Wolf ICBCT30IU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wolf ICBCT30IU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWolf ICBCT30IU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wolf ICBCT30IU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wolf ICBCT30IU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wolf ICBCT30IU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wolf ICBCT30IU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wolf ICBCT30IU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wolf ICBCT30IU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wolf ICBCT30IU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wolf ICBCT30IU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wolf na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wolf ICBCT30IU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wolf ICBCT30IU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wolf ICBCT30IU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    I N D U C T I O N C O O K T O P S U S E & C A R E I N F O R M AT I O N G U Í A D E U S O Y M A N T E N I M I E N T O G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N E T D ’ E N T R E T I E N I N F O R M A Z I O N I S U U S O E M A N U T E N Z I O N E B E D I E N U N G S - U N D P F L E G E A N L E I T U N G[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 ENGLISH I ntro duci ng Wolf Indu ctio n Cook tops 5 Safe ty In stru ctio ns & Pr ecau tion s 6 W olf In duct ion C ookt op Fea ture s 8 W olf In duct ion C ookt op Use & Care 14 Wolf T roub lesh ooti ng Gu ide 21 W olf Se rvi ce Inf orma tion 22 ESPÃNOL P rese ntac ión d e las p laca s de in ducc ión de Wolf 24 Prec auci ones e ins tru[...]

  • Página 4

    As yo u rea d thi s Us e & Car e Inf orm atio n, tak e par ticu lar n ote o f the CAUT ION a nd WARNING symb ols w hen t hey a ppe ar . Thi s inf orma tion is im por tan t for s afe a nd eff icie nt us e of t he Wolf equi pmen t. In ad dit ion, this Use & C are Info rmat ion m ay sig nal a n IMP ORT ANT NOTE whic h hig hli ghts inf orma tio[...]

  • Página 5

    5 T H A N K   Y O U Y our pur chase of a Wolf indu ction coo ktop attest s to the im portanc e you plac e upon the qualit y and perf ormanc e of your co oking equipm ent. We un dersta nd this imp ortanc e and hav e designe d and buil t your coo ktop with qu ality mat erials a nd workm anship to give yo u years of d ependab le servi ce. W e kn ow [...]

  • Página 6

    6 W H A T T O   D O IMPORT ANT NOTE: R ead al l instr uctio ns befo re usi ng thi s appli ance. Read this Use & Care Informati on caref ully b efore using you r new cookt op to re duce t he ris k of fi re, elect ric sh ock or injur y to pe rsons. Ensur e prop er ins tallat ion an d serv icing . This ap plian ce must be properly installed and [...]

  • Página 7

    7 W H A T N O T   T O   D O Never use y our coo ktop t o warm or he at a ro om. When using the cookt op, DO NOT TOUCH THE GL ASS SU RF AC E direc tly ab ove or adjac ent to the induc tion e lement s. T he glas s surfa ce may becom e hot e nough to cause burns after remov ing a sauce pan wi th hot conte nts. Never heat an e mpty p an. I t may da[...]

  • Página 8

    Hot-su rface in dicator light in c ontrol panel Lock mo de — cooktop w ill be loc ked so that no e lements can be tur ned on Univer sal turns a ll elemen ts off Countd own time r with 1 to 9 9 minute range CE cert ified 8 F R A M E D   I N D U C T I O N   COOKT OPS Classi c stainl ess stee l trim fin ish Easy-t o-clea n black ce ramic gla ss [...]

  • Página 9

    9 MODEL ICBCT30I/S 762 m m Fra med I ndu ctio n Coo ktop W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P FEA TURES Illumin ated electro nic touch cont rols Four induc tion element s Locatio n o f rating pla te T rue Si mmer or melt on all elemen ts Lock key and univers al Classic st ainless steel trim fi nish Hot-sur face indicat or light Countdo wn ti[...]

  • Página 10

    10 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P FEA TURES MODEL ICBCT36I/S 914 m m Fra med I ndu ctio n Coo ktop Illumin ated electro nic touch cont rols Five induc tion element s Locatio n o f rating pla te T rue Si mmer or melt on all elemen ts Lock key and univers al Classic st ainless steel trim fi nish Hot-sur face indicat or light Countdo wn t[...]

  • Página 11

    11 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P FEA TURES Mod el IC BCT3 0IU Mod el IC BCT3 6IU Illumin ated electro nic touch cont rols Four induc tion element s Locatio n o f rating pla te T rue Si mmer or melt on all elemen ts Lock key and univers al Unframe d e dge Hot-sur face indicat or light Countdo wn timer U N F R A M E D   I N D U C T I [...]

  • Página 12

    Illumin ated electro nic touch cont rols Five induc tion element s Locatio n o f rating pla te T rue Si mmer or melt on all elemen ts Lock key and univers al Unframe d e dge Hot-sur face indicat or light Countdo wn timer 12 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P FEA TURES 9 14 mm UNFRAMED COOKT OP Five in duction e lement s M aximum element p [...]

