White Rodgers 1F97-71 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto White Rodgers 1F97-71. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhite Rodgers 1F97-71 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual White Rodgers 1F97-71 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual White Rodgers 1F97-71, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual White Rodgers 1F97-71 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo White Rodgers 1F97-71
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo White Rodgers 1F97-71
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo White Rodgers 1F97-71
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque White Rodgers 1F97-71 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos White Rodgers 1F97-71 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço White Rodgers na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas White Rodgers 1F97-71, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo White Rodgers 1F97-71, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual White Rodgers 1F97-71. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA TION GUIDE 7-Day Programmable Electronic Digital Thermostat 1F97-71 Operator: Save this booklet for future use! WHITE-RODGERS[...]

  • Página 2

    2 About Y our New Thermostat . . . Your new White-Rodgers Digital Thermostat uses the technology of a solid-state microcomputer to provide precise time/temperature control. This thermostat offers you the flexibility to design heating and cooling programs that fit your needs. Please read this manual thoroughly before operating or programming your th[...]

  • Página 3

    3 ENTERING YOUR PROGRAM Set Current Time and Day Select Heating and Cooling Temperatures Program Heating/Cooling Times and Heating Temperatures Program Cooling Temperatures Using the HOLD/COPY Button CHECK YOUR PROGRAMMING QUESTIONS AND ANSWERS ..................... 33 YOUR NEW THERMOSTAT'S FEATURES ............................................[...]

  • Página 4

    4 • Seven independent day programming • Simultaneous heat and cool program storage • Four separate time/temperature settings per 24-hour period • Computed Energy Management Recovery (EMR) • Automatic changeover (operator-selectable) • Armchair programming capability • Backlit LCD displays continuous set point, time, and room temperatu[...]

  • Página 5

    5 OPERA TING YOUR THERMOST A T Before you begin programming your thermostat, you should be familiar with its features and with the display and the location and operation of the ther- mostat buttons. The information in this section will help you become familiar with your new thermostat so that you can easily program it. Your thermostat consists of t[...]

  • Página 6

    6 PARTS OF THE THERMOSTAT The Back of The Thermostat Body Turn the thermostat body over. On the back are the 3 "AA" Energizer ® alkaline batteries and the two option switch groups (A and B). 1. The "AA" Energizer ® alkaline batteries provide power to the thermostat when the 24vAC power is interrupted (for example, when you rem[...]

  • Página 7

    7 Other than and , the buttons are lo- cated behind the thermostat door. To open the door, use your fingernail in the indentation at the top of the door to pull it out from the top, then swing it down on its hinges. On the following pages there are brief descriptions of the display and the thermostat buttons. BACK OF THERMOSTAT BODY Option Switches[...]

  • Página 8

    8 The word BATTERY flashes on the display when the "AA" alkaline batteries are weak and should be replaced. The word BATTERY is displayed continuously (non-flashing) when thermostat is running on battery power only. FAN ON is displayed when the blower is operating continuously. FAN AUTO is dis- played during automatic fan operation (when [...]

  • Página 9

    9 1 2 3 4 6 6 A B 2 3 4 FAN AUTO FAN ON FAN AUTO 5 BATTERY SYSTEM SWITCH FAN SWITCH HEAT-OFF-COOL-AUTO TIME FWD TIME BACK SET CLOCK ADV DAY VIEW PRGM VIEW TEMP HOLD COPY RUN PRGM ON-AUTO WHITE-RODGERS DIGITAL COMFORT SET II[...]

  • Página 10

    10 Used to initiate or review thermostat program- ming. Used to select heating and cooling tempera- tures to be programmed. Used to manually override programming to hold at a selected temperature (when HOLD is displayed). Also used to copy one day's programming into another (when COPY is displayed). Used to start program operation after pro- g[...]

  • Página 11

    11 10 11 12 13 14 15 16 17 18 9 7 8 FAN AUTO SYSTEM SWITCH FAN SWITCH HEAT-OFF-COOL-AUTO TIME FWD TIME BACK SET CLOCK ADV DAY VIEW PRGM VIEW TEMP HOLD COPY RUN PRGM ON-AUTO WHITE-RODGERS DIGITAL COMFORT SET II[...]

  • Página 12

    12 OPERATING FEATURES Now that you are familiar with the thermostat display and buttons, read the following information to learn about the many features of the thermostat. • COMPUTED ENERGY MANAGEMENT RE- COVERY (EMR) — The thermostat’s micro- computer can be set to automatically calculate the time it will take to change the temperature to th[...]

