Yamaha SB168-ES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha SB168-ES. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha SB168-ES vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha SB168-ES você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha SB168-ES, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha SB168-ES deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha SB168-ES
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha SB168-ES
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha SB168-ES
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha SB168-ES não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha SB168-ES e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha SB168-ES, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha SB168-ES, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha SB168-ES. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JA ZH RU IT ES FR DE EN Owner’ s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 取扱説明書[...]

  • Página 2

    SB168-ES Owner’s Manual 2 The abov e warning is located on the top of the unit. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to co[...]

  • Página 3

    SB168-ES Mode d'emploi 43 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULA TION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouv oir le consulter ultérieurement. A VER TISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mo[...]

  • Página 4

    SB168-ES Mode d'emploi 44 • Lors de la mise sous tension de votre système audio, allumez toujours l'amplifi - cateur EN DERNIER pour éviter d'endommager les haut-parleurs. Lors de la mise hors tension, l'amplificateur doit être éteint EN PREMIER pour la même raison. • Une condensation peut se former dans l'appare[...]

  • Página 5

    SB168-ES Mode d'emploi 45 Préface ..............................................................................................................46 SB168-ES Caractéristiques ................................................................................................... 46 Mises à jour micrologicielles ....................................[...]

  • Página 6

    SB168-ES Mode d'emploi 46 Préface Nous vous remercions d'av oir acheté la Stage Bo x SB168-ES de Y amaha. Le SB168- ES est un boîtier de scène utilisant la technologie EtherSound, doté de 16 entrées ana- logiques et de 8 sorties analogiques. Afin de tirer le meilleur parti des fonctions et des performances of fertes par le SB168-ES[...]

  • Página 7

    SB168-ES Mode d'emploi 47 Mise sous et hors tension •P our éviter le bruit en créneaux des haut-parleur s lor sque vous mettez le système sous tension, mettez les appareils sous tension dans l'ordre suiv ant : sources audio, SB168-ES, console de mixage numérique et amplifi cateurs de puissance. In versez cet or dre pour mettre le s[...]

  • Página 8

    SB168-ES Mode d'emploi 48 A pr opos du pr otocole EtherSound EtherSound est un protocole audionumérique en réseau dév eloppé par Digigram en France. Cette technologie permet la trans- mission bidirectionnelle de maximum 64 canaux audio de 24 bits à 48 kHz non compressés (64 canaux en a val plus 64 canaux en amont) par un seul câble Ethe[...]

  • Página 9

    SB168-ES Mode d'emploi 49 A propos du protocole EtherSound Il est également possible d'utiliser des commutateurs réseau pour distrib uer les signaux à plusieurs périphériques. Dans ce cas, les périphériques directement connectés au commutateur réseau ne peuv ent pas en voyer de signaux en amont. Dans un réseau en marguerite, si [...]

  • Página 10

    SB168-ES Mode d'emploi 50 Commandes et fonctions q Connecteurs INPUT 1 à 16 Il s'agit de connecteurs analogiques de type XLR-3-31 pour les 16 canaux d'entrée. Le ni veau d'entrée est compris entre - 62 dBu et +10 dBu. Une alimentation fantôme de +48 V peut être fournie aux périphériques le nécessitant par les connec- teu[...]

  • Página 11

    SB168-ES Mode d'emploi 51 Commandes et fonctions u Commutateur s DIP 1 à 8 Les commutateurs 1 à 4 de ce commutateur DIP de 8 bits permettent de définir l'ID de configuration tel que décrit à la page 54, tandis que les commutateurs 5 à 8 doivent être rele- vés en fonctionnement normal (la seule exception étant l'ini- tialis[...]

  • Página 12

    SB168-ES Mode d'emploi 52 Exemples système Dans cet ex emple, une carte d'interface EtherSound MY16-ES64 est installée sur une console de mixage numérique Y amaha M7CL ou LS9, et connectée à plusieurs appareils SB168-ES. Dans ce type de système, une carte d'e xtension E/S MY16-EX est également requise pour chaque appareil SB16[...]

  • Página 13

    SB168-ES Mode d'emploi 53 Configuration A VS-ESMonitor est une application logicielle de la société Auvitran qui permet de contrôler les réseaux EtherSound. Elle peut être utilisée pour ef fectuer des af fectations d'entrées/de sorties et définir les paramètres EtherSound au besoin. V ous pouvez télécharger l'application[...]

  • Página 14

    SB168-ES Mode d'emploi 54 Configuration 4. Installez les cartes MY16-ES64 et MY16-EX dans les logements de la console de mixage numé- rique, puis connectez les câbles Ethernet r equis. •P our plus de détails sur l'installation et la con- nexion des cartes, consultez les instructions four- nies avec chaque produit. •D ans le cas d&a[...]

  • Página 15

    SB168-ES Mode d'emploi 55 Configuration 7. Si vous dev ez utiliser un réseau en anneau, dépla- cez le curseur Channel Allocation pour sélection- ner une combinaison de canaux d'entrée/de sortie. Les combinaisons possibles sont les suivantes : Dans des réseaux en anneau, le nombre total de canaux d'entrée/de sortie est limité ?[...]