  • Página 13

    13 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P FEA TURES I N D U C T I O N   COOKING Induct ion cook ing has be en used in E urope fo r decade s by profe ssiona ls and hom eowners demand ing the be st in perf ormanc e. In indu ction coo king, th e electr icity flo ws throug h a coil to p roduce a m agnetic field under t he cerami c cookto p. When[...]

  • Página 14

    14 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E M O D E S OF OPERA TION LOCK MODE If the co oktop re mains idl e for more than 5 minute s, it auto matica lly enter s Loc k mo de . In Loc k mo de , all tou ch pad ope rations on the contro l panel ar e disabl ed and all i nducti on elemen ts are de- energi zed. A ste ady glowi ng l[...]

  • Página 15

    15 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E HI-PO WER MODE Hi- Pow er mo de boosts power on t he elemen t by dive rting pow er from an adjacen t element . The exc eption is the 4000 W el ement on t he 914 mm in duction cooktop , which do es not divert power fro m anothe r elemen t in order t o boost. This mode is suitab le fo[...]

  • Página 16

    16 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E H O T - S U R F A C E   INDIC A T OR As a safe ty preca ution, a h ot-surf ace indi cator light w ill illum inate wh en the sur face temper ature of a ny one of t he induct ion elemen ts rises a bove 65˚ C. will il luminat e in the co ntrol pa nel. It wi ll remain illumin ated un[...]

  • Página 17

    17 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E T o chan ge t he h eat set ting — t he elemen t is activa ted and th e power ba r indica tor grap h remain s steadi ly lit: T ouch ” + ” to incr ease the h eat sett ing by preset one or two b ars on the p ower bar graph. T ouch ” – ” to decr ease the h eat sett ing by pr[...]

  • Página 18

    18 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E T I M E R   OPERA TION The ind uction co oktop fe atures a c ountdow n timer l ocated in the contr ol panel . The time r may be se t to any one -minut e increme nt from 1 to 99. On ce set, th e remain ing time w ill be illumi nated in t he contr ol panel a s it count s down. T he [...]

  • Página 19

    19 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E C O O K W A R E SELECTION Cookwa re selec tion is cr ucial in t he perfo rm- ance of i nductio n cookin g. Use the f ollowin g guidel ines whe n select ing cookw are: The bot tom surfa ce of the c ookware m ust be a ferr ous mate rial (con tainin g iron). Alumin um, copp er , gl ass[...]

  • Página 20

    20 W O L F I N D U C T I O N   C O O K T O P U S E & C A R E C O O K T O P CLEANING CERAMIC GLASS T OP Lock th e cooktop before cl eaning b y touchi ng and hol ding the sym bol for 3 se conds. Clean t he top sur face thor oughly b efore operat ing the co oktop fo r the firs t time. Ap ply a pproxi mately 5 m l of nonab rasive c leaner (such a[...]

  • Página 21

    21 W O L F T R O U B L E S H O O T I N G G UIDE T R O U B L E S H O O T I N G GUIDE P R O B L E M P R O B A B L E C A U S E C O R R E C T I O N Coo ktop doe s no t Cookto p is in Lock m ode. T ouch an d hold the fun ctio n at all symbol f or 3 secon ds to unloc k the cont rol pane l. No elect ricity i s being Have an e lectric ian check t he suppli[...]

  • Página 22

    22 S E R V I C E INFORMA TION When re questin g inform ation, li teratur e, replac ement pa rts or ser vice, al ways refe r to the mod el and ser ial numbe r of your c ooktop. This in formati on is foun d on the rat ing plat e locate d on the un derside o f the cook top. For locati on of the r ating pla te, refe r to the ill ustra- tion fo r your s[...]

  • Página 23

    Cuan do le a est a guía de uso y mant enim ient o, debe rá pr esta r esp ecia l aten ción cuan do apar ezca n los símb olos d e PRE CAUC IÓN y ADVE RTENC IA. Es ta in form ació n es im port ante para util izar de for ma se gura y efic az el e quip o de Wolf . Adem ás, e sta g uía de uso y m ante nimi ento pued e inc luir u na NO T A IM PORT[...]

  • Página 24

    24 G R A C I A S La compra d e u na placa de ind ucción de Wolf confir ma la importa ncia que ust ed da a la calidad y al rendim iento de su equ ipo de cocin a. Entende mos esta impo rtancia y he mos diseña do y creado la placa con m ateriale s y m ano de obra de pr imera calida d p ara propor cionarl e u n servicio s eguro y eficaz du rante much[...]

  • Página 25

    25 QUÉ D E B E   H A C E R N OT A IMP ORT ANTE: Lea las instr uccion es ante s de ut ilizar este apara to. Lea co n deten imien to esta guía de uso y m anteni mient o antes de util izar la nue va plac a para r educir el ries go de que se pro duzca u n incen dio, un a desca rga elé ctrica o de su frir le siones perso nales. Asegú rese de que l[...]

