Yamaha DTR2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha DTR2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha DTR2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha DTR2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha DTR2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha DTR2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha DTR2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha DTR2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha DTR2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha DTR2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha DTR2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha DTR2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha DTR2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha DTR2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    YAMAHA Professional Series Digital Audio Tape Recorder OWNER' S MANUAL MOD E D'EMPO l BEDIENUNGSANLEITUN G[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing the YAMAHA DTR2 Digital Audio Tape Recorder. SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: TO REDUC E TH E RIS K O F ELECTRI C SHOCK , D O NO T REMOVE COVER (OR BACK) N O USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE , REFE R SERVICING TO QUALIFIE D SERVIC E PERSONNEL . • Explanatio n o f Graphica l Symbol s The lightnin g flas h wit h arrowhead symbol ,[...]

  • Página 3

    CAUTION : READ THI S BEFOR E OPERATING YOUR UNIT . 1 . Thi s uni t i s a sophisticated digita l audi o tape recorder. To ensure proper operation for the best possibl e performance, please read thi s manua l carefully. 2 . Before usin g thi s uni t for the first time , wai t 1 to 2 hour s afte r pluggin g the AC power cord int o th e wal l outlet . [...]

  • Página 4

    TABL E O F CONTENT S Feature s 4 Name s o f control s 5 Connection s 1 0 DA T (Digita l Audi o Tape ) 1 3 Loadin g an d unloadin g cassettes 1 5 Recording 1 6 Star t I D signal s an d tun e number s 1 9 En d I D signal s 2 0 Playbac k 2 2 Troubleshootin g 2 9 Specification s 3 0 FEATURE S • • • • • • • • APMS functio n allow s you t[...]

  • Página 5

    NAME S O F CONTROL S Fron t pane l POWER switc h Turn s th e powe r o n an d off. Cassett e holde r Hold s th e digita l audi o tape . INPU T selecto r Se t to DIGITA L t o record from a n audi o sourc e connected t o th e DIGITA L INPU T terminals . Se t t o ANALOG to record from a n audi o sourc e connected to th e ANALOG INPU T terminals . RE C [...]

  • Página 6

    STAR T I D button s AUT O WRITE : Pres s t o automaticall y writ e th e star t I D signal s an d thei r tun e number s durin g recording . WRITE : Use d to writ e th e star t I D signa l manuall y durin g recordin g o r playback . ERASE : Pres s to eras e th e star t I D signal . RENUMBE R butto n Use d to renumbe r th e tune s i n sequenc e from t[...]

  • Página 7

    Displa y windo w Remot e contro l transmi t indicato r Light s whe n th e remot e control transmitte r i s operated. TO C (Tabl e o f Contents ) indicato r Light s when a tap e containin g a TOC i s played . Tun e numbe r displa y Indicate s th e tun e number . COUNTE R indicato r Light s whe n th e displa y i s i n counte r mode . ABS (Absolut e t[...]

  • Página 8

    Rea r Pane l NAME S O F CONTROL S ANALOG INPU T jack s (unbalance d type pin-jacks ) When thes e jack s ar e use d for recording , adjus t th e inpu t leve l wit h th e RE C LEVE L control . ANALOG INPU T selecto r Use d t o select th e analo g inpu t jacks betwee n balance d typ e (XLR) an d unbalance d type . ANALOG OUTPU T jacks (unbalance d typ[...]

  • Página 9

    Wired remot e contro l transmitte r Star t I D button s Ski p I D button s En d I D button s Clea r butto n Progra m butto n Repeat butto n Open/clos e butto n Sto p butto n Pla y butto n Record butto n Paus e butto n Remot e contro l cabl e Connec t t o th e REMOT E jack o n th e rea r panel . Renumbe r butto n Digi t button s Cal l butto n Absolu[...]

  • Página 10

    Connectin g a n analo g audi o componen t CONNECTION S • • B e sur e to disconnec t th e power cords o f bot h component s from the AC outle t befor e connecting . Th e sam e channel s o f thi s uni t an d th e othe r componen t shoul d b e connecte d properly ; righ t t o right , an d lef t t o left . 1 Connect th e ANALOG INPU T jacks (balanc[...]

