Yamaha Majesty 125 (2005) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha Majesty 125 (2005). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha Majesty 125 (2005) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha Majesty 125 (2005) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha Majesty 125 (2005), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha Majesty 125 (2005) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha Majesty 125 (2005)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha Majesty 125 (2005)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha Majesty 125 (2005)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha Majesty 125 (2005) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha Majesty 125 (2005) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha Majesty 125 (2005), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha Majesty 125 (2005), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha Majesty 125 (2005). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5XL-F819D-E3 YP125E YP180E OWNER’S MANUAL 5XL-F819D-E3.qxd 21/09/2005 14:05 Página 1[...]

  • Página 2

    5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 2[...]

  • Página 3

    EAU10110 W elcome to the Y amaha world of motorcycling! As the owner of the YP125E/YP180E, you are benefiting fr om Y amaha’ s vast experience and newest technology regar- ding the design and manufacture of high-quality pr oducts, which have ear ned Y amaha a reputation for dependability . Please take the time to read this manual thor oughly , so[...]

  • Página 4

    EAU34110 Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: IMPOR T ANT MANUAL INFORMA TION CAUTION A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the scooter . NOTE: A NOTE provides key information to make pr ocedures easier or clearer . NOTE: ● This manual should be cons[...]

  • Página 5

    EAUS1171 IMPOR T ANT MANUAL INFORMA TION YP125/YP180 OWNER’S MANUAL ©2005 by Y AMAHA MOTOR ESP AÑA S.A. 1st edition, September 2005 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Y AMAHA MOTOR ESP AÑA S.A. is expressly pr ohibited. Printed in Spain. 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 5[...]

  • Página 6

    SAFETY INFORMA TION .....................1-1 DESCRIPTION .....................................2-1 Left view ...........................................2-1 Right view .........................................2-2 Controls and Instruments .................2-3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTION ..........................................3-1 Main switch....[...]

  • Página 7

    EAU10260 SCOOTERS ARE SINGLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPERA TION ARE DEPENDENT UPON THE USE OF PROPER RIDING TECHNIQUES AS WELL AS THE EXPERTISE OF THE OPERA TOR. EVER Y OPERA TOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BEFORE RIDING THIS SCOOTER. HE OR SHE SHOULD: ● OBT AIN THOROUGH INSTRUC- TIONS FROM A COMPETENT SOURCE ON ALL ASPECTS [...]

  • Página 8

    • Always obey the speed limit and never travel faster than warranted by road and traf fic conditions. • Always signal before turning or changing lanes. Make sure that other motorists can see you. ● The posture of the operator and passenger is important for proper control. • The operator should keep both hands on the handlebar and both feet [...]

  • Página 9

    Loading The total weight of the operator , pas- senger , accessories and car go must not exceed the maximum load limit of 183kg, (403,5lb). When loading within this weight limit, keep the following in mind: ● Car go and accessory weight should be kept as low and close to the scooter as possible. Make sure to distribute the weight as evenly as pos[...]

  • Página 10

    ● Use caution when adding electri- cal accessories. If electrical accessories exceed the capacity of the scooter’ s electrical system an electric failure could r esult, which could cause a dangerous loss of lights or engine power . Gasoline and exhaust gas ● GASOLINE IS HIGHL Y FLAMMA- BLE: • Always turn the engine off when refueling. • T[...]

  • Página 11

    ● Always wear a helmet, gloves, trousers (taper ed around the cuff and ankle so they do not flap), and a bright colored jacket. ● Do not carry too much luggage on the scooter . An overloaded scooter is unstable. Use a strong cord to secur e any luggage to the carriers. A loose load will affect the stability of the scooter and could divert your [...]

  • Página 12

    EAU10410 Left view DESCRIPTION 2-1 2 1. Headlight (page 6-20) 2. Sidestand (page 3-8) 3. V -Belt case air filter (page 6-11) 4. Centerstand (page 6-17) 5. Air filter (page 6-11) 6. Fuel tank cap (page 3-6) 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 12[...]

  • Página 13

    EAU10420 Right view DESCRIPTION 2-2 2 7. Passenger handle 8. Rear shock absorber (page 3-8) 9. Seat (page 3-7) 10. Engine oil dipstick (page 6-7) 11. Storage compartment (page 3-7) 12. Battery/fuse box (page 6-18) 13. Coolant reservoir (page 6-10) 14. Radiator 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 13[...]