  • Página 26

    26 Q U É N O   D E B E   H A C E R No uti lice la placa para ca lentar la hab itació n. Cuando esté utilizando la placa NO TO QUE LA S UPE RFI CI E DE C RIS T AL qu e está encima o al lado de los elementos de inducción. La superficie de cristal pu ede cal en tar se l o suf ic ien te co mo pa ra pr ovo ca r qu ema dur as de sp ués de re ti[...]

  • Página 27

    27 Luz indic adora de sup erficie ca liente en la zo na de mandos Bloque o d e segurida d: la placa se bl oquea de manera qu e no se pueda enc ender ning ún elemen to univer sal que apaga t odos los elemen tos de las zona s d e cocción T empo rizador de cu enta atrás d e 1 a 99 minutos Certif icado CE P L A C A S D E I N D U C C I Ó N C O N  [...]

  • Página 28

    28 MODELO ICBCT30I/S Plac a de i nduc ción d e 762 m m con m arco CARACTERÍSTICAS DE LAS P L A C A S   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F Mandos digi tales ilumina dos Cuatro elem entos de inducci ón Ubicaci ón d e l a placa de datos Posició n pa ra cocinar a fuego lento o fund ir en todos los elem entos T ec la de b loqueo y univers al [...]

  • Página 29

    29 CARACTERÍSTICAS DE LAS P L A C A S   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F MODELO ICBCT36I/S Plac a de i nduc ción d e 914 m m con m arco Mandos digi tales ilumina dos Cinco eleme ntos de inducci ón Ubicación de la placa de datos Posició n pa ra cocinar a fuego lento o fund ir en todos los elem entos T ec la de b loqueo y univers al Acab[...]

  • Página 30

    30 CARACTERÍSTICAS DE LAS P L A C A S   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F M odel o ICB CT30 IU M odel o ICB CT36 IU Mandos digi tales ilumina dos Cuatro elem entos de inducci ón Ubicaci ón d e l a placa de datos Posició n pa ra cocinar a fuego lento o fund ir en todos los elem entos T ec la de b loqueo y univers al Perfil sin mar co Luz [...]

  • Página 31

    31 Mandos digi tales ilumina dos Cinco eleme ntos de inducci ón Ubicación de la placa de datos Posició n pa ra cocinar a fuego lento o fund ir en todos los elem entos T ec la de b loqueo y univers al Perfil sin mar co Luz indicad ora de superfic ie caliente T em porizador de cuenta atrá s CARACTERÍSTICAS DE LAS P L A C A S   D E   I N D U [...]

  • Página 32

    32 CARACTERÍSTICAS DE LAS P L A C A S   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F P L A C A S D E I N D U C C I Ó N Las placa s de inducci ón se han utili zado duran te década s e n Europa por pr ofesion ales y partic ulares que exige n el máximo ren dimient o. En las plac as de inducci ón la electr icidad flu ye a través de u na bobina, lo q[...]

  • Página 33

    33 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F M O D O S DE FUNCIONAMIENT O MODO DE BLOQUEO Si la placa pe rmanece en e spera dura nte más de 5 minutos , pasa autom áticamen te al mod o de bloqueo . En el modo de blo queo , el funcionamiento de todos lo s m andos del pa nel se desact iva y todos los eleme ntos [...]

  • Página 34

    34 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F MODO DE MÁXIMA PO TENCIA El mo do de máxi ma po ten cia propor ciona ener gía al elemen to mediant e el desvío de la po tencia del elemen to contigu o. La excepci ón es el elemen to de 4000 W de l a p laca de indu cción de 914 mm , q ue no desvía en ergía de [...]

  • Página 35

    35 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F INDICADOR DE S U P E R F I C I E   C A L I E N T E A modo de prec aución, la l uz del indica dor de superf icie calie nte se ilumin a cuando la tem peratura de la super ficie de cual quiera de lo s e lemento s d e inducc ión supera lo s 65 °C. El símbo lo se il[...]

  • Página 36

    36 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F Si de sea c amb iar l a con figu raci ón de calo r el elemen to se activa y el gr áfico de barr as indicad or de energí a se mantien e i luminad o: Pulse ” + ” para aume ntar el calor e n u na o dos barra s del gráfic o. Pulse ” – ” para dism inuir el c[...]

  • Página 37

    37 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F FUNCIONAMIENT O DEL T E M P O R I Z A D O R La placa de in ducción in cluye un tem porizado r de cuenta at rás situad o en el panel de man dos. El tempor izador pue de configu rarse con inc rementos de un minut o d esde 1 a 99. Una vez q ue se haya config urado, el[...]

  • Página 38

    38 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F SELECCIÓN DE LOS U T E N S I L I O S   D E C O C I N A La elecci ón de los utens ilios de coc ina es fundam en- tal para el re ndimien to de la placa de in ducción. S iga estas pau tas cuando e lija los uten silios de co cina: La superf icie infer ior de los ute[...]