  • Página 11

    Connectin g t o anothe r digita l audi o tap e deck , o r a n amplifier , etc . whic h ha s digita l jacks Whe n thi s uni t i s connecte d t o anothe r DA T deck , amplifie r o r other digita l source , suc h a s a CD playe r with digita l jacks , digital-to-digita l recordin g wil l b e carried out . B e sur e t o disconnect the powe r cords o f [...]

  • Página 12

    Connectin g th e remot e contro l transmitte r B y connectin g th e remot e contro l cabl e to th e REMOT E jac k o n th e rea r panel , thi s uni t ca n b e operate d wit h th e remot e control transmitter . NOTES : D o no t strik e o r dro p th e remot e contro l transmitter . Also, d o no t ge t th e remot e contro l transmitte r wet o r plac e [...]

  • Página 13

    DA T (Digita l Audi o Tape ) DA T cassette s A DA T cassett e measure s 2-7/8 " x 7/16" x 2-1/8" (7 3 m m x 10.5 m m x 54 mm) , nearl y hal f th e siz e o f analo g audi o cassettes . Furthermore , th e cas e i s constructed t o preven t th e tap e from bein g scratche d o r soiled . DA T recordin g schem e I n th e DA T system , th [...]

  • Página 14

    Preventin g accidenta l erasur e To preven t accidenta l erasure , slid e th e ta b to th e lef t to ope n th e hole . Th e tap e canno t b e recorded eve n i f th e RE C butto n i s pressed . See Fig . A. To allo w recordin g o n th e tap e again , slid e th e ta b to th e righ t to clos e th e hole . See Fig . B . Handlin g digita l audi o tape s[...]

  • Página 15

    LOADIN G AN D UNLOADIN G CASSETTE S Loadin g a cassett e 1 Tur n th e POWE R switc h ON . 2 Pres s th e OPEN/CLOS E butto n t o ope n th e cassette holder . "OPEN " flashe s o n th e display . 3 Plac e a DA T cassette i n th e cassett e holder . B e sur e th e windo w of th e cassette faces you an d the slid e ta b faces you o n th e righ[...]

  • Página 16

    RECORDIN G Introductio n to DA T recordin g Unlik e ordinar y audi o cassett e tapes , variou s contro l codes calle d subcode s ca n b e writte n o n th e DA T cassett e tap e separatel y from th e audi o signal . Th e subcodes ar e written for a variet y o f convenien t playbac k an d tape editin g functions . Yo u ca n writ e three types o f sub[...]

  • Página 17

    Recordin g from th e analo g inpu t jacks Thi s procedur e i s recommende d whe n makin g a recordin g from a mixin g console , analo g tap e deck , tuner , phonograp h o r othe r simila r externa l audi o source . Whe n recordin g from thes e sources, th e tun e number s ma y no t b e writte n properl y with the Star t I D Auto Write function. I n[...]

  • Página 18

    T o sto p recordin g temporaril y 1 Pres s th e PAUS E butto n Recordin g stop s temporarily . 2 Pres s th e PLA Y butto n o r PAUS E butto n agai n t o resum e recording . When th e START I D AUT O WRITE butto n i s O N (lit) , the star t I D signa l i s writte n a t th e poin t where recording resumes . NOTE : To protec t th e tap e an d th e hea[...]

  • Página 19

    START I D SIGNAL S AND TUN E NUMBER S Th e actua l numbe r o f a recorde d tun e o n a tap e an d th e tun e numbe r displaye d o n th e uni t ma y no t b e th e same , even i f th e tun e number s ar e writte n automaticall y with th e START I D AUT O WRITE function . Thi s ma y occu r du e t o th e content s o f th e recorded tune . The tun e num[...]

  • Página 20

    Note s o n writin g star t I D signal s I f a star t I D signa l i s writte n o n a poin t where a ski p I D signa l ha s bee n written , th e ski p I D signa l i s erased . Th e interva l betwee n star t I D signal s (playin g tim e o f a tune ) shoul d b e 9 second s o r more . Thi s 9-second interva l i s necessar y t o ensur e prope r operatio [...]

  • Página 21

    T o continu e a recordin g from th e en d o f a previou s recordin g 1 Pres s th e EN D I D SEARCH butto n i n sto p mod e o r durin g playback . Th e butto n start s flashing . Th e tap e i s rewoun d to th e beginnin g an d then fast-forwarded t o the poin t where th e en d I D signa l i s written (En d search function). The ligh t o f th e butto[...]

