  • Página 15

    13 En INSTALLATION PREP ARA TION English ■ Using a metal wa ll bracket Y ou can use the optional metal wal l bracket to mount this unit on the wall in your listening room. y Refer to the instructions supp lied with the me tal bracket for details on how to attach the metal bracket to the wall or how to attach this unit to the metal bracket. ■ Us[...]

  • Página 16

    CONNECTIONS 14 En This unit is equipped with two optical di gital jacks, one coaxial d igital jack a nd two types of analog jacks for connecting external components such as your TV , D VD player , VCR, digital sa tellite tuner , cable TV tuner and game console. Further , by connecting a subwoofer to th is unit, you can enjoy r einforced lo w ba ss [...]

  • Página 17

    15 En CONNECTIONS PREP ARA TION English Y ou can connect a TV to this unit and display the OSD for ea sy viewing when you adjust the system parame ters in SET MENU. y T o prevent the optical cable from bein g unplugged, aff ix th e optical cable in the suppli ed cable clamp (see page 14). If you connect this unit to the analog audi o and optical di[...]

  • Página 18

    16 En CONNECTIONS T o connect a D VD player/recorder , conne ct the coaxial digital outpu t jack on your D VD player to the coaxial digital input jack (D VD COAXIAL) on this unit. If there is no coaxial digital output jack on your D VD play er/recorder , use them with optical digi tal connection. y T o pre vent the optical cable from being unplu gg[...]

  • Página 19

    17 En CONNECTIONS PREP ARA TION English T o connect a VCR, connect the analog audio output jacks on your VCR to th e analog audio input jacks (VCR R/L) on this unit. Connect red plugs to the right jacks and white plugs to the left jacks. Cables used f or connections Connecting a VCR VCR SUBWOOFER TV/STB A UDIO INPUT OUT OPTICAL DIGIT AL INPUT TV/ST[...]

  • Página 20

    18 En CONNECTIONS T o connect a digital sate llite tuner or a cable TV tuner , connect the optical di gital output jack on your digital satellite tuner or cable TV tuner to th e optical digital i nput jack (TV/STB OPTICAL) on this un it. In addition, connect the an alog audio output jacks on your VCR to the analog a udio input jacks (TV/STB R/L) on[...]

  • Página 21

    19 En CONNECTIONS PREP ARA TION English T o connect other e xtern al components, connect the optic al digital output jack on the co mponent to the optical digital input jack (A UX OPTICAL) on this unit. Y ou can connect a D VD player/recorder or a com ponent that supports optic al digital connections. y T o prevent the optical cable from bein g unp[...]

  • Página 22

    20 En CONNECTIONS T o connect a subwoofer , connect the m onaural input jack on your subwoofer to the monaural audio output jack (SUBWOOFER OUT) on this unit. No sound will be output from a subwoofer when only th is connection has been ma de. T o output sounds from a subwoofer , turn on the power of your subwoofer and then run A UT O SETUP (see pag[...]

  • Página 23

    21 En CONNECTIONS PREP ARA TION English Once all other connecti ons are complete, plug the power supp ly cable into the A C wall outlet. Connecting the power supply cable T o the A C outlet[...]

  • Página 24

    GETTING STARTE D 22 En 1 Press and hold the mark on the battery cover and then slide off the co ver . 2 Insert the two supplied batteries (AA, R6, UM-3) into the battery compartment. Make sure you insert the batteries according to the polarity markings (+/–). 3 Close the battery cover . • Change all of the batteries if you notice the follo wing[...]

  • Página 25

    GETTING STARTED 23 En SETUP English This section describes how to control this unit using the supplied remote control. Th e functions of the remote control change depending on th e position of the operation mode selector . Set the operati on mode selecto r to YSP to switch to the operation mode of this unit. The buttons on the remote control number[...]

  • Página 26

    USING SET MENU 24 En This section simply describes ho w to display the OSD (on-screen display) of this unit on your TV screen and set the parameters for your listening room. Once this is comple te, you can enjoy real surround sound while wa tching TV in the comfort of your o wn home. 1 Check that the video inpu t jack on y our TV is connected to th[...]