  • Página 39

    39 USO Y MANTENIMIENT O DE LA P L A C A   D E   I N D U C C I Ó N D E W O L F L I M P I E Z A D E L A P L A C A SUPERFICIE DE CRIST AL CERÁMICO Bloque e l a placa ante s d e limpiarl a al pulsar y manten er pulsado el s ímbolo durant e 3 segundo s. Limpie bi en la superf icie antes de p oner en funcio namiento l a p laca por pri mera vez. Ap[...]

  • Página 40

    40 G U Í A D E L O C A L I Z A C I Ó N   Y   S O L U C I Ó N   D E   P R O B L E M A S D E W O L F G U Í A D E L O C A L I Z A C I Ó N   Y   S O L U C I Ó N   D E   P R O B L E M A S PR OBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECCIÓN La p lac a no f unc iona La placa está en el mo do de bloq ueo. Pulse y m antenga p ulsado el símbol o dura[...]

  • Página 41

    41 INFORMA CIÓN DE M A N T E N I M I E N T O Cuando so licite inf ormació n, document ación, pie zas de repues to o asisten cia técnic a, debe propo rcionar la refere ncia del mod elo y el número de s erie de la placa. Es ta informa ción se mues tra en la placa de datos del p roducto si tuada en la par te inferio r d e la placa. Pa ra conocer[...]

  • Página 42

    V ous r emar quer ez to ut au long de ce Guid e d’u tili sati on et d’en tret ien les m ent ions MIS E EN GA RDE e t A VERTI SSE MENT , des tiné es à f ourn ir de s rec omma nda tion s imp orta nte s afi n d’a ssur er la sécu rité et l ’eff ica cité de l’ équi peme nt Wol f. De pl us, l a men tio n REM ARQU E IMP ORT ANT E met l’a[...]

  • Página 43

    43 M E R C I V otre achat d ’une pla que de cui sson ind uction W ol f démontr e l’impo rtance q ue vous accord ez à la qua lité et à la p erform ance des appare ils de cui sson. No us compr enons vos besoin s et à ce tit re, nous a vons con çu et fabriq ué votre p laque de c uisson e n utilis ant des mat ériaux de qualité e t une main[...]

  • Página 44

    44 CE QU’IL F A U T   F A I R E REMAR QUE I MPORT ANTE : L isez toute s les instructi ons av ant d’uti liser cet ap pareil . Afin de m inimi ser le s risqu es d’inc endie , de ch oc éle ctriqu e et de bl essure , lis ez att entive ment c e Guide d’uti lisati on et d’entreti en avant d’uti liser votre nou velle plaqu e de cu isson . A[...]

  • Página 45

    45 C E Q U ’ I L N E   F A U T   P A S   F A I R E N’uti lisez jamais votre plaqu e de cuiss on pou r chau ffer l a pièce . Lorsq ue vou s util isez l a plaqu e de cuiss on, NE TOUCH EZ P A S LA SURFACE EN VI TROCÉ RAMIQU E qui s e trouv e dire cteme nt au-d essus ou à c ôté de s foye rs ind uction . Elle pourr ait êt re suf fisamm [...]

  • Página 46

    V oyant indi cateur d e surface chaude dans le p anneau d e command e Le mode d e verrou illage de la plaque de cuis son empêc he la mise en marche des foy ers La comm ande d’ar rêt univ ersel permet d’étein dre tous l es foyer s Minute rie de 1 à 99 m inutes Confor mité eur opéenne 46 PLA QUES DE CUISSON I N D U C T I O N   A V E C  [...]

  • Página 47

    47 MODÈLE ICBCT30I/S Pla que d e cui sson indu ctio n 762 mm av ec ca dre CARACTÉRISTIQUES DES P L A Q U E S   D E   C U I S S O N   I N D U C T I O N W O L F T ouc hes à effleure ment électro niques lumin euses Quatre foy ers inducti on Emplace ment de la plaque des caracté ristique s Réglage « mij otage vérita ble » (T rue S immer)[...]

  • Página 48

    48 CARACTÉRISTIQUES DES P L A Q U E S   D E   C U I S S O N   I N D U C T I O N W O L F MODÈLE ICBCT36I/S Pla que d e cui sson indu ctio n 914 mm av ec ca dre T ouc hes à effleure ment électro niques lumin euses Cinq foyer s i nduction Emplace ment de la plaque des caracté ristique s Réglage « mij otage vérita ble » (T rue S immer) o[...]

  • Página 49

    49 CARACTÉRISTIQUES DES P L A Q U E S   D E   C U I S S O N   I N D U C T I O N W O L F Mod èle I CBCT 30IU Mod èle I CBCT 36IU T ouc hes à effleure ment électro niques lumin euses Quatre foy ers inducti on Emplace ment de la plaque des caracté ristique s Réglage « mij otage vérita ble » (T rue S immer) ou régla ge spécial po ur f[...]