  • Página 22

    PLAYBAC K Norma l playbac k 1 Loa d th e tape int o th e cassett e holder . 2 Pres s th e PLA Y butto n 22 T o sto p playbac k 1 Pres s th e STO P butto n 2 T o star t playbac k again , pres s th e PLAY butto n T o sto p playbac k temporaril y 1 Pres s th e PAUS E button . 2 T o resum e playback , pres s th e PLAY butto n o r PAUS E butto n again .[...]

  • Página 23

    APS S (Aut o Progra m Searc h System ) APS S allow s yo u t o locat e th e beginnin g o f an y tun e durin g playback. Simply press the REW or FF button to mov e backwar d o r forward. NOTES : Fo r tape s wit h a star t I D signa l interva l shorte r tha n 9 seconds, APSS ma y no t function properly (pag e 20) . i f a tun e i s no t playe d accordi[...]

  • Página 24

    You ca n progra m desire d tune s i n an y desire d order . T o progra m desire d tune s (APMS=Automati c Programmabl e Musi c Selector ) I f th e tune s ar e no t numbere d properly , th e desired tune s ma y no t b e programmed , o r progra m playbac k ma y sto p suddenly . 1 Loa d th e tape . 2 Pres s th e PROGRAM button . Th e APMS indicato r l[...]

  • Página 25

    Direc t selectio n Any tun e ca n b e directl y selected an d playe d bac k b y specifyin g th e tun e number . I n sto p mod e o r pla y mode , ente r th e desire d tun e numbe r usin g th e digi t button s (0-1, +10 , +20) . Example : T o selec t tun e 12 : Press "+10" an d "2" . T o selec t tun e 20 : Pres s "+20 " [...]

  • Página 26

    2 6 Cu e an d revie w Th e CU E an d REVIE W button s allo w yo u to quickl y mov e t o a desire d locatio n o n the tap e whil e listenin g t o th e tune s a t 3 time s th e speed o f norma l playback . I n sto p mode : 1 Pres s th e CU E butto n t o mov e forward o r th e REVIEW butto n t o mov e backward . 2 Pres s th e PLAY butto n whe n the de[...]

  • Página 27

    T o ski p undesirabl e sections-usin g the ski p I D Whe n th e uni t encounter s a ski p I D signal , th e tap e fast- forwards t o th e beginnin g o f th e nex t tune . T o writ e th e ski p I D signa l Durin g playback , pres s the SKI P I D WRITE butto n at th e beginnin g o f th e sectio n t o b e skipped . Th e butto n lights . Playbac k stop[...]

  • Página 28

    2 8 T o displa y elapse d tim e an d th e tap e counte r Eac h tim e th e DISPLA Y butto n i s pressed durin g playback , th e displa y change s t o 1 , 2 , o r 3 , i n tha t order . 1 Th e PRO G indicato r light s an d th e elapse d playbac k tim e from th e beginnin g o f th e curren t tun e i s displayed . Whe n a tun e whic h does no t contai n[...]

  • Página 29

    I f thi s uni t function s abnormall y durin g operation , first check th e followin g items . I f the uni t continue s to functio n abnormally , o r i f a n abnormalit y othe r tha n those liste d belo w appears , tur n off th e deck's power an d disconnec t th e AC plug , the n consul t you r Yamah a deale r o r servicin g personnel . TROUBL[...]

  • Página 30

    SPECIFICATION S DA T syste m Rotar y hea d type digita l audi o tap e recorder Loadin g system Horizonta l front loadin g Recordin g syste m Seria l Cop y Managemen t Syste m Recordin g samplin g frequenc y Digita l 4 8 kHz , 44. 1 kHz , 3 2 kHz/2-channe I Analo g 48 kHz , 44.1 kHz/2-channe I Quantizatio n syste m 1 6 bi t linea r conversio n Tap e[...]

  • Página 31

    This produc t complies with th e radio frequenc y interferenc e requirement s o f th e Council Directive 82/499/ECC and /or 87/308/EEC .[...]

  • Página 32

    YAMAHA SERVIC E Thi s produc t i s supporte d b y Yamaha' s worldwid e networ k o f factor y traine d an d qualifie d deale r servic e personnel . I n th e even t o f a problem , contac t you r neares t Yamah a dealer . YAMAH A CORPORATIO N[...]