  • Página 27

    USING SET MENU 25 En SETUP English The follow ing diagram illustrates the overall flo w of the setup procedure. The flow chart of SET MENU Run A UT O SETUP (In telliBeam). See “ A UTO SETUP (In telliBeam)” on page 27. Look for a remedy . See “Error messages for A U TO SETUP” on page 33 for a complete list of error messages and possible reme[...]

  • Página 28

    CHANGING OSD LANGUAGE 26 En This feature allows you to select the language of your choice that ap pears in the SET MENU of this unit. 1 Set the operation mode selector to YSP to switch to the operation mo de of this unit. 2 Press MENU on the remote control. The SET MENU screen appears on your TV . y • The control buttons used for SET MENU ar e di[...]

  • Página 29

    AUTO SETUP (INTELLIBEAM) 27 En SETUP English This unit creates a sound f ield by reflecting sound beams on the w alls of your listening room and broadening the cohesion of all the channels. Just as you would ar range the speaker positio n of ot her audio systems, you need to set the beam angle to enjoy the best possib le sound from this unit. This [...]

  • Página 30

    AUTO SETUP (IntelliBea m) 28 En The supplied optimizer microphone collects and analyzes the sound that this unit produces in your actual listening en vironment. Follow the procedure belo w to connect the optimizer microphone to this unit and make sure that the optimizer microphone is pl aced in a proper location and that there ar e no larg e obstac[...]

  • Página 31

    AUTO SETUP (IntelliBeam) 29 En SETUP English ■ Assembling the supplied car dboard micro phone stand Y ou will find three separate pa rts (one circular-shaped p art and two longitudinal-shaped parts) of the cardboard microphone stand originally put together . 1 Disassemble the three pa r ts of the cardboard microphone stand originally put together[...]

  • Página 32

    AUTO SETUP (IntelliBea m) 30 En • Make sure that yo ur listening room is as quiet as possible while this unit is performing the A UTO SETUP procedure. • T o achiev e the best results possible, ev acuate yourself from your listening room until the A UTO SETUP procedure is completed so that you may not obstruct the path of soun d beams. • Be ad[...]

  • Página 33

    AUTO SETUP (IntelliBeam) 31 En SETUP English 5 Press / to select BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ onl y or SOUND OPTIMZ only and then press ENTER. The follo wing screen appears on your TV . BEAM+SOUND OPTIMZ (Beam optimization an d sound optimizati on) Use to optimize the bea m angle, delay , v olume and quality so that the parameters best match your[...]

  • Página 34

    AUTO SETUP (IntelliBea m) 32 En 8 Check that the f ollowing screen is display ed on y our TV . The results of the A UTO SETUP procedure are displayed on your TV . y • If ‘ ‘ENVIRONMENT CHECK [F AILED]’ ’ is displayed, we recommend runnin g the A UTO SETUP procedure again. For details, see step 9. • If ‘ ‘SUBWOOFER : NOT APPLICABLE?[...]

  • Página 35

    AUTO SETUP (IntelliBeam) 33 En SETUP English ■ Error messa ges for A UT O SETUP Before the A UT O SETUP procedure starts While the A UT O SETUP procedure is in prog ress If one of the error s sho wn belo w except E- 1 is displaye d, press RETURN. In case you hav e started the A UTO SETUP procedure by pressing A UTO SETUP on the remote control in [...]

  • Página 36

    USING THE SYSTEM MEMORY 34 En Y ou can save the current settings adjust ed in SET MENU in the syste m memory of th is unit. It is handy to sa ve certain settings accord ing to the va rying conditions of your listening en vir onment. For example, if there are curtains in the path of beam s, the effectiveness of the beams will v ary depending on whet[...]

  • Página 37

    USING THE SYSTEM MEMORY 35 En SETUP English 5 Press / to select MEMOR Y1, MEMOR Y2 or MEMORY3 and then press ENTER. The follo wing screen appears on your TV . 6 Press ENTER again. The ne w parameters are sav ed as MEMOR Y1, MEMOR Y2 or MEMOR Y3. Once the parameters are sav ed, the display returns to the SET MENU screen. 7 Press MENU to exit. The SE[...]