  • Página 14

    EAU10430 Controls and instruments DESCRIPTION 2-3 2 24 21 17 23 22 26 19 20 18 27 18 25 16 15 28 15. Rear brake lever (page 3-6) 16. Left handlebar switch (page 3-4) 17. Speedometer (page 3-3) 18. T ur n indicator lights (page 3-1) 19. High beam indicator light (page 3-1) 20. Coolant temperature warning light (page 3-1) 21. Fuel gauge (page 3-3) 22[...]

  • Página 15

    EAU10450 Main switch The main switch controls the ignition and lighting systems. The various main switch positions are described below . EAU10630 ON All electrical systems are supplied with power , and the engine can be started. The key cannot be removed. EAU10660 OFF All electrical systems are of f. The key can be removed. EAUM1020 “ h ” The c[...]

  • Página 16

    EAU11030 T urn signal indicator lights “ c ” and “ d ” The corresponding indicator light flas- hes when the turn signal switch is pushed to the left or right. EAU11080 High beam indicator light “ j ” This indicator light comes on when the high beam of the headlight is swit- ched on. EAU11390 Oil change indicator light “ z ” 1. Oil c[...]

  • Página 17

    EAU11660 Speedometer unit 1. Speedomenter unit 2. Odometer The speedometer unit is equipped with a speedometer , an odometer and a tripmeter . The speedometer shows riding speed. The odometer shows the total distance traveled. The trip- meter shows the distance traveled since it was last set to zero. Pushing the “TRIP” button switches the displ[...]

  • Página 18

    When the key is turned to “OFF”, the voltage/fuel gauge indicates the bat- tery voltage. NOTE: If the battery voltage drops to 10 V , have a Y amaha dealer check the bat- tery . When the key is turned to “ON”, the voltage/fuel gauge indicates the amount of fuel in the fuel tank after indicating the battery voltage for two seconds. The needl[...]

  • Página 19

    EAU12460 T urn signal switch “ c / d ” T o signal a right-hand tur n, push this switch to “ d ”. T o signal a left-hand turn, push this switch to “ c ”. When released, the switch r etur ns to the center position. T o cancel the tur n signal lights, push the switch in after it has returned to the center position. EAU12500 Horn switch “[...]

  • Página 20

    EAU12950 Rear brake lever 1. Rear brake lever The rear brake lever is located on the left handlebar grip. T o apply the rear brake, pull this lever toward the hand- lebar grip. EAUS1040 Fuel tank cap 1. Aligning marks 2. Fuel tank cover 3. Fuel tank cap T o open the fuel tank cap 1. Open the fuel tank cap cover by pushing in on the rear end of it. [...]

  • Página 21

    ECA10070 CAUTION Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry , soft cloth, since fuel may deteriorate painted surfa- ces or plastic parts. EAU13890 Seat T o open the seat 1. Insert the key in the lock, and then turn it as shown. 2. Fold the seat up. T o close the seat 1. Fold the seat down, and then push it down to lock it in place. 2. Remo[...]

  • Página 22

    EWA10960 s s WARNING ● Do not exceed the load limit of 10 kg (22,05 lb) for the storage compartment. ● Do not exceed the maximum load of 324 kg (714,42 lb) for the vehicle. EAU14880 Adjusting the shock absorber assemblies 1. Shock-absorber pre-tensioned strut Each shock absorber assembly is equipped with a spring preload adjus- ting ring. ECA10[...]

  • Página 23

    and distract the operator , resulting in a possible loss of control. Y ama- ha’ s ignition circuit cut-off system has been designed to assist the operator in fulfilling the responsibi- lity of raising the sidestand before starting off. Ther efore, check this system regularly as described below and have a Y amaha dealer repair it if it does not fu[...]

  • Página 24

    EAU15591 The condition of a vehicle is the owner’ s responsibility . Vital compo- nents can start to deteriorate quickly and unexpectedly , even if the vehicle remains unused (for example, as a result of exposur e to the elements). Any damage, fluid leakage or loss of tire air pr essure could have serious consequences. Therefor e, it is very impo[...]

  • Página 25

    EAU15603 Pre-operation check list PRE-OPERA TION CHECKS 4-2 4 ITEM CHECKS P AGE • Check fuel level in fuel tank. Fuel • Refuel if necessary . 3-3, 3-6 • Check fuel line for leakage. • Check oil level in engine. Engine oil • If necessary , add recommended oil to specified level. 6-7 • Check vehicle for oil leakage. Final transmission oil[...]