  • Página 50

    T ouc hes à effleure ment électro niques lumin euses Cinq foyer s i nduction Emplace ment de la plaque des caracté ristique s Réglage « mij otage vérita ble » (T rue S immer) ou régla ge spécial po ur faire fondre le s aliment s s ur tous les foyers T ouc he de verrouil lage et arrêt univ ersel Contour af fleurant V oyant indic ateur de s[...]

  • Página 51

    51 CARACTÉRISTIQUES DES P L A Q U E S   D E   C U I S S O N   I N D U C T I O N W O L F CUISSON I N D U C T I O N La cuis son par in duction e st utili sée depu is des dizain es d’ann ées en Eur ope par le s profes - sionne ls et les p articul iers qui e xigent u ne perfor mance op timale. Dans le s ystème d e la cuiss on par ind uction[...]

  • Página 52

    52 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F M O D E S DE FONCTIONNEMENT MODE VERR OUILLA GE Si la pla que de cui sson res te inutil isée pen dant plus de c inq minu tes, elle se met aut omatiqu e- ment en mod e V err ouil lag e . En mod e V erro uill age , le fonc tionnem ent de tout es les to[...]

  • Página 53

    53 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F MODE HA UTE INTENSITÉ Le m ode « Ha ute inte nsi té » propul se la puissa nce du foy er en déto urnant l ’alimen tation d’un fo yer adjac ent. La se ule exce ption es t pour le foye r de 4000 W sur la plaque de cuisso n induct ion 914 mm , qu[...]

  • Página 54

    54 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F INDICA TEUR DE S U R F A C E   C H A U D E Par mes ure de séc urité, le voyant in dicate ur de surfac e chaude s ’allum e dans le pa nneau de comman de lorsq ue la temp érature de la surfac e d’un des foyers in ductio n dépasse 65 °C et re [...]

  • Página 55

    55 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F Pou r ch ange r le rég lag e de tem péra tur e — une foi s que le foy er est mis e n marche e t que la cour be de puis sance ne c lignote p lus : T ouchez le symbol e « + » pour au gmenter l a tempé rature d’ une ou deu x barres ( selon le ni[...]

  • Página 56

    56 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F La plaq ue de cuis son induc tion est é quipée d ’une mi nuterie à compte à r ebours si tuée dans le p anneau d e command e. La minu terie peut êt re réglée par incré ment d’u ne minute , de 1 à 99. D ès qu’ell e a été rég lée, le[...]

  • Página 57

    57 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F Le choi x de la batt erie de cu isine es t un élémen t fondam ental de l a perfor mance de la cui sson par i nductio n. Suive z les recomm andati ons suiva ntes lor sque vou s choisi ssez vot re batte rie de cui sine : Le fond d es casse roles doi t[...]

  • Página 58

    58 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA P L A Q U E   D E   C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F N E T T O Y A G E D E L A P L A Q U E   D E C U I S S O N DESSUS EN VITR OCÉRAMIQUE A va nt de la net toyer , verrou illez la p laque de c uisson en appuya nt sur le s ymbole et en le ma intena nt enfonc é pendan t 3 second es. Nettoy ez minut ieu[...]

  • Página 59

    59 GUIDE DE D É P I S T A G E   D E S   P A N N E S W O L F GUIDE DE D É P I S T A G E   D E S P A N N E S P R O B L È M E C A U S E P R O B A B L E S O L U T I O N La p laq ue de cui sson ne La plaqu e de cuiss on est Appuye z sur le sym bole et fon ctio nne pas du to ut en mode d e verroui llage. mainte nez-le en foncé pe ndant 3 sec on[...]

  • Página 60

    60 S E R V I C E APRÈS-VENTE Lorsqu e vous dem andez de s rensei gnement s, de la docu mentati on, des pi èces de re change o u un servic e de dépan nage, re portez- vous tou jours aux référe nce et num éro de sér ie de votr e votre pl aque de cuis son. Ces d eux numér os figur ent sur la p laque des car actéris tiques d u produit située [...]

  • Página 61

    Nel l egge re que ste i nfor mazi oni s ull’ uso e s ulla manu tenz ione , pre star e par tico lare atte nzio ne ai si mbol i di A TT ENZI ONE e A V VERTEN ZA. Ques te in form azio ni so no imp orta nti per gara ntir e un u tiliz zo si curo ed eff icie nte d elle appa recc hiat ure Wol f. All’ inte rno d ella g uida all’ uso e a lla m anut en[...]

  • Página 62

    62 G R A Z I E Acquis tando un pian o di cottura a in duzione Wolf avete dim ostrato l’ importa nza che la quali tà e il rendim ento delle ap parecch iature per la c ottura rivest ono per voi. An che noi compr endiamo l’impo rtanza di tal i caratter istiche e di co nseguenz a abbiam o p rogetta to e costruit o un piano di cott ura con mater ia[...]