  • Página 38

    USING THE SYSTEM MEMORY 36 En 4 Press / to select LO AD and then press ENTER. The following screen ap pears on your TV . 5 Press / to select MEMOR Y1, MEMOR Y2 or MEMOR Y3 and then press ENTER. The following screen ap pears on your TV . 6 Press ENTER again. The new parameters ar e sav ed as MEMOR Y1, MEMOR Y2 or MEMOR Y3. Once the parameters are sa[...]

  • Página 39

    PLAYBACK 37 En BAS I C OPERA TION English Y ou can play back sound fro m the components connected to this unit simply by pressing INPUT on the front panel repeatedly or pressing one of the input selector buttons (TV, STB, VCR, D VD or A UX) on the remote control. The name of the selected input source and the type of the corresponding input mode a p[...]

  • Página 40

    38 En PLAYBACK Set the operation mode se lector to YSP to s witch to the operation mode of this unit and then press VCR on the remote control to play bac k a video tape. Set the operation mode se lector to YSP to s witch to the operation mode of this unit and then press A UX on the remote control to pla y back a component connected to the A UX jack[...]

  • Página 41

    39 En PLAYBACK BAS I C OPERA TION English Press V OLUME +/– on the front panel or on the remote control to increase or decrease the v olume le vel. The numeric v alue of the volum e le vel appe ars in the front panel display . Control range: MIN (minimum), 01 to 99, MAX (maximum) • The volume le vel of all input sources (including multi-channel[...]

  • Página 42

    ENJOYING SURROUND SOUND 40 En Y ou can enjoy multi channel surround sound by changing the beam mode using the beam mode buttons on the remote control. Select 3 beam, 5 be am and stereo plus 3 beam for multi channel playback. When ANGLE TO W ALL OR CO RNER is set in MANUAL SETU P (see page 59), 5 beam and 3 beam cannot be selected. 1 Set the operati[...]

  • Página 43

    41 En ENJOYING SURROUND SOUND BAS I C OPERA TION English Outputs normal sound from the front left and right channels and sound beams from the center and surround left and right channels. Th is mode is ideal for wa tching liv e recordings on a D VD. V o cals and instrumental sounds can be heard close to the cent er of the listening position while so[...]

  • Página 44

    42 En ENJOYING SURROUND SOUND ■ Decoder indicat ors Depending on the input source and the selected surround mode, the indicators in the fro n t panel display light up as follo ws: y • Y ou can select an input mode (A UTO, DTS or AN ALOG) by pressing INPUTM ODE on the remote co ntrol repeatedly ( see page 71). • Discs encoded in DTS-ES or Dolb[...]

  • Página 45

    43 En ENJOYING SURROUND SOUND BAS I C OPERA TION English This unit can decode 2-cha nnel sources for 5.1 channel playback so that you can enjoy a v ariety of surround sound effects b y switching the surround mode. y The surround modes are av ailable only when the CINEMA DSP programs are turned off (see pa ge 51) or when the mo vie program is select[...]

  • Página 46

    44 En ENJOYING SURROUND SOUND Y ou can enjoy analo g audio signals output from your TV in real surround sound. y Before perform ing the steps below , set the volume of this unit to 30. If necessary , adjust the volume le vel in step 4 belo w . 1 Select the TV channel you want to watch. T o select a TV channel, use the remote control supplied with y[...]

  • Página 47

    45 En ENJOYING SURROUND SOUND BAS I C OPERA TION English Y ou can configure the parame ters for Dolby Pro Logic II Music and DTS Neo:6 Music to fine-tune the surround sound effect. 1 Repeat st eps 1 a nd 2 in “ Enjo ying 2-channe l sources in surr ound sound” on pa ge 43 and select PL II Musi c or Neo:6 Music. 2 Press / to select the parameter [...]

  • Página 48

    ENJOYING STEREO SO UND 46 En Y ou can enjoy 2-channel stereo playback by changing the beam mode to the stereo pl ayback using the beam mode buttons on the remote cont rol. Th e normal sounds are output from the front and left channels in the 2-channel stereo. This is idea l for playing back hi-fi sources, such as CDs, and can be used to replace you[...]