  • Página 13

    13 AUTOMATIC CHANGEOVER to determine proper positions of Group B option switches #1 and #2. EMR Switch Positions Switch #1 (see AUTOMATIC CHANGEOVER ) Switch #2 (see AUTOMATIC CHANGEOVER ) Switch #3 OFF • AUTOMATIC CHANGEOVER — If you have a heating/cooling system, you can set the thermostat to automatically switch the system from heating to co[...]

  • Página 14

    14 (the setpoint temperature display is blank in the AUTO mode). The system will now auto- matically switch between heating and cooling, depending on the actual room temperature. Auto Changeover Switch Positions Switch #1 ON Switch #2 OFF Switch #3 (see Energy Management Recovery ) In the AUTO mode, the thermostat will not allow the temperature sep[...]

  • Página 15

    15 the selected setting until you press RUN PRGM to start program operation again. This feature is ideal for energy conservation when the build- ing is unoccupied for an extended period of time. • ° F/ ° C CONVERTIBILITY — Press TIME FWD and TIME BACK at the same time until the temperature display is in ° C (Celsius). To display ° F , repea[...]

  • Página 16

    16 too long, press TIME BACK to decrease the cycle time. To set cooling anticipation, press SET CLOCK and ADV DAY at the same time again. The display will show COOL 14 (factory preprogrammed cooling anticipation). Use the TIME FWD and TIME BACK buttons to adjust anticipation. Press RUN PRGM t o return to your program. • LOW BATTERY INDICATOR — [...]

  • Página 17

    17 • AUDIO PROMPTING — Each time you press a button, the thermostat will beep. • BACKLIT DISPLAY — When you press any button on the thermostat, the display is lit for approximately eight seconds. • SYSTEM INDICATOR LIGHT — The red light on the upper right part of the thermostat indi- cates system operation (see PARTS OF THE THERMOSTAT )[...]

  • Página 18

    18 Total Keypad Lockout Switch Positions Switch #1 ON Switch #2 OFF To enable total keypad lockout, move Group A option switch #1 to ON (see figure above). To disable total keypad lockout, move option switch #1 to OFF . ON 12 Group A Option Switches PROGRAMMING YOUR THERMOST A T PROGRAMMING Now you are ready to program your thermostat. This section[...]

  • Página 19

    19 PLANNING FOR YOUR NEEDS First, answer the following questions to help you decide what your needs are. If you are using the thermostat for a commercial application (a store, office building, etc.), answer questions 1 through 4. If you are using the thermostat in your home, answer questions 5 through 8. FOR COMMERCIAL APPLICATIONS: 1a. What time d[...]

  • Página 20

    20 b. What temperature should the house be at this time? These will be your DAY temperature settings. 7a. What time does the first person arrive home in the evening? b. What temperature should the house be at this time? These will be your EVE (evening) temperature settings. 8a. What time does the last person go to bed at night? b. What temperature [...]

  • Página 21

    21 est heat temperature and the lowest cool tempera- ture (see diagram below). 2. Determine the time periods during which you will program the temperatures you have just selected. You must program four periods for each day (periods 1, 2, 3, and 4). However, you may use the same heating and cooling temperatures for consecutive time periods. Also kee[...]

  • Página 22

    22 different time periods for each day separately (for example, heating/cooling period 1 on Mon- day may begin at 5:00 AM, but heating/cooling period 1 on Saturday may begin at 9:00 AM). Use the following table to plan your program time periods, and the temperatures you want during each period. You may also want to look at the sample program table [...]

  • Página 23

    23 Period 1 Period 2 Period 3 Period 4 Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Heating/Cooling Schedule Plan THIS THERMOSTAT ALLOWS ONE SET OF TIMES FOR BOTH HEATING AND COOLING[...]

  • Página 24

    24 Period 1 Period 2 Period 3 Period 4 Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Time Heat Temp. Cool Temp. Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday SAMPLE Heating/Cooling Schedule Plan THIS THERMOSTAT ALLOWS ONE SET OF TIMES FOR BOTH HEATING AND COOLING Joe's Restaurant Closed Mondays Ope[...]

  • Página 25

    25 3. Press SET CLOCK once. The display window will show the hour only. EXAMPLE: 4. Press and hold either TIME FWD or TIME BACK until you reach the correct hour and AM/PM designa- tion ( AM begins at midnight; PM begins at noon). 5. Press SET CLOCK once. The display will show the day of the week as an abbreviation ( MON for Monday, TUE for Tuesday,[...]

  • Página 26

    26 temperature ( HEAT A ). At the right of the display is the currently programmed HEAT A setting. 3. Press either or to change the temperature to your selected HEAT A setting (if you only want to program a temperature for HEAT A , skip to step 7.) 4. Press VIEW TEMP once. The letter A will change to the letter B , representing HEAT B . 5. Press ei[...]