  • Página 63

    63 COSA F A R E   N OT A IMP ORT ANTE: Leg gere tu tte le ist ruzion i prim a di uti lizzar e l’ele ttrodo mestic o. Legge re con c ura la guida a ll’uso e alla m anuten zione prima di ut ilizza re il nuovo piano di cottu ra per r idurre il ris chio di incen di, sco sse ele ttrich e o lesi oni all e pers one. Assic urarsi che ve ngano m esse [...]

  • Página 64

    64 COSA N O N   F A R E   N on uti lizzar e mai i l piano di cott ura per ri scalda re una stanza . Quand o si uti lizza il pian o di cot tura, NON TO CCARE L A SUPE RFICIE IN VETRO CERAMI CA sopr a o adi acente alle z one di cottura. La superf icie in vet rocera mica p otrebb e esser e suffi ciente mente c alda d a causa re ustio ni. Non ri sc[...]

  • Página 65

    65 Indica tore del surr iscalda mento dell a s uperfici e presen te nel pannel lo di contro llo Il piano di co ttura dota to della mod alità— di blocco p uò essere blo ccato, in mo do che nessun a z ona di cottu ra possa esse re accesa Il dispos itivo di spe gnimento u niversal e disatt iva tutte le zo ne di cottura T imer con cont o a lla rove[...]

  • Página 66

    66 MODELLO ICBCT30I/S Pian o di c ottu ra a in duzi one co n tel aio da 762 mm CARA TTERISTICHE D E L   P I A N O D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E W O L F Comandi ele ttronici tattili Quattro zon e d i cottura a indu zione Posizione dell’et ichetta identif icativa Funzion i Co ttura a fuoco lento e Fusion e pr esenti in tutte l[...]

  • Página 67

    67 CARA TTERISTICHE DEL P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F MODELLO ICBCT36I/S Pian o di c ottur a a in duzi one co n tel aio da 914 mm Comandi ele ttronici tattili Cinque zone di cot tura a induzione Posizione dell’et ichetta identif icativa Funzion i Co ttura a fuoco lento e Fusion e pr esenti in tutte le[...]

  • Página 68

    68 CARA TTERISTICHE DEL P I A N O D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F M odel lo IC BCT3 0IU M odel lo IC BCT3 6IU Comandi ele ttronici tattili Quattro zon e d i cottura a indu zione Posizione dell’et ichetta identif icativa Funzion i Co ttura a fuoco lento e Fusion e pr esenti in tutte le zone di cott ura Blocco sicu rez[...]

  • Página 69

    69 Comandi ele ttronici tattili Cinque zone di cot tura a induzione Posizione dell’et ichetta identif icativa Funzion i Co ttura a fuoco lento e Fusion e pr esenti in tutte le zone di cott ura Blocco sicu rezza bambin i e spegnimen to universal e Bordo senza telaio Indicat ore del surrisc aldament o della super ficie T imer con conto alla rovesci[...]

  • Página 70

    70 CARA TTERISTICHE DEL P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F L A C O T T U R A A I N D U Z I O N E La cottur a a i nduzion e è s tata utili zzata per dec enni in Europa d a p rofessi onisti e priv ati alla ric erca delle presta zioni migl iori. Nella cot tura a induz ione, l’el ettricit à p assa attra - ve[...]

  • Página 71

    71 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F M O D A L I T À   DI FUNZIONAMENT O M O D A L I T À D I B L O C C O Se il piano di c ottura rim ane non utili zzato per ol tre 5 minuti, e ntra autom aticamen te in mod alit à di blo cco . In mod alit à di b locc o , tutti i coma ndi del pa[...]

  • Página 72

    72 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F MOD ALITÀ HI-PO WER La fu nzi one H i-Po wer a umen ta l’alim entazion e su una zona di c ottura, de viandola d a u na zona adiace nte. L ’uni ca eccezio ne è rapprese ntata dall a zona di cot tura a 4000 W n el piano di cot tura a induzi o[...]

  • Página 73

    73 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F INDICA T ORE DEL S U R R I S C A L D A - M E N T O   D E L L A   S U P E R F I C I E Come prec auzione di s icurezza , quando la temper atura dell a s uperfic ie di una delle zo ne di cottur a s upera i 65 °C, v iene acces a u na spia che ri[...]

  • Página 74

    74 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F Per m odi fica re le impo staz ioni di ri sca ldam ento — la zona di cot tura viene a ttivata e l’i ndicator e dell’a limentaz ione resta a cceso cont inuament e: T occa re ” + ” per aumen tare l’imp ostazion e di riscal damento, p re[...]

  • Página 75

    75 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F FUNZIONAMENT O DEL T I M E R Il piano di co ttura a indu zione è dotat o di un timer per il cont o a lla rovesc ia situato n el pannell o d i contro llo. Il timer p uò essere imp ostato su increm enti di un minu to, da 1 a 99. Una volt a impost[...]

  • Página 76

    76 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F S C E L T A D E L L A B A T T E R I A D A   C U C I N A La scelta d ella batte ria di pentol e è f ondamen tale per il rendim ento della c ottura a indu zione. Nel la scelta della bat teria di pen tole, atte nersi alle se guenti lin ee guida: [...]