  • Página 49

    PLAYING BACK SOUND CLEARLY (MY BEAM) 47 En BAS I C OPERA TION English Y ou can improv e listenability in a noisy en vironment by ch anging the beam mode to the my beam, outputs sound beams directly to the listening position in a single channel. In addition, the my beam is also ideal if you do not want the sound beams to be reflected on the w alls i[...]

  • Página 50

    48 En PLAYING BACK SOUND CLEARLY (My beam) Y ou can adjust the beam a ngle manually while playing back an input source. Thi s function is also ideal if the listening position is out of th e operation guarantee range of the auto-adjust function. 1 Set the operation mode selector to YSP to switch to the operation mo de of this unit. 2 Press MY BEAM o[...]

  • Página 51

    USING SOUND FIELD PROGRAMS 49 En BAS I C OPERA TION English This unit is equipped with a variety of precise digital de coders that allo w you to enjoy multi-channel playback from stereo or multi-channel sources. This unit is also equipped with a Y AMAHA CINE MA DSP (digital sound field processing) chip containing se veral sound field programs which[...]

  • Página 52

    50 En USING SOUND FIELD PROGRAMS Y ou can select from three different sound f ield programs (MUSIC, MO VIE and SPOR TS) depending on the type of sources you want to enjo y . • The CINEMA DSP programs are not available if the stereo playback (see page 46) or the my beam (see page 47) is selected as the beam mo de. • If the CINEMA DSP programs ar[...]

  • Página 53

    51 En USING SOUND FIELD PROGRAMS BAS I C OPERA TION English T urn off the CINEMA DSP programs if you w a nt to enjoy the original sound without th e sound field program ef fect. 1 Set the operation mode selector to YSP to switc h to the operation mo de of this unit. 2 Press OFF on the remote control to tu rn off the sound field pr ograms. CINEMA DS[...]

  • Página 54

    USING THE VOLUME MODE (NIGHT LIST ENIN G MODE/TV VOLUME EQ UAL MODE) 52 En The night listening modes are designed to improv e listenability at lo wer v olumes or at night. I n addi tion, you can limit the v olume le vel of the TV so that it will not v ary sudde nly to a great extent whene ver the contents being broadcast change (i.e. due to commerc[...]

  • Página 55

    53 En USING THE VOLUME MODE (Night list ening mode/TV volume equal mode) BAS I C OPERA TION English 3 Press / on the remo te control to adjust the effect le vel of compression while NIGHT :CINEMA, NIGHT:MUSIC or TV EQU AL V OL is displayed . • Select Ef fect.Lvl:MIN for minimum compression. • Select Ef fect.Lvl:MID for standard comp ression. ?[...]

  • Página 56

    USING BASS SOUND ENHANCER (TRUBASS) 54 En This unit can produce the perception of an improv ed low frequ ency perfor mance with the aid of th e SRS T ruBass technology , which impro ves bass e ven without a subwoofer a nd provides deeper , richer bass in the presence of a subwoofer . The T ruBass is not available when the my beam is selected as the[...]

  • Página 57

    USING THE SLEEP TIMER 55 En BAS I C OPERA TION English Use this feature to automa tically set this unit to the standb y mode after a specified time peri od. The sleep timer is useful if you are going to sleep after a certain amount of ti me while this unit is still playing back a source. 1 Set the operation mode selector to YSP to switc h to the op[...]

  • Página 58

    56 En USING TH E SLEEP TI MER 1 Set the operation mode selector to YSP to switch to the operation mo de of this unit. 2 Press SLEEP on the remote control repeatedly so that SL EEP OFF appear s in the front panel displ ay . 3 W ait f or a few seconds without operating this unit to confirm the setti ng for the sleep timer . The SLEEP indicator disapp[...]

  • Página 59

    MANUAL SETUP 57 En AD V ANCED OPERA TION English T o achie ve the best quality surround sound, you can use MANU AL SETUP to fine-tune the listening en vironment parameters, as well as to make adv anced settings for sound signals, sound beams, digital input and the OSD. Change the initial settings (indicated in bold unde r each parameter) to reflect[...]

  • Página 60

    58 En MANUAL SETUP Use the remote control to access an d adjust each parameter . y Y ou can adjust the SET MEN U parameters while the unit is reproducing sou nd. 1 Set the operation mode selector to YSP to switch to the operation mo de of this unit. 2 Press MENU on the remote control. The SET MENU screen appears on your TV . y • The control butto[...]

