WhisperKool EXTREME SERIES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto WhisperKool EXTREME SERIES. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhisperKool EXTREME SERIES vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual WhisperKool EXTREME SERIES você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual WhisperKool EXTREME SERIES, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual WhisperKool EXTREME SERIES deve conte:
- dados técnicos do dispositivo WhisperKool EXTREME SERIES
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo WhisperKool EXTREME SERIES
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo WhisperKool EXTREME SERIES
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque WhisperKool EXTREME SERIES não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos WhisperKool EXTREME SERIES e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço WhisperKool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas WhisperKool EXTREME SERIES, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo WhisperKool EXTREME SERIES, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual WhisperKool EXTREME SERIES. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EXTREME SERIES OWNER’ S MANU AL The Coolest Thing In Wine Stor age Platinum 4000 Platinum 8000 8000ti[...]

  • Página 2

    P age 2 PT -EXPL 072010 Copyright © 2010. WhisperK OOL. All rights reser ved. This manual, the pr oduc t design, and the design concepts ar e copyrighted by WhisperKOOL, with all rights r eser ved. Y our rights with regard t o the hardware and manual are subject to the restrictions and limitations imposed by the copyright la ws of the United State[...]

  • Página 3

    P age 3 T ABLE OF C ONTENTS WhisperKOOL Extreme Series Quick Refer ence Guide . . . . . . . . . Contr oller Quick R efer ence Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I n t r o d u c t i o n ................................................. Receiving & Inspecting T he Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    P age 4 PT -EXPL 072010 WHISPERK OOL Series QUICK REFERENCE GUIDE F ront / Side Vie w Rear V iew T M HIGH MED LOW Contr oller Pr obe I nput F ront Grille Contr ol Panel Speed Contr ol (only 8000ti models) P osterior Grille Drain P or t Rear Po wer Option[...]

  • Página 5

    P age 5 E vapora tor F an Cellar “Pr e-Ch ill” Bu  on 3 - 5 Set Bu  on • View Set Point 1 • Change Set P oint 3 - 5 • SET + Down = CPSM 3 - 5 • Reset Hi & Lo Bu  on 3 - 5 ALARM Pre-Chill Dis play Control “ON/OFF” Bu  on • T urns the Cooling Unit “ON/OFF” 1 Defrost Compressor Energ y Redu con Hi Bo  le T e[...]

  • Página 6

    P age 6 PT -EXPL 072010 INTRODUCTION Model 4000 8000 8000ti Cellar Size 1000 cu. ft. 2000 cu. ft. up to 2000 cu. ft. Dimensions 14.25” W x 15.75”H x 25.5”D 14.25” W x 22.5”H x 27.5”D 14.25” W x 22.5”H x 27.5”D W eight 85 lb . 110 lb . 110 lb . AMPS (starting/running) 32/9 36/10 00 dBA 67 66 57 low 59 med. 60 high Installation Thro[...]

  • Página 7

    P age 7 Cust omer W arranty Registration PLEASE COMPLETE AND RETURN THE W ARRANT Y CARD UPON RECEIPT OF THE UNIT . By completing the Pr oduc t Registration Car d, you will be conrmed in our customer database ensuring that your inf or mation is on le to help y ou obtain ecient warranty ser vice. Please ref er to pages 34 - 36 for complete t[...]

  • Página 8

    P age 8 PT -EXPL 072010 The per formance and lif e of your WhisperKOOL unit ar e contingent upon the steps you take in preparing the wine cellar . Note: Improperly preparing your enclosur e or incorrectly installing your WhisperKOOL unit may cause unit fail- ure, leaking of condensation, and other negativ e side eects. IT IS HIGHL Y REC OMMENDED[...]

  • Página 9

    P age 9 Unobstructed Air ow Unobstructed air ow to and from the unit is a critical factor in the unit ’ s overall per formance . M ake sure ther e is a 3 f t. horizontal clearance in the fr ont of the unit. This will assure that the unit can move the air ar ound in an ecient man- ner . A void any attempt t o camouage the unit by insta[...]

  • Página 10

    P age 10 PT -EXPL 072010 How to Build a Wine C ellar Instruc tional V ideo Whisper K OOL has a construction tutorial available on line at our website: www .whisperkool.com. This tutorial will walk you through the steps of constructing a properly built wine cellar and the installa tion of our WhisperK OOL product line. Back - Exhaust Room Exhaust Fa[...]

  • Página 11

    P age 11 C utting the Hole for the WhisperK OOL Unit T ools Needed Sizing the Unit to the Room Using a level and a pencil , mark a hor izontal line on the wall between the two studs, appr oximately 1.25” (or as close as possible if more than 1.25”) from the ceiling. Using a ruler or measuring tape, measur e 16” down, and mark another horizont[...]