  • Página 77

    77 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O   D I   C O T T U R A   A   I N D U Z I O N E   W O L F P U L I Z I A D E L P I A N O   D I   C O T T U R A SUPERFICIE IN VETR OCERAMIC A Prima del la pulizia b loccare il pi ano di cottu ra, toccan do e tenendo pr emuto il simb olo per 3 secon di. Pulire co n cura la super ficie prim a di azionar[...]

  • Página 78

    78 G U I D A A L L A   R I S O L U Z I O N E D E I   P R O B L E M I W O L F G U I D A A L L A R I S O L U Z I O N E D E I   P R O B L E M I PR OBLEMA PR OBABILE C AUSA CORREZIONE Il p ian o di c ott ura Il piano di cottur a è in modali tà T occar e e tenere pr emuto il non funziona di blocc o. simbol o per 3 seco ndi per sblocc are il pan [...]

  • Página 79

    79 I N F O R M A Z I O N I   S U L   SER VIZIO D I A S S I S T E N Z A Per richi edere info rmazion i, manuali, p ezzi di ricamb io o assisten za, comuni care sempr e il numero di modell o e d i serie del pia no di cottur a. Queste inform azioni son o r iportat e s ull’etic hetta iden tifica- tiva del pr odotto che si t rova sul lato i nferio[...]

  • Página 80

    Acht en Si e bei m Lese n die ser Be dien ungs - und P fleg eanl eitu ng bit te be sond ers a uf die Symb ole „ VORS ICHT “ und „ ACHT UNG“ . Die se Info rmat ione n sin d f ür de n sich eren und effi zien ten B etri eb vo n Wolf-G erät en wi chti g. Darü ber h inau s ent hält d iese Bedi enun gs- und P fleg eanl eitu ng WIC HTIG E HIN [...]

  • Página 81

    81 V I E L E N   D A N K Mit dem Kau f e ines Induk tionsko chfeldes v on W olf haben Sie g ezeigt, da ss Sie großen Wert auf Qualit ät und Leistu ng Ihrer Küc hengerät e legen. W ei l wir uns desse n bewusst si nd, haben wir f ür die Konst ruktion un d Herstell ung Ihres Ko chfeldes hochwe rtige Mate rialien be i h öchster V era r- beitun [...]

  • Página 82

    82 W A S Z U   T U N   I S T W ICHTI GER HI NWEIS: Lesen Sie alle A nweisu ngen, bevor Sie d ieses Gerät benutz en. Lesen Sie die se Bed ienung s- und Pfleg eanlei tung so rgfält ig, be vor Sie Ihr ne ues Koc hfeld benutz en, um de r Gefah r von Br and, S tromsc hlag od er Perso nensch äden vo rzubeu gen. Achte n Sie a uf ordn ungsge mäße [...]

  • Página 83

    83 W A S M A N N I C H T   T U N   D A R F A uf kei nen Fal l das K ochfel d zum Behei zen des Raums verwe nden. Bei de r V e rwend ung des Kochfe lds AUF KE INEN FALL DIE G LASFLÄ CHE direk t über o der ne ben den Induk tionse lement en berü hren. Die Gl asfläc he kan n so hei ß werde n, dass s ie V erbrenn ungen v erursa cht, wenn e in T[...]

  • Página 84

    Anzeig elampe für he iße Fläche i n S chaltbl ende V erriegel ungsmod us – das Kochfe ld lässt sich verrie geln, dami t k eine Eleme nte einges chaltet werden kö nnen Univer sal-T ou chpad AUS schal tet alle Elem ente aus Countd own-T imer mit ei nem Bereic h v on 1 bis 99 Minut en CE-zer tifizier t 84 I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R[...]

  • Página 85

    85 MODELL ICBCT30I/S 762- mm-I nduk tion skoc hfel d mit R ahme n LEISTUNGSMERKMALE D E R I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R   V O N W O L F Beleuch tete elektro nische Berühru ngsbedien elemente Vier Induktion selemente Position des T ypenschi lds Echte Köche l- oder Schmelzeinstellung auf allen Elem enten V erriege lung und Univers al-T [...]

  • Página 86

    86 LEISTUNGSMERKMALE D E R I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R   V O N W O L F MODELL ICBCT36I/S 914- mm-I nduk tion skoc hfel d mit R ahme n Beleuch tete elektro nische Berühru ngsbedien elemente Fünf Indukt ionselem ente Positio n de s T ypenschi lds Echte Köche l- oder Schmelz einstellu ng auf allen Elem enten V erriege lung und Univers[...]

  • Página 87

    87 LEISTUNGSMERKMALE D E R I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R   V O N W O L F M odel l ICB CT30 IU M odel l ICB CT36 IU Beleuch tete elektro nische Berühru ngsbedien elemente Vier Induktion selemente Position des T ypenschi lds Echte Köche l- oder Schmelzeinstellung auf allen Elem enten V erriege lung und Univers al-T o uchpad AUS Rahmenl [...]