  • Página 61

    59 En MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Use to manually adjust v arious parameters related to the sound beam output. SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM MENU y Y ou can adjust the sound beam output level of each channel in “ ADJUSTING THE AUDIO B ALANCE” (see page 68). ■ SETTING P ARAMETERS (Setting paramet ers) Use to set the positio[...]

  • Página 62

    60 En MANUAL SETUP • Select ANGLE TO W ALL OR CORNER if this unit is installed in the corner in y our listening room. Adjust the width and length of your li stening room as well as the distance of the liste ning position from this unit. Choices for the room width and length: 2.0 m to 12.0 m Choices for the listeni ng position from this unit: 1.8 [...]

  • Página 63

    61 En MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English BEAM TRA VEL LENGTH (Beam travel length) A certain amount of delay mu st be applied to the sound from each channel so that al l sound will arri ve at the listening position at the same time . This menu sets the distance that sound beams tr avel after being output and reflected off the w all until th [...]

  • Página 64

    62 En MANUAL SETUP TREBLE GAIN (T reble gain) Use to adjust the high fre quency output le vel of each channel. y If the reflection point of the fro nt left and right or surround left and right sound b eams is a curtain or other ac oustically absorbent surface, you can achieve more ef fectiv e surround sound by increasing the treble leve l for those[...]

  • Página 65

    63 En MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Use to manually adjust v arious parameters related to the sound output. SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU ■ T ONE CONTROL (T one contro l) Y ou can adjust the tonal quality of the sound beams. TREBLE (T reble) Use to adjust the high frequency response. Choices: –12 dB to +12 dB Initial set[...]

  • Página 66

    64 En MANUAL SETUP ■ MUTE LEVEL (Muting le vel) Use to adjust how much the mute function reduces the volume le vel. Choices: MUTE , –20 dB • Select MUTE to completely halt all sound output. • Select –20 dB to reduce the current volume le vel b y 20 dB. ■ A UDIO DELA Y (Audio dela y) Use to delay the sound output and synchronize it with [...]

  • Página 67

    65 En MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Use to manually adjust v arious parameters related to the audio and video input. SET MENU → MANUAL SETUP → INPUT MENU ■ INPUT ASSIGNMENT (Input assignment) Use to assign the optical and co axial digital input jacks of this unit to other components if the initial sett ings of this unit do not co[...]

  • Página 68

    66 En MANUAL SETUP ■ INPUT RENAME (Input rename) Use to change the name of the input source in the OSD and the front panel display . Pr ess an input selector b utton (TV, STB, D VD, VCR, or A U X) to select the component you want to change the name for and then perform the follow ing procedure. 1 Press / to place the _ (underbar) under the space [...]

  • Página 69

    67 En MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Use to manually adjust v arious parameters related to the display . SET MENU → MANUAL SETUP → DISPLA Y MEN U ■ DIMMER SET (Dimmer settings) Use to adjust the brightness of the front panel display . ST ANDARD DIMMER (Standard dimmer) Use to adjust the brightness of the front panel display when y[...]

  • Página 70

    ADJUSTING THE AUDIO BALANCE 68 En Y ou can adjust the sound beam output level of each channel b y using the test tone or the a udio output being played back in each beam mode to achie ve a more true-to-life surround sound e xperience. Y ou can use the test tone feature to output a test tone from each channel to manually ba lance the channel lev els[...]

  • Página 71

    69 En ADJUSTING THE AUDIO BALANCE AD V ANCED OPERA TION English 5 Press TEST when y ou have completed all your adjustments. • All the channel leve ls cannot be adjusted when the stereo playback or my beam is selected as the beam mode (see pages 46 and 47) . • FR ONT L/R cannot be adjusted wh en the stereo plus 3 beam is selected as the beam mod[...]

  • Página 72

    70 En ADJUSTING THE AUDIO BALANCE SWFR is only av ailable when a s ubwoofer is connected to this unit and SWFR is selected for BASS OUT in SOUND MENU (see page 63). 3 Press / to adjust channel volumes. Control range: –10 dB to +10 dB 4 W ait f or a few seconds without operating this unit when yo u have complet ed your adjustment . • All the cha[...]