  • Página 12

    P age 12 PT -EXPL 072010 Sheetrock alone cannot support the weight of a 65 lb . (or more) cooling syst em. Therefore , it is necessar y to frame the hole that you ha ve just cut with upper and lower supports. Using two 2x4’ s at 14.5” in length and eight 6d nails, secure the upper and low er suppor ts to the right and left studs, just inside th[...]

  • Página 13

    P age 13 Electric al Needs The WhisperKOOL Extreme S ystem requires a dedicat ed 115-volt 15-amp circuit. The unit dra ws a large amount of amps at initial start up. By designating a dedicated cir cuit breaker , you will guaran tee the unit has enough power t o run eectively . Contact an elec trician for assistance with the installation of this [...]

  • Página 14

    P age 14 PT -EXPL 072010 Mounting Flange P ieces There ar e four individual pieces located in Kit 2 of your enclosed acc essor y k its. These ange pieces ar e de - signed to be used on the backside of the Extreme Series to mount to the exterior wall. There are three punch- outs located on the exterior of the housing. The punch-outs are designed [...]

  • Página 15

    P age 15 Placement of Unit Slide the unit from either the inside or outside wall int o your wine cellar with the outer ange ush to the wall. Y ou will need to reverse the moun ting ange depending on inside or outside use. Secure the ange to the wall through the pre- drilled holes. The scr ews should penetrate the studs as well as the up[...]

  • Página 16

    P age 16 PT -EXPL 072010 Condensa tion Drain Line T ube The condensation drain line tube is used t o remove ex cess condensation from the unit to a pr oper discharge location. It is impor tant that the drain line tube is properly connected and used to pr event leakage and other problems associated with e xcess condensation. F ailure to use the c on[...]

  • Página 17

    P age 17 Exterior Grille Installation The exterior grille is required on all installa tions where the condenser side of the unit is exposed to the outside of the dwelling (i.e. r ain and weather). The condenser grille must be r emoved. Loca te the screws at the bottom of the grille and r emove. Using me- dium for ce, push the grille upward and lift[...]

  • Página 18

    P age 18 PT -EXPL 072010 DUC TED INST ALLA TION Use duct work to connect the unit to the supply and return outlets in the wine cellar . Use only insulated duct work to minimize c ooling losses, prevent sw eating, and reduce noise . Use duct work on the condenser section to redirect or absorb sound, bring in outside air to the unit inlet, and/or exh[...]

  • Página 19

    P age 19 STEP 1: Remove the grill fr om the unit by unscrewing the screw s that hold it in place. STEP 2: Move the duct plenum into place STEP 3: Screw the plenum into place using the same screws that held the g rill in place. DUC TED INST ALLA TION c ont. TM HIGH MED LOW[...]

  • Página 20

    P age 20 PT -EXPL 072010 Dual Outlet Duc t A ttic M ounted S ystem ST AND ARD DUC TED INST ALLA TION Heat Exhaust Condenser Exhaust Adjac ent Room W ine Cellar Cold A ir Return Air Condenser Intake F resh Air Intake Cold A ir Supply- Cellar Condenser Intak e Return Air-Cellar Side[...]

  • Página 21

    P age 21 Dual Outlet Duc t Outside through the W all ST AND ARD DUC TED INST ALLA TION W ine Cellar W ine Cellar Adjac ent Room Adjac ent Room Return Air-Cellar Side Return Air-Cellar Side Condenser Intake Condenser Exhaust Cold Air Supply C ellar Side Cold Air Supply C ellar Side[...]

  • Página 22

    P age 22 PT -EXPL 072010 The WhisperKOOL Extreme Series can be congur ed with a remote controller syst em. I f you hav e a unit with a remote con troller , please review this section. The contr oller can be installed up to 50 feet away fr om the cooling unit, or up to 300 feet a way with the extend- ed connection wire. T o install the remote con[...]

  • Página 23

    P age 23 TM TM TM TM Remote Contr oller Bottle Probe Cooling Unit Below is an illustration of one possible wa y to congure the remote c ontroller in a wine cellar . Connection wire in Side Mount conguration Connection wire in Rear Mount conguration[...]

  • Página 24

    P age 24 PT -EXPL 072010 LIQUID MEASURING THERMOST A T SY STEM The WhisperKOOL Series cooling units c ome equipped with a liquid temperature measuring thermostat system. This system inc or porates the f ollowing advantages: 1. Self-Calibrating Pr obe: The probe contains a sensor chip , which ac tually communicates back and f or th to the thermos[...]