  • Página 26

    ITEM CHECKS P AGE • Check for damage. Wheels and tires • Check tire condition and tr ead depth. 6-13 • Check air pressur e. • Correct if necessary . Brake levers • Make sure that operation is smooth. • Lubricate lever pivoting points if necessary . 3-5, 3-6, 6-15 Centerstand, sidestand • Make sure that operation is smooth. • Lubrica[...]

  • Página 27

    EAU15980 EWA10870 s s WARNING ● Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Y amaha dealer regar ding any control or func- tion that you do not thoroughly understand. ● Never start the engine or ope- rate it in a closed area for any length of time. Exhaust fumes are poisonous, and inhaling[...]

  • Página 28

    EAU16760 Starting off 1. Passenger handle NOTE: Before starting of f, allow the engine to warm up. 1. While pulling the rear brake lever with your left hand and holding the grab bar with your right hand, push the scooter off the centers- tand. 2. Sit astride the seat, and then adjust the rear view mirr ors. 3. Switch the turn signal on. 4. Check fo[...]

  • Página 29

    ● Keep in mind that braking on a wet road is much mor e difficult. ● Ride slowly down a hill, as bra- king downhill can be very diffi- cult. EAU16830 Engine break-in There is never a mor e important period in the life of your engine than the period between 0 and 1000 km (600 mi). For this reason, you should read the following material car efull[...]

  • Página 30

    EAU17280 Safety is an obligation of the owner . Periodic inspection, adjustment and lubrication will keep your vehicle in the safest and most efficient condi- tion possible. The most important points of inspection, adjustment, and lubrication are explained on the follo- wing pages. The intervals given in the periodic maintenance and lubrication cha[...]

  • Página 31

    EAU17705 Periodic maintenance and lubrication chart NOTE: ● The annual checks must be performed every year , except if a kilometer -based maintenance is performed instead. ● From 50000 km, r epeat the maintenance intervals starting from 10000 km. ● Items marked with an asterisk should be performed by a Y amaha dealer as they require special t[...]

  • Página 32

    ODOMETER READING (x 1000 Km) ANNUAL CHECK No ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB 1 10 20 30 40 9 * Rear brake • Check operation, fluid level and vehicle for fluid leakage. √√ √ √ √ √ •Replace brake pads. Whenever worn to the limit 10 * Wheels • Check runout and for damage. √√√ √ 11 * Wheel bearings • Check bearing for loosenes[...]

  • Página 33

    ODOMETER READING (x 1000 Km) ANNUAL CHECK No ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB 1 10 20 30 40 24 * Front and r ear brake • Check operation. √√ √ √ √ √ switches 25 Moving parts and cables • Lubricate. √√√ √ √ 26 * Muffler and exhaust pipe • Check the scr ew clamp for looseness. √√ √ √ √ 27 * Lights, signals and • C[...]

  • Página 34

    EAU18711 Removing and installing cowlings and panels Cowling A 1. Cowling The cowlings and panels shown need to be removed to perform some of the maintenance jobs described in this chapter . Refer to this section each time a cowling or panel needs to be removed and installed. EAU18790 Cowling B 1. Panel 2. Screw (x1) T o r emove the cowling Remove [...]

  • Página 35

    EAU19620 Checking the spark plug 1. Spark plug cap The spark plug is an important engine component, which should be chec- ked periodically , preferably by a Y amaha dealer . Since heat and depo- sits will cause any spark plug to slowly erode, it should be r emoved and checked in accordance with the periodic maintenance and lubrication chart. In add[...]

  • Página 36

    EAUS1241 Engine oil 1. Dipstick (a) Maximum level (b) Minimum level The engine oil level should be chec- ked before each ride. In addition, the oil must be changed at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrication chart and when the oil change indicator light comes on. T o check the engine oil level 1. Place the vehicle on the [...]

  • Página 37

    1. O-ring 2. Compression spring 3. Strainer 4. Clean the oil strainer with solvent, and then check it for damage and replace it if necessary . 5. Check the O-ring for damage and replace it if necessary . 6. Install the oil strainer , spring, O- ring and engine drain bolt, and then tighten the drain bolt to the specified torque. NOTE: Make sure that[...]