  • Página 88

    Beleuch tete elektro nische Berühru ngsbedien elemente Fünf Indukt ionselem ente Positio n de s T ypenschi lds Echte Köche l- oder Schmelz einstellu ng auf allen Elem enten V erriege lung und Univers al-T o uchpad AUS Rahmenl ose Kante Anzeige lampe für heiße Fläc he Countdo wn-T imer 88 LEISTUNGSMERKMALE D E R I N D U K T I O N S K O C H F E[...]

  • Página 89

    89 LEISTUNGSMERKMALE D E R I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R   V O N W O L F I N D U K T I O N K O C H E N   Das Induk tionsko chen wird in Eu ropa berei ts seit Jahrze hnten von Pro fi- und Hobb yköchen be nutzt, für die Lei stung im V order grund steh t. Beim Indu ktionsk ochen flie ßt der elektr ische Stro m durch ein e Spule und er[...]

  • Página 90

    90 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F B E T R I E B S M O D I VERRIEGELUNGSMODUS W enn das Kochfeld mehr als 5 Minuten nicht benutz t wird, schalte t es automat isch in den V erriegelungsmodus um. Im V erriegelungsmodus sind alle T ouchpa d-V orgä nge auf der Schalt blende deakti viert, und alle Induktio[...]

  • Página 91

    91 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F HI-PO WER-MODUS Der H i-P ower-Mo dus verstä rkt die Leist ung auf dem Elemen t d urch Umlen kung der Lei stung von ein em angren zenden Ele ment. Ausg enommen dav on ist das 4000- W -E lement auf d em 914-mm- Induktio n- skochf eld, das kein e Leistung z ur V erstä[...]

  • Página 92

    92 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F A N Z E I G E F Ü R H E I S S E   F L Ä C H E Als Siche rheitsv orkehrun g leuchtet e ine Anzeig elampe zur An zeige eine r heißen Flä che auf, wenn d ie Ober-flächente mperatur e ines Indukt ionselem ents auf meh r a ls 65 °C anstei gt. leucht et in der Schal[...]

  • Página 93

    93 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F So wi rd di e Wär mee inst ellu ng ge ände rt – das Ele ment wird akti vier t un d die B alk enle is- tun gsan zeig e ble ibt s teti g ein ges chal tet: „+ “ berühre n, um die Wärme einstel lung um einen ode r zwei vorei ngestell te Balken au f d er Balken l[...]

  • Página 94

    94 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F BEDIENUNG DES T I M E R S Das Induk tionsko chfeld ist mi t einem Coun tdown- T imer ausges tattet, de r s ich in der Scha ltblend e befind et. Der T imer kann au f e inen Wert v on 1 bis 99 Minu ten gestel lt werden. Na ch V ornehmen der Einst ellung wir d die verble[...]

  • Página 95

    95 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F A U S W A H L D E S K O C H G E S C H I R R S Die Auswa hl des Kochg eschirrs i st für die Leis tung beim Indu ktionsk ochen von ent scheide nder Bedeu- tung. V erwe nden Sie bei de r A uswahl von K ochge- schirr di e folgende n Richtlin ien: Die Aufst ellfläc he de[...]

  • Página 96

    96 BEDIENUNG UND PFLEGE DER I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F REINIGUNG DES K O C H F E L D E S KERAMIKGLASPLA TTE V or der Reinig ung muss das Ko chfeld dur ch Berühr en und 3 Sekund en langes Drü cken des Symbol s verri egelt werd en. Die obere F läche grün dlich rein igen, bevo r d as Kochfe ld zum ersten M al in Betrieb [...]

  • Página 97

    97 ANLEITUNG ZUR F E H L E R S U C H E V O N W O L F ANLEITUNG ZUR F E H L E R S U C H E PR OBLEM W AHRSCHEINLICHE URSACHE K ORREKTUR Koc hfel d fu nkt ioni ert Kochfe ld ist im V errie gelungs modus. Das S ymbol 3 Sekunde n lang übe rhau pt n ich t drücke n, um die Sc haltble nde zu entr iegeln. Das Koch feld wir d nicht La ssen Sie di e Netzver[...]

  • Página 98

    98 S E R V I C E I N F O R M A T I O N E N Geben Sie b ei Anfrage n n ach Inform ationen , D okumen- tation , E rsatzte ilen oder Kun dendiens t immer Mode ll und Serie nnummer Ih res Kochfe ldes an. Die se Informa - tionen si nd auf dem T ypensc hild aufge führt, das sich auf de r U ntersei te des Kochfe ldes befin det. Die Positi on des T ypensc[...]

  • Página 99

    [...]

  • Página 100

    WO L F A P P L I A N C E , I N C . P O B O X 4 4 8 4 8 M A D I S O N , W I 5 3 7 4 4 U S A WO L FA P P L I A N C E . C O M 819054 REV -A 11/ 2011[...]