Yamaha R-302 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha R-302. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha R-302 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha R-302 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha R-302, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha R-302 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha R-302
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha R-302
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha R-302
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha R-302 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha R-302 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha R-302, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha R-302, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha R-302. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R-302 O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI Natural Sound Stereo Receiver Ampli-syntoniseur stéréo de la série “Natural Sound” Thank you f or selecting this Y AMAHA stereo receiv er . Nous v ous remercions pour av oir por té v otre choix sur ce récepteur stéréo Y AMAHA.[...]

  • Página 2

    1 Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings – All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4 Follow Instructions – All oper[...]

  • Página 3

    1. IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to accessories and/or another produ[...]

  • Página 4

    ● 80W + 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD , 1 kHz ● High Dynamic P ower , Low Impedance Drive Capability ● Continuousl y V ariable Loudness Contr ol ● 40-Station Random Access Preset T uning ● A utomatic Preset T uning ● Preset Station Shifting Capability (Preset Editing) ● IF Count Direct PLL Synthesizer T uning System ● S[...]

  • Página 5

    5 English CA UTION : READ THIS BEFORE OPERA TING Y OUR UNIT . 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (tra[...]

  • Página 6

    6 FR ONT P ANEL 2 1 A/B/C/D/E 3 4 6 57 8 TAPE MONITOR AUX PHONO TUNER CD POWER TUNING MODE AUTO/MAN'L MONO FM/AM TUNING EDIT MEMORY MAN'L/AUTO FM DOWN UP SPEAKERS PHONES A ON OFF B ON OFF VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER BASS 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 TREBLE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 BALANCE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR LOUDNESS 57 6 4 3 2 l FLAT I0[...]

  • Página 7

    7 English B Tone controls BASS Used to increase or decrease the low frequency response. The 0 position produces flat response. TREBLE Used to increase or decrease the high frequency response. The 0 position produces flat response. C BALANCE control Adjusts the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbal[...]

  • Página 8

    8 REMO TE CONTROL TRANSMITTER The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of the unit. If the CD player and tape deck connected to this unit are YAMAHA components designed for remote control compatibility, then this remote control transmitter will also control various functions [...]

  • Página 9

    9 English CONNECTIONS Before attempting to make any connections to or from this unit, be sure to first switch OFF the power to this unit and to any other components to which connections are being made. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that [...]

  • Página 10

    10 CONNECTING SPEAKERS Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will be[...]

  • Página 11

    11 English ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clear[...]

  • Página 12

    12 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. * The name of the selected input source will appear on the display. * Note that pressing on each input selector button selects the source which is connected to the corresponding input terminals on the rear panel. 4 Selec[...]

  • Página 13

    13 English 2 1 A/B/C/D/E 3 4 6 57 8 TAPE MONITOR AUX PHONO TUNER CD POWER TUNING MODE AUTO/MAN'L MONO FM/AM TUNING EDIT MEMORY MAN'L/AUTO FM DOWN UP SPEAKERS PHONES A ON OFF B ON OFF VOLUME BASS 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 TREBLE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 BALANCE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR LOUDNESS 57 6 4 3 2 l FLAT I0 9 8 l6 l8 20 24 28 34 40 50 60 70 [...]

  • Página 14

    14 Because one or two speaker systems can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions. BASS : Turn this clockwise to increa[...]

  • Página 15

    15 English Note If you tune to an FM station manually, it is received in monaural mode automatically to increase the signal quality. 1 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 2 3 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. FM/AM FM AM or 1 Select the reception band (FM or AM[...]

  • Página 16

    16 1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired group (A – E) of preset stations confirming it on the display. 3 4 Select a preset station number where you want to program the station before “MEMORY” goes off from the display. * In the same way, program other stations to A2, A3 ... A8. * Y[...]

  • Página 17

    17 English T o store stations 2 1 A/B/C/D/E 3 4 6 57 8 TAPE MONITOR AUX PHONO TUNER CD POWER TUNING MODE AUTO/MAN'L MONO FM/AM TUNING EDIT MEMORY MAN'L/AUTO FM DOWN UP SPEAKERS PHONES A ON OFF B ON OFF VOLUME BASS 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 TREBLE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 BALANCE 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR LOUDNESS 57 6 4 3 2 l FLAT I0 9 8 l6 l8 20 24[...]

  • Página 18

    18 EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 16). 2 3 Next, recall the preset station on A5 by foll[...]

  • Página 19

    19 English NO TES ABOUT THE REMO TE CONTR OL TRANSMITTER Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polarities are correct. (See [...]

  • Página 20

    20 The unit fails to turn on when the POWER switch is pressed. No sound. The sound suddenly goes off. Only one side speaker outputs the sound. There is a lack of bass, and no ambience. Sound “hums”. Sound level is low. The volume level is low while playing a record. The volume level cannot be increased, or sound is distorted. FM stereo receptio[...]

  • Página 21

    21 English SPECIFICA TIONS A UDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel 8 ohms, 1 kHz, 0.04% THD ............................80W+80W 6 ohms, 1 kHz, 0.06% THD ............................90W+90W Dynamic Power per Channel (by IHF Dynamic Headroom measuring method) 8/6/4/2 ohms ..................................100/120/145/170W Power Band Width[...]

  • Página 22

    22 Signal-to-Noise Ratio (IHF) Mono/Stereo ......................................80 dB/75 dB Harmonic Distortion Mono/Stereo (1kHz, 40 kHz Dev.) ................0.1%/0.2% Stereo Separation (1 kHz) ......................................50 dB Frequency Response 20 Hz to 15 kHz ..............................................0 ±1.5 dB AM SECTION Tuning[...]

  • Página 23

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 7731[...]