  • Página 38

    EAU20011 Final gear oil 1. Oil filler cap The final gear case must be checked for oil leakage before each ride. If any leakage is found, have a Y amaha dea- ler check and repair the vehicle. In addition, the final gear oil must be changed as follows at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrication chart. EWA10370 s s WARNING ?[...]

  • Página 39

    4. Add the recommended final gear oil to the brim of the filler hole. 5. Install the oil filler bolt, and then tighten it to the specified torque. 6. Check the final gear case for oil leakage. If oil is leaking, check for the cause. EAU20070 Coolant 1. Maximum level 2. Minimum level The coolant level should be checked before each ride. In addition,[...]

  • Página 40

    3. If the coolant is at or below the minimum level mark, remove the front cowling by r emoving the screws. 4. Open the reservoir cap, and then add coolant to the maximum level mark. ECA10470 CAUTION ● If coolant is not available, use distilled water or soft tap water instead. Do not use hard water or salt water since it is harmful to the engine. [...]

  • Página 41

    and then blow the remaining dirt out with compressed air . 5. Check the air filter element for damage and replace it if neces- sary . 6. Insert the air filter element into the air filter case. 7. Install the air filter case cover by installing the screws. Cleaning the V -belt case air filter element 1. V -belt case air filter cover 2. Screw (x 3) 3[...]

  • Página 42

    EAU21540 Tires T o maximize the performance, durabi- lity , and safe operation of your motorcycle, note the following points regar ding the specified tires. Tire air pr essure The tire air pr essure should be chec- ked and, if necessary , adjusted befo- re each ride. EWA10500 s s WARNING ● The tire air pr essure must be checked and adjusted on co[...]

  • Página 43

    Tire inspection 1. Depth 2. Side face The tires must be checked befor e each ride. If the center tread depth reaches the specified limit, if the tir e has a nail or glass fragments in it, or if the sidewall is cracked, have a Y ama- ha dealer replace the tir e immediately . NOTE: The tire tr ead depth limits may differ from country to country . Alw[...]

  • Página 44

    EAU22100 Adjusting the brake lever free play (b) Free play 2 ~ 5 mm (d) Free play 2 ~ 5 mm The brake lever free play should mea- sure 2~5 mm (0,079~0,197 in) as shown. Periodically check the brake lever free play and, if necessary , have a Y amaha dealer adjust it. EWA10640 s s WARNING An incorrect brake lever fr ee play indicates a hazardous condi[...]

  • Página 45

    Observe these precautions: ● When checking the fluid level, make sure that the top of the bra- ke fluid reservoir is level. ● Use only the recommended qua- lity brake fluid, otherwise the rub- ber seals may deteriorate, cau- sing leakage and poor braking performance. ● Refill with the same type of brake fluid. Mixing fluids may result in a ha[...]

  • Página 46

    EAU23210 Checking and lubricating the centerstand and sidestand The operation of the centerstand and sidestand should be checked before each ride, and the pivots and metal- to-metal contact surfaces should be lubricated if necessary . EWA10740 s s WARNING If the centerstand or sidestand does not move up and down smo- othly , have a Y amaha dealer c[...]

  • Página 47

    EWA10750 s s WARNING Securely support the motor cycle so that there is no danger of it falling over . 2. Hold the lower ends of the front fork legs and try to move them forward and backwar d. If any free play can be felt, have a Y amaha dealer check or repair the stee- ring. EAU23290 Checking the wheel bearings The front and r ear wheel bearings mu[...]

  • Página 48

    EWA10770 s s WARNING ● Electrolyte is poisonous and dangerous since it contains sulfuric acid, which causes severe burns. Avoid any con- tact with skin, eyes or clothing and always shield your eyes when working near batteries. In case of contact, administer the following FIRST AID. • EXTERNAL: Flush with plenty of water . • INTERNAL: Drink la[...]

  • Página 49

    ECA10600 CAUTION If the breather hose is positioned in such a way that the frame is expo- sed to electrolyte or gas expelled from the battery , the frame could suffer structural and external damages. EAUS1180 Replacing the fuse 1. Main fuse The fuse holder is located beside the battery case. If the fuse is blown, replace it as follows. 1. T urn the[...]

  • Página 50

    4. Install the panel by installing the screws. 5. Have a Y amaha dealer adjust the headlight beam if necessary . Front turn signal light bulb 1. Remove the front panel by r emo- ving the screws. 2. Remove the defective bulb from the socket. 3. Insert a new bulb into the socket. 4. Install the panel by installing the screws. EAU24250 Replacing a fro[...]

