Wolf C72SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wolf C72SS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWolf C72SS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wolf C72SS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wolf C72SS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wolf C72SS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wolf C72SS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wolf C72SS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wolf C72SS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wolf C72SS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wolf C72SS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wolf na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wolf C72SS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wolf C72SS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wolf C72SS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTALLATION & OPERATION MANUAL CHALLENGER XL Series Gas Restaurant Ranges MODELS: C36S C48S C60SS C72SS www.wolfrange.com ITW Food Equipment Group, LLC 10405 Westlake Drive Charlotte, NC 28273 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F35696 Rev . C (10-07)[...]

  • Página 2

    IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSO NNEL QUALIFIED TO INSTALL GA S EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE IN STRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED. THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED F[...]

  • Página 3

    - 3 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF CHALLENGER XL SERIES GAS RESTAURANT RANGES PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE GENERAL Wolf ranges and ovens are produced with quality workmanship and material. These ranges are designed with efficiency in cooking performance, sanitation and ease of cleaning ability in mind. Proper installation, usage an[...]

  • Página 4

    - 4 - LOCATION The equipment area must be kept free and clear of combustible substances. Installation clearances: COMBUSTIBLE NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION CONSTRUCTION Back: 6" (152 mm) 0" Right Side: 10" (254 mm) 0" Left Side: 10" (254 mm) 0" The installation location must allow adequate clearances for servicing an d [...]

  • Página 5

    - 5 - LEG/CASTER ASSEMBLY The range is shipped fully assembled, except for the leg s. The range is provided with four 6"(152 mm) adjustable stainless steel legs (hardware included), packag ed in a box located inside of the oven. A set of four 6"(152 mm) casters are available as an optional field installable accessory. Installation of legs[...]

  • Página 6

    horizontally to ensure the proper preset outlet pressure. If mounted in any other direction, the outlet pressure must be rechecked and possibly reset. A leak limiter is supplied with every regulator to allow excess gas pressure to escape. Do not obstruct the limiter or the gas regulato r, as obstruction may cause the regulator to malfunction. GAS C[...]

  • Página 7

    - 7 - BEFORE FIRST USE Ovens New ovens require a burn off period to break in the oven and eliminate unappetizing odors from penetrating the food product. These odors are typically fr om curing of the porcelain e namel oven cavity parts. Turn on gas to unit and set the thermostat to 475°F (246°C). Allo w the oven to operate at this temperature for[...]

  • Página 8

    OPERATING SUGGES TIONS Open-Top Burners Open-top burners are quickly lit and require no preheating time. Open top burners have a wide low to high burner flame adjustment range. This allows for better simmering performance at the lowest possible stabilized setting. When simmering, turn the burner valve knob down until you reach the optimum lowest bu[...]

  • Página 9

    - 9 - Clean cast iron open top grates with a mild soap and water solution. Rinse thoroughly and dry with a clean, water-absorbent towel. Immediately after drying (with grates still removed from the range top), season grates lightly with liquid vegetable or spr ay-type cooking oil. After seasoning, replace grates onto the range. Turn on all open top[...]

  • Página 10

    - 10 - PRECAUTIONS When scraping off heavy deposits of grease or oil fr om stainless steel equipment, never use ordinary steel scrapers. Particles of ordinary steel may become embedded in, or lodge on, the surface of the stainless steel. These will rust, ca using unsightly st ains and possible contamination of foo d. If it is necessary to scrape, u[...]

  • Página 11

    - 10 - PRÉCAUTIONS Ne jamais utiliser une racle ordinaire en acier i noxydable pour enlever les dépôts tenaces de graisse ou d’huile sur une surface en acier inoxy dable. Des particules ou de l’acier ordinaire risquent de s’incruster ou de se loger dans la surface en acier inoxydable, provoquant une légère formation de rouille et possibl[...]

  • Página 12

    - 9 - Nettoyer les grilles en fonte des brûleurs dans de l’eau chau de savonneuse. Rincer à fond et essuyer à l’aide d’une serviette propre et absorbante. Imm édiatement après les avoir essuyées (avant de les remettre en place sur la cuisinière), enduire les grilles d’une mince couche d’huile végétale ou vaporiser de l’huile à[...]

  • Página 13

    SUGGESTIONS DE FONCTION N EMENT Brûleurs découverts Les cuisinières à brûleurs découverts s’allument rapidement et ne nécessitent aucun temps de réchauffage. Les brûleurs découverts possèdent une grande variété de réglages de la flamme du brûleur allant de basse à élevée. Ceci permet un rendement supérieur pour une cuisson lent[...]

  • Página 14

    - 7 - AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION Fours Les nouveaux fours requièrent une période de chau ffage intense pour éliminer les odeurs peu appétissantes qui s’infiltrent dans les aliments. Ces odeurs proviennent typiquement du durcissement de l’émail des pièces de l’enceint e du four. Allumer l’appareil au gaz et régler le thermostat ?[...]

  • Página 15

    BRANCHEMENT DU GAZ Tous les raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister à l’action du gaz propane. Avant de procéder à l’allumage, faire circuler de l’eau savonneuse dans tous les joints de la conduite de gaz pour s’assurer qu’ils ne présentent aucune fuite. Ne pas se servir d’un[...]

  • Página 16

    - 5 - ASSEMBLAGE DES PATTES/ROULETTES La cuisinière est expédiée d’un seul bloc, à l’exception des pattes. Elle est pourvue de quatre (4) pattes réglables en inox de 152 mm (6 po) (quincaillerie in cluse) qui sont emballées dans un e boîte placée à l’intérieur du four. Un ensemble de quatre roulettes de 152 mm (6 po) est offert en o[...]

  • Página 17

    - 4 - EMPLACEMENT Aucune substance combustible ne doit se trouver à proximité de cet appareil. Dégagement requis lo rs d e l’installation : CONSTRUCTION CONSTRUCTION COMBUSTIBLE INCOMBUSTIBLE Arrière : 152 mm (6 po) 0" Côté droit : 254 mm (10 po) 0" Côté gauche : 254 mm (10 po) 0" Les cuisinières doivent se trouver dans un[...]

  • Página 18

    - 3 - Installation, fonctionnement et entretien CUISINIÈRES AU GAZ POUR RESTAURANTS DE LA SÉRIE CHALLENGER XL GÉNÉRALITÊS Les cuisinières et fours Wolf sont fabriqués avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Ils sont conçus en vue d’obtenir des résultats de cuisson satisfaisant s, tout en tenant compte de l’hygiè[...]

  • Página 19

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L ’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTOR ISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FO NCTIONNANT AU GAZ ET À EFFE CTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL. AFFICHER À UN ENDROIT VISIBL E LES PREMIERS SOI NS À A DMIN[...]

  • Página 20

    MODE D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI CUISINIÈRE AU GAZ POUR RESTAURANT DE LA SÉRIE CHALLENGER XL Une division de Groupe ITW Équipement alimentaire, LLC 10405 Westlake Drive Charlotte, NC 28273 DOCUMENT À CO NSERV ER EN CAS DE BESOIN F35696 Rév. C (10-07 ) MODÈLES: C36S C48S C60SS C72SS www.wolfrange.com[...]