  • Página 27

    27 Program Heating/Cooling Times and Heating Temperatures 1. Press SYSTEM SWITCH until HEAT is displayed. 2. Press VIEW PRGM once. MON , the abbreviation for Monday, and the number 1 , representing the first heating/cooling period, will be displayed. Also displayed are the currently programmed start time for heating/cooling period 1 and the current[...]

  • Página 28

    28 time and heating temperature for Monday's period 2 will be displayed. 7. Repeat steps 3 through 5 to select the start time, heating temperature, and fan operation for Monday's heating/cooling period 2. 8. Repeat steps 3 through 7 for Monday's heat- ing/cooling periods 3 and 4. The thermostat has a built-in COPY feature. This featu[...]

  • Página 29

    29 Program Cooling Temperatures If outside temperature is below 50 ° F, we recommend that you remove the thermo- stat from the wall before proceeding with the following steps to program cooling temperatures. Personal injury and/or prop- erty damage could result from air condi- tioner compressor slugging. Fresh "AA" alkaline batteries (su[...]

  • Página 30

    30 continuously during this period, press FAN SWITCH until PRG FAN is displayed. 5. Repeat step 4 for Monday's heating cooling periods 3 and 4. 6. Use the HOLD COPY button, or press ADV DAY to choose other days to program. Remember, once you enter Monday's program, Monday's program is automatically copied into Tuesday's through [...]

  • Página 31

    31 3. Press HOLD COPY once. COPY will appear on the display. A number from 1 to 7 will also be displayed, representing the day you have se- lected to copy from (Monday is 1, Tuesday is 2, etc.). For example, if in step 2 you selected to copy Wednesday's program, when you press HOLD COPY , COPY 3 will be displayed. 4. Press ADV DAY to select th[...]

  • Página 32

    32 day's programming, go back to the program- ming instructions to correct the error. 6. Press RUN PRGM . 7. Press SYSTEM SWITCH until COOL is displayed. 8. Repeat steps 2 through 5 to check cooling temperatures. 9. Press RUN PRGM to begin program operation. YOUR THERMOSTAT IS NOW COMPLETELY PROGRAMMED AND READY TO AUTOMATI- CALLY PROVIDE MAXI[...]

  • Página 33

    33 1. How can I permanently change a part of my program? Press VIEW PRGM and ADV DAY until you reach the time/ temperature schedule you want. Then press TIME FWD or TIME BACK and and to change the program. See PROGRAMMING YOUR THERMOSTAT . 2. How can I have no change in temperature from one time period to another? Simply select the same temperature[...]

  • Página 34

    34 4. What happens if the electricity goes off or is manually shut off? If you have not installed 3 "AA" alkaline batter- ies, the display will go blank and the program will be lost in approximately one minute. When electricity is restored, the clock will reset itself to 12:00 PM (noon) and the thermostat will maintain a heating temperatu[...]

  • Página 35

    35 During periods of low humidity (especially during cold weather), you may feel or see a spark discharge when you touch the thermo- stat. This may cause the program to be lost or the thermostat to display incorrectly. To cor- rect this, remove the thermostat from the wall and disconnect the battery. Wait about two minutes, then reconnect the batte[...]

  • Página 36

    36 9. The display is flashing BATTERY. What does this mean? The "AA" batteries installed in the thermostat are low and should be replaced with fresh "AA" Energizer ® alkaline batteries. See OPERAT- ING YOUR THERMOSTAT . 10. The thermostat beeps every few minutes. What does this mean? The thermostat will beep every five minutes [...]

  • Página 37

    37 If the outside temperature is below 50 ° F, DO NOT use the button to move the temperature below the setpoint tempera- ture. Property damage may result due to compressor slugging. 13. Why doesn’t the temperature change at the time I programmed? There may be a number of causes for this situation. The following are primary reasons. • The EMR f[...]

  • Página 38

    38 • The blower delay feature is operating. This energy saving feature continues to blow conditioned air through the ducts after the system has turned off, rather than letting the air dissipate. 15. Why is the system turning on and off so frequently (seldom)? The anticipation setting is too low (high). To change anticipation settings, see OPERAT-[...]

  • Página 39

    39 18. Do I have to reprogram my thermostat after I change the batteries? When the thermostat is on the wall and the system has power, the thermostat is being powered by a 24v AC source. If power is lost, or if the thermostat is removed from the wall, the program will be retained for approximately one minute if there are no batteries installed or i[...]

  • Página 40

    Part No. 37-5100A 9148 If you need further information on programming or operation, write to: White-Rodgers Division, Emerson Electric Co. 9797 Reavis Road St. Louis, MO 63123-5329 Attn: Technical Service Department R[...]