  • Página 25

    P age 25 V ARIABLE SPEED C ONTROL (only on the 8000ti) Designed for wine cellars fr om 1500 to 2000 cubic feet, the Extreme 8000ti fea tures variable -speed fans with a “high ” setting for maximum per formance in high-temper ature (+110°F) environmen ts and a “ low” setting for super-quiet operation. F an Speed Selec tor Swit ch (Low/Med/H[...]

  • Página 26

    P age 26 PT -EXPL 072010 Initial Start-Up When power is applied t o the unit, the control will briey display all symbols, and the C ompressor sym- bol will be displayed (if unit is calling f or cooling). There ma y be a br ief delay prior to the evapor ator and condenser fans turning on, as the fans will not turn on until the sensors reach their[...]

  • Página 27

    P age 27 C ONTROL P ANEL FEA TURES AND OPER A TION Button Normal F unc tions ON/OFF • The ON/OFF button allow s the customer the convenienc e of tur ning the refrigeration sy stem ON or OFF , from the control panel. This feature does not disconnect pow er from the unit, and the condenser fan will continue to run in the OFF position. In order f[...]

  • Página 28

    P age 28 PT -EXPL 072010 Energy Reduc- tion (ER) 1. The ER featur e can be used to save energy and aids in extending the lif e of the system. 2. The ER button is located a t the top L/H side of the control. The ER f eature is activated by press- ing the ER button one time, and the ER logo will appear on the dig ital display . 3. The purpose of the [...]

  • Página 29

    P age 29 CPSM Mode (C ont.) CCS – C ellar Pre- Chill Set Poin t: T his parameter is set at 52°f , but can be adjusted to a set point between 45°f - 67°f . bLL/Act – Compressor O or On for L ow (bLL) or High (Act) T emperature Alarm: These parameters are set at “n ” . With this paramet er set at “n ” the refrigeration sy stem will [...]

  • Página 30

    P age 30 PT -EXPL 072010 MAINTENANCE SCHEDULE Monthly 1. Check lters 2. Check for unusual noise or vibr ation Quar terly Clean lt ers: 1. Remov e grille/duc ting on both ends of unit. 2. Remov e the lter covering the c oil. 3. W ash with warm water 4. Dry o lter by shaking exc ess water from lter . Annually 1. Replace lters if [...]

  • Página 31

    P age 31 Unit has ice forming on the e vaporator P ossible Cause Evaporator lt er and/or coil are dir ty . There is something blocking the supply and or return air One or both evaporator fans ar e not tur ning on. The temperatur e of the room, the unit is exhausting to, has dropped below 50° The unit has not went thr ough its defrost sequence, [...]

  • Página 32

    P age 32 PT -EXPL 072010 Unit runs but does not cool P ossible Cause Lack of air ow/heat exhaust (outer r oom) Crankcase pressur e set too high/low Compressor not running Unit undersized Evapor ator fan runs but compressor does not P ossible Cause Compressor and/or starting components faulty Compr essor runs; evaporator fan motor does not P ossi[...]

  • Página 33

    P age 33 TECHNICAL ASSIST ANCE WhisperKOOL C ustomer Ser vice is available Monday thr ough Friday from 8:00 a.m. t o 4:00 p.m. PST . The customer service representativ e will be able to assist you with your questions and warran t y information more e ec tively if you pr ovide them with the following: • The model and serial number of your Wh[...]

  • Página 34

    P age 34 PT -EXPL 072010 INST ALLA TION TERMS AND C ONDITIONS WhisperK OOL Ex treme C ooling Sy stem A T TENTION: PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULL Y BEFORE INST ALLING Y OUR WhisperKOOL Slimline/ Cooling Sy stem. INST ALLING Y OUR WhisperK OOL Slimline/ Cooling System INDICA TES THA T Y OU ACCEPT AND AGREE T O EACH OF THE TERMS AND CONDITION[...]

  • Página 35

    P age 35 Pr oof of purchase in the form of a bill of sale or receipted in voice, which is evidence tha t the product is within the warranty period, must be present ed to obtain warranty ser vice. This warranty is void if the factory-applied serial number has been altered or r emoved from the product. REP AIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS W [...]

  • Página 36

    P age 36 PT -EXPL 072010 court of competent jurisdiction to be invalid, illegal or otherwise unenforceable , such provision will, to the extent so held, be deemed sever ed from these T er ms and Conditions , and all other provisions will remain in full for ce and eect. (b) Governing Law/Choic e of Forum. The law s of the State of California (wit[...]

  • Página 37

    NO TES[...]

  • Página 38

    WhisperKOOL 1738 E. Alpine A ve Stockton, CA 95205 1(800) 343-9463 ww w .whisperkool.com[...]