  • Página 51

    EAUS1130 Replacing the tail/brake light bulb or a rear turn signal light bulb 1. Screw (x2) T ail/brake light bulb 1. Remove the tail/brake light bulb lens by removing the scr ews. 2. Remove the defective bulb by pushing it in and turning it coun- terclockwise. 3. Insert a new bulb into the socket, push it in, and then turn it clock- wise until it [...]

  • Página 52

    EAU25880 T roubleshooting Although Y amaha scooters receive a thorough inspection befor e shipment from the factory , trouble may occur during operation. Any problem in the fuel, compression, or ignition sys - tems, for example, can cause poor starting and loss of power . The following troubleshooting charts repr esent quick and easy procedures for[...]

  • Página 53

    EAU25962 T roubleshooting chart EWA10840 s s WARNING Keep away open flames and do not smoke while checking or working on the fuel system. PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6-24 6 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 53[...]

  • Página 54

    EAU26090 Care While the open design of a scooter reveals the attractiveness of the tech- nology , it also makes it more vulnera- ble. Rust and corrosion can develop even if high-quality components are used. A rusty exhaust pipe may go unnoticed on a car , however , it detracts from the overall appearance of a scooter . Frequent and pr oper care doe[...]

  • Página 55

    After nor mal use Remove dirt with warm water , a mild deter gent, and a soft, clean sponge, and then rinse thoroughly with clean water . Use a toothbrush or bottle- brush for hard-to-r each areas. Stub- born dirt and insects will come off more easily if the ar ea is covered with a wet cloth for a few minutes before cleaning. After riding in the ra[...]

  • Página 56

    NOTE: Consult a Y amaha dealer for advice on what products to use. EAU26300 Storage Short-term Always store your scooter in a cool, dry place and, if necessary , protect it against dust with a porous cover . ECA10820 CAUTION ● Storing the scooter in a poorly ventilated room or covering it with a tarp, while it is still wet, will allow water and h[...]

  • Página 57

    information on storing the bat- tery , see page 6-18. NOTE: Make any necessary repairs befor e storing the scooter . 7 SCOOTER CARE AND STORAGE 7-4 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 57[...]

  • Página 58

    Dimensions Overall length 2030 m Overall width 745 mm Overall height 1285 mm Seat height 774 mm Wheelbase 1480 mm Ground clearance 102 mm Minimum turning radius 102 mm W eight With oil and fuel 142 kg Engine Engine type Liquid cooled 4-stroke, SOHC Cylinder arrangement Forward-inclined single cylinder Displacement 124.1 cm 3 175.6 cm 3 Bore x str o[...]

  • Página 59

    Rear tire T ype T ubeless Size 130/70-12 51L Manufacturer/model MICHELIN GHENG SING PIRELLI Loading Maximum load 183 kg 183 kg Tire air pr essure (measur ed on cold tires) Front 190 kPa Rear 220 kPa Front wheel Wheel type Cast wheel Rim size 12 x MT3.50 Rear wheel Wheel type Cast wheel Rim size 12 x MT3.50 Front brake T ype Single disc brake Operat[...]

  • Página 60

    EAU26351 Identification numbers Record the key identification number , vehicle identification number and model label information in the spaces provided below for assistance when ordering spar e parts from a Y amaha dealer or for refer ence in case the vehicle is stolen. KEY IDENTIFICA TION NUMBER VEHICLE IDENTIFICA TION NUMBER: MODEL LABEL INFORMA [...]

  • Página 61

    EAU26490 Model label 1. Model label The model label is affixed to the bot- tom of the seat. (See page 3-7.) Record the information on this label in the space provided. This information will be needed when ordering spar e parts from a Y amaha dealer . 9 CONSUMER INFORMA TION 9-2 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 61[...]

  • Página 62

    A Acceleration and deceleration ...................5-2 Adjusting the brake lever free play ..........6-15 Adjusting the carburetor ..........................6-12 Adjusting the rear shock absorber assemblies ...............................................3-8 Air filter and V -belt case air filter elements ............................................[...]

  • Página 63

    5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 63[...]

  • Página 64

    Y AMAHA MO T OR ESP AÑA, S.A. PRINTED IN SP AIN 2005.09-Bengar Gràfiques, S.L. (E) 5XL-F8199-E3.qxd 19/09/2005 16:26 Página 64[...]