  • Página 73

    SELECTING THE INPUT MODE 71 En AD V ANCED OPERA TION English Y ou can select the type of audio input signals of the selected input source according to your preference or the conditions of the input source. y W e recommend setting the input mo de to A UTO in most cases. 1 Set the operation mode selector to YSP to switc h to the operation mo de of th[...]

  • Página 74

    ADJUSTING SYSTEM PARAMETERS 72 En This unit has additional menus th at are displayed in the front panel disp lay . These menus of fer additional operations to adjust and customize the way this unit operate s. Follo w the procedure belo w to enter the system parameters. 1 Press ST ANDBY/ON on the fr ont panel to turn off the po wer of this unit. 2 P[...]

  • Página 75

    73 En ADJUSTING SYSTEM PARAMETERS AD V ANCED OPERA TION English 4 Press / to switch between PRO TECT : ON and PRO TECT : OFF. • Select PR O TECT : ON to acti vate the protection feature. • Select PR OTEC T : OFF to deacti v ate the protec tion feature. 5 Press ST ANDBY/ON on the fr ont pane l to set this unit to the standby mode. The ne w setti[...]

  • Página 76

    74 En ADJUSTING SYSTEM PARAMETERS Y ou can set the ini tial v olume le vel when the po wer of this unit is turned on. 1 Repeat steps 1 to 3 in “Using the system parameters” on page 72. 2 Set the operation mode selector to YSP to switch to the operation mo de of this unit. 3 Press / on the remo te contr ol so that TURN ON V OLUME is shown in the[...]

  • Página 77

    75 En ADJUSTING SYSTEM PARAMETERS AD V ANCED OPERA TION English 4 Press / to switch between DEMO: ON and DEMO: OFF. • Select DEMO: ON to acti v ate the demo mode. • Select DEMO: OFF to de acti v ate the dem o mode. 5 Press ST ANDBY/ON on the fr ont pane l to set this unit to the standby mode. The ne w setting will be acti vated when you tu rn o[...]

  • Página 78

    76 En ADJUSTING SYSTEM PARAMETERS 5 Press / to switch between PRESET : RESET and PRESET : CANCEL. • Select PRESET : RESET to reset all of the curren t settings. • Select PRESET : CANCEL to cancel the resetting procedure. 6 Press ST ANDBY/ON on the front panel to set this unit to the standby mode. The new setting will be acti vated when you turn[...]

  • Página 79

    REMOTE CONTROL FEATURES 77 En AD V ANCED OPERA TION English In addition to controlling this unit, the remote control can also operate ot her A/V components made by Y AMAHA and other manufacturers. T o contro l other components, you must set up the remo te control with the appropriate remote control codes and set the opera tion mode selector to TV/A[...]

  • Página 80

    78 En REMOTE CONTROL FEATURES ■ Operating y our TV Set the operation mode selector to TV/A V and then press TV to select TV as the input source. The control area of the remote con trol changes to the TV operation mode. 1 TV PO WER T urns on or off the po wer of your TV . 2 TV INPUT1/2 Selects the input s ource of the TV . 3 Numeric buttons Select[...]

  • Página 81

    79 En REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English ■ Operating y our VCR Set the operation mode se lector to TV/A V and then press VCR to sel ect VCR as the input source. The control a rea of the remote control changes to the VCR operation mode. 1 AV P O W E R T urns on or off the power of your VCR. 2 CH +/– Switches between the a v ai[...]

  • Página 82

    80 En REMOTE CONTROL FEATURES The TV macro feature makes it possible to perform a series of operations with th e press of a single b utton. For example, when you want to play a D VD, you would normally turn on the component, select D VD as the input source and press the play button to start playback. The TV macro feature lets you perfo rm all of th[...]

  • Página 83

    81 En REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English ■ Setting macr os f or the TV without the tuning capabi lity 1 Press and hold CODE SET on the remote control and then press one of the input selector buttons to select the input source yo u want to set macros f or . Proceed to step 2 while holding down CODE SET. 2 Press MA CRO on the rem[...]