  • Página 16

    SB168-ES Mode d'emploi 56 Configuration Lorsque vous connectez des périphériques qui ne sont pas pris en char ge par la fonction Quick Setup ou que vous de vez modi- fier des réglages EtherSound spécifiques, les paramètres de la page de contrôle de l'application A VS-ESMonitor permettent d'accéder aux réglages de contrôle [...]

  • Página 17

    SB168-ES Mode d'emploi 57 Configuration Si l'un des messages d'erreur ci-dessous apparaît pendant l'e xécution de la fonction Quick Setup, résolv ez le problème comme indiqué et relancez la fonction Quick Setup. Lorsque vous modifiez un réglage de l'ID de confi guration, veillez à mettre l'appareil hors tensio[...]

  • Página 18

    SB168-ES Mode d'emploi 58 Contrôle des préamplis micr o Les préamplis micro du SB168-ES peuv ent être commandés à distance à partir de périphériques hôtes tels qu'une console de mixage numérique compatible ou un moteur de mixage numérique (reportez-v ous à la page 169), ou à partir de l'application A VS-ESMonitor . Les [...]

  • Página 19

    SB168-ES Mode d'emploi 59 Contrôle des préamplis micro 4. Cliquez sur ce dernier . Le nom du canal dans le champ Ch Selection peut prendre quelques secondes pour apparaître. Les paramètres du préampli micro peuv ent être contrôlés à partir de cet écran. Les réglages des paramètres actuels s'af fichent à l'écran lorsque[...]

  • Página 20

    SB168-ES Mode d'emploi 60 En cas de pr oblème En cas de pr oblème Symptôme Solution possible L'appareil ne se met pas sous tension. L'indi- cateur d'alimentation ne s'allume pas. • Le câble d'alimentation est-il branché correctement ? (reportez-vous à la page 46) • Le commutateur [POWER] est-il activé correc[...]

  • Página 21

    SB168-ES Mode d'emploi 61 En cas de problème Les indicateurs du panneau du SB168-ES indiquent des erreurs, des a v ertissements et d'autres types d'informations. Le champ Error Status de l'A VS-ESMonitor affiche également des messages. Lorsqu'une erreur se produit, les indicateurs des canaux 1 à 16 clignotent jusqu&apos[...]

  • Página 22

    SB168-ES Mode d'emploi 62 En cas de problème Les indicateurs s'allument et/ou clignotent comme indiqué jusqu'à la résolution du problème. Les indicateurs clignotent et/ou s'allument pendant 10 secondes. Messages d'avertissement Indicateurs A VS-ESMonitor Champ Error Status Détails Solution Fan has Malfunctioned! Le ve[...]

  • Página 23

    SB168-ES Owner’s Manual 167 Refer ences General Specification Input/Output Characteristics ● Analog Input Characteristics *1. XLR-3-31 type connectors are balanced. (1=GND , 2=HO T , 3=COLD) * In these specifications , when dBu represents a specific v oltage, 0 dBu is ref erenced to 0.775 Vr ms. * AD conv erters are 24-bit linear , 128-times[...]

  • Página 24

    SB168-ES Owner’s Manual 168 References Electrical Characteristics Output impedance of single gener ator: 150 Ω Measured with another SB168-ES through EtherSound ● Frequency Response Fs= 44.1 kHz or 48 kHz@20 Hz–20 kHz, ref erence to the nominal output le v el @ 1 kHz ● Gain Error Fs= 44.1 kHz, 48 kHz@ 1 kHz ● T otal Harmonic Distor tion[...]

  • Página 25

    SB168-ES Owner’s Manual 169 References Dimensions Compatible Host List * Ref er to the Y amaha Pro Audio global w ebsite f or the most recent inf or mation on compatible host controllers . http://www .yamahaproaudio .com/ Compatible Host Maximum Usab le Units Maximum A udio Channels HA Remote Connection M7CL-48 3 48in / 24out D-sub 9pin M7CL-32 3[...]

  • Página 26

    SB168-ES Owner’s Manual 170 MEMO[...]

  • Página 27

    SB168-ES Owner’s Manual 171 MEMO[...]

  • Página 28

    SB168-ES Owner’s Manual 172 Information f or Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, pac kaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with gener al household waste . F or proper treatment, reco v ery and recycling of old products, please take th[...]

  • Página 29

    SB168-ES Owner’s Manual 173 Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electróni- cos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Pa ra el tratamiento , recuperaci?[...]

  • Página 30

    SB168-ES Owner’s Manual 174 * This applies only to products distributed by Y AMAHA CORPORA TION OF AMERICA. COMPLIANCE INFORMA TION ST A TEMENT (DECLARA TION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible P ar ty : Y amaha Corporation of America Address : 6600 Or angethorpe Av e., Buena P ar k, Calif. 90620 T elephone : 714-522-9011 T ype of Equipment : ST[...]

  • Página 31

    For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distrib utor listed below . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlas[...]

  • Página 32

    U .R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Y amaha Corporation © 2008 Y amaha Cor poration WP93760 901 PODHX.X-0 3C 0 Printed in Japan Y amaha Pro Audio global web site: http://www .yamahapr oaudio.com/ Y amaha Manual Library http://www .yamaha.co.jp/man ual/[...]