Yamaha Digital Percussion DD-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha Digital Percussion DD-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha Digital Percussion DD-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha Digital Percussion DD-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha Digital Percussion DD-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha Digital Percussion DD-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha Digital Percussion DD-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha Digital Percussion DD-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha Digital Percussion DD-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha Digital Percussion DD-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha Digital Percussion DD-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha Digital Percussion DD-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha Digital Percussion DD-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha Digital Percussion DD-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones[...]

  • Página 2

    2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica- tions not expressly approved by Yamaha may void your author- ity, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to a[...]

  • Página 3

    3 • Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwa von Fern- sehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu Störeinstrahlungen kommen kann, die die einwandfreie Funktion der anderen Geräte beeinträchtigen können. • Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es verseh[...]

  • Página 4

    4 Das DD-20 auf einen Blick ............................................ 6 Vorbereitung .................................................................. 7 Demo-Wiedergabe ......................................................... 8 Percussion Set .............................................................. 8 Pad Assign ..........................[...]

  • Página 5

    5 Wärme Lassen Sie das DD-20 nicht in der Nähe von Fenstern mit direktem Sonnen- einfall, Heizungen und anderen warmen Plätzen. Auch sollte es nie in einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug gelassen werden. Staub und Luftfeuchtigkeit Meiden Sie Plätze, an denen das DD-20 Staub oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden könnte. Stöße[...]

  • Página 6

    6 BEAT 1 2 3 4 STYLE PERC .SET TEMP O DEMO SELECTOR OFF ECHO FLAM ROLL VOLUME STANDBY ON STYLE LIST 00-05 DANCE 06-09 HOUSE 10-13 HIP HOP 14-16 RAP 17-19 DISCO 20-23 POP ROCK 24-26 HARD ROCK 27-28 HEAVY METAL 29-31 CONTEMPO. ROCK 32-35 8 BEAT 36-39 16 BEAT 40-43 ROCK SHUFFLE 44 PROGRE. ROCK 45 PUNK ROCK 46 TECHNO ROCK 47 LATIN ROCK 48-50 ROCK'[...]

  • Página 7

    7 Spann ungsversor gung Das DD-20 kann über einen als Sonderzubehör erhältlichen Netzadapter oder mit Batterien (nicht mitgeliefert) betrieben werden. ▼ Anschließen eines Netzadapters: 1. An die DC IN-Buchse des DD-20 darf ausschließlich der Netzadapter Yamaha PA-1, PA-1B, PA-3 oder PA-3B ange- schlossen werden. 2. Stecken Sie danach den Net[...]

  • Página 8

    8 P er cussion Set Das DD-20 wurde mit einem Demonstrations- stück ausgestattet, um Ihnen eine Idee von den vielfältigen Fähigkeiten dieses Instruments zu vermitteln. ▼ Wiedergabe des Demonstrationsstücks: 1. Betätigen Sie die DEMO-Taste. 2. Zum Beenden der Demo-Wiedergabe drücken Sie die DEMO-Taste erneut oder die START/STOP-Taste. Sie kö[...]

  • Página 9

    9 P ad Assign Das DD-20 verfügt über insgesamt 55 Stimmen hoher Qualität, die jedem der vier Percussion- Pads in jeder gewünschten Kombination zuge- wiesen werden können. ▼ Zuweisung einer Stimme zu einem Percussion-Pad: 1. Schlagen Sie auf das Percussion-Pad, dem Sie eine Stimme zuweisen möchten. 2. Halten Sie die PAD ASSIGN-Taste Q oder W[...]

  • Página 10

    10 1. Taktschlag 4. Taktschlag 3. Taktschlag 2. Taktschlag Das Tempo läßt sich in 35 Stufen von 40 bis 280 Taktschlägen pro Minute einstellen, wobei die Tempostufen im Display als Zahlenwerte von 01 bis 35 angezeigt werden. Bei den einzelnen Rhythmen ist das Standardtempo unterschiedlich. ▼ Einstellung des Tempos: 1. Betätigen Sie die TEMPO-T[...]

  • Página 11

    11 Das DD-20 wurde mit vier Toneffekt-Pads ausgestattet, die 16 realistische, vielseitig einsetzbare Toneffekte aufweisen. Über jedes Toneffekt-Pad können vier verschiedene Toneffekte abgerufen werden, die durch Symbo- le auf dem Bedienfeld des DD-20 repräsentiert sind. ▼ Wahl der Toneffekte: 1. Betätigen Sie die SE SELECT-Taste, um in den To[...]

  • Página 12

    12 Vermeintliche Störungen lassen sich in vielen Fällen auf einfache Weise beheben. Bitte schauen Sie in die nachstehende Tabelle, bevor Sie auf einen Defekt des DD-20 schließen. Falls die Störung nicht in der Tabelle aufgeführt ist oder durch die vorgeschlagene Behebungsmaßnahme nicht behoben werden kann, lassen Sie das DD-20 von einem Yamah[...]

  • Página 13

    13 Name PAD 1 PAD 2 PAD 3 PAD 4 P0 CUSTOM SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 10 E. Tom 1 Hi 18 Crash Cymbal P1 BASIC SET 00 Bass Drum 1 03 Snare 1 13 Hi-Hat (Closed) 1 17 Ride Cymbal P2 FILL IN SET 03 Snare 1 10 E. Tom 1 Hi 11 E. Tom 1 Low 18 Crash Cymbal P3 ROCK SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 09 Tom Low 18 Crash Cymbal P4 DANCE SET 02 Bass Drum 3 06 Sna[...]

  • Página 14

    NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, C[...]