  • Página 84

    TROUBLESHOOTING 82 En Refer to the chart belo w when this unit does not function properl y . If the problem you are e xperiencing is not listed belo w or if the instruction below does not help, set this unit to the standb y mode, disconnect the power supply cable and contact the nearest authorized Y AMAHA deal er or service cente r . ■ General TR[...]

  • Página 85

    83 En TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION English Problem Cause Remedy See page Distort ed or too little bass soun d. CR OSS O VER in SUBWOOFER SET is set incorre ctly . Set CR OSS O VER correct ly . 63 One of the ni ght listeni ng modes is currently se lected. T urn off the nigh t listening mo des. 52 T oo much bass sound. T ruBass is currentl[...]

  • Página 86

    84 En TROUBLESHOOTING ■ Remote contr ol Problem Cause Remed y See page The remote control does not work and/or function properly . Wrong distance or angle. The remote contr ol will function wit hin a maximum range of 6 m and no more than 30 degrees off-axis from the fron t panel. 22 Direct sunlight or lighting (from an in verter type of fl uoresc[...]

  • Página 87

    GLOSSARY 85 En ADDITIONAL INFORMA TION English ■ Dolby Digital Dolby Digital is a digital surround sound system that giv es you completely independent mu lti-channel audio. W ith 3 front channels (left, center , and right), and 2 surround stereo channels, Dolb y Digita l pro vides 5 full-range audio channels. W ith an additional channel especiall[...]

  • Página 88

    INDEX 86 En A UTO SETUP (Intel liBeam) ......... ........... ........... .......... 27 Beam mode ... ............ ........... ........... ........... ......... 40, 46, 47 Cable clamp ......... ........... ........... ............ ........... ........... ... 14 Cardboard microphone stan d .................................. ........ 29 Dolby Digital [...]

  • Página 89

    SPECIFICATIONS 87 En ADDITIONAL INFORMA TION English AMP SECTION • Ma ximum Output Power (EIAJ) .................... ................... .......... 2 W (1 kHz, 10% THD, 4 Ω ) × 21 20 W (100 Hz, 10% THD, 4 Ω ) × 2 SPEAKER SECTION Small dia. speakers ........ 4 cm cone magnet ic shielding type × 21 W oofers ......................... .. 10 cm[...]

  • Página 90

    i LIST OF REMO TE CONTROL CODES LISTE DES COD ES DE COMMANDE LISTE DER FERN BEDIENUNGSCODES LIST A Ö VER FJÄRRS TYRNINGSKODER LIJST MET AFST A NDSBEDIENINGSCODES СПИСОК КОДОВ ДИСТАНЦ ИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ TV ADMIRAL 292, 293, 216 AIW A 294, 276, 283, 284 AKAI 295 , 296 ALB A 296 A O C 297 BELL & HOWELL 292 BEST[...]

  • Página 91

    ii TO TEVISION 363, 396 UNITECH 363 UNIVERSUM 396, 327, 376 VIDEOSONIC 363 W .WHOUSE 396 W A RDS 395, 396, 336, 362, 397, 363 Y AMA HA 399, 392, 393, 394 ZERITH 344, 361, 368, 371, 379, 396, 397 CABLE TV TUNER ABC 739, 752, 753, 755, 758, 759, 762 GENERAL INSTR UMENT 722 HAMIN 723, 724, 725, 726, 727 HIT A C HI 722 JER OLD 722, 728, 729, 732, 733, [...]

  • Página 92

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBORO UGH, ONTAR IO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUBO URG 77[...]

  • Página 93

    Connect external component such as a TV or DVD player to this unit. Connect your TV or DVD player to this unit using appropriate cables as shown below . Connecting a subwoofer enhances bass sound for listening enjoyment. For further information on connecting other components, see pages 14 to 20 in the Owner ’s Manual. YSP-900 QUICK REFERENCE GUID[...]

  • Página 94

    Check the following points. ・ Is the optimizer microphone firmly connected to this unit? ・ Is the optimizer microphone placed in a proper loacation? ・ Are there any large obstacles in between the optimizer microphone and the walls in your listening room? ・ The AUTO SETUP procedure starts in 10 seconds after pressing ENTER on step 7. T o ach[...]