Whirlpool YSC8640ED manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool YSC8640ED. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool YSC8640ED vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool YSC8640ED você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool YSC8640ED, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool YSC8640ED deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool YSC8640ED
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool YSC8640ED
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool YSC8640ED
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool YSC8640ED não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool YSC8640ED e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool YSC8640ED, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool YSC8640ED, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool YSC8640ED. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use And Care GUIDE Table of Contents .......... 2 A Note to You ................. 3 Cooktop Safety ........... 4-5 Parts and Features ........ 6 Using Your Cooktop ...... 7 Caring for Your Cooktop ........................ 10 Troubleshooting .......... 13 Requesting Assistance or Service ..................... 15 Warranty ....................... 17 I[...]

  • Página 2

    2 T able of Contents A Note to You ........................................... 3 Cooktop Safety ...................................... 4-5 Parts and Features ................................... 6 Using your Cooktop ................................. 7 Using the surface burners ..................... 7 Energy saving tips ..............................[...]

  • Página 3

    3 To find detailed product information, the location of the nearest Whirlpool dealer or authorized servicer, to purchase an accessory item, or register your appliance on-line, please visit our Web site at www.WhirlpoolAppliances.com In Canada visit our Web site at www.WhirlpoolAppliances.com/canada Model Number __________________________ Serial Num[...]

  • Página 4

    4 You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the s[...]

  • Página 5

    5 COOKTOP SAFETY • Storage on the Cook-Top – Flammable materials should not be stored near surface units. • Do Not Use Water on Grease Fires – Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. • Use Only Dry Potholders – Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touc[...]

  • Página 6

    6 LEFT REAR LO MED HI LITE OFF RIGHT REAR LO MED HI LITE OFF LEFT FRONT LO MED HI LITE OFF RIGHT FRONT LO MED HI LITE OFF LEFT REAR LO MED HI LITE OFF RIGHT RIGHT REAR REAR LO MED HI LITE OFF LEFT FRONT LO MED HI LITE OFF RIGHT FRONT LO MED HI LITE OFF Surface burner marker Left rear control knob Right rear control knob Left front control knob Righ[...]

  • Página 7

    7 Push in and turn w W ARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Using Y our Cook top To obtain the best cooking results possible, you must operate your cooktop properly. This section gives you important [...]

  • Página 8

    8 SETTING LITE HI MED LO RECOMMENDED USE • To light the burner. After the burner lights, turn control back to a desired setting. • To start foods cooking. • To bring liquids to a boil. • To hold a rapid boil. • To fry chicken or pancakes. • For gravy, pudding, and icing. • To cook large amounts of vegetables. • To keep food warm unt[...]

  • Página 9

    9 Energy saving tips Although the energy used for cooking is usually a very small percentage of the total energy used in the home, cooking energy can be used efficiently. Here are some tips to help you save energy when using your cooking product: • Use pans with flat bottoms, straight sides, and tight-fitting lids. • Cook with a minimum of liqu[...]

  • Página 10

    10 Caring for Y our Cook top Your cooktop is designed for easy care. You can do most cleaning with items found around your home. Cleaning your cooktop whenever spills or soiling occurs will help to keep it looking and operating like new. Surface burner grates 1. Make sure all surface burners are off and the surrounding parts are cool. 2. Lift off t[...]

  • Página 11

    11 Typical surface burner flame at highest setting Ports CARING FOR YOUR COOKTOP • Gas must flow freely through the small hole in the brass orifice for the burner to light properly. This area must be free of any soil and be kept protected from boilovers or spillovers. Always keep the burner caps in place whenever a surface burner is in use. w W A[...]

  • Página 12

    12 CARING FOR YOUR COOKTOP Cleaning chart HOW TO CLEAN • Turn knobs to OFF and pull straight away from control panel. • Wash, rinse, and dry thoroughly. Do not soak. • Do not use steel wool or abrasive cleansers. They may damage the finish of the knobs. • Replace knobs. Make sure all knobs point to OFF. • Wash, wipe with clean water, and [...]

  • Página 13

    13 SOLUTION Contact an authorized service technician to reconnect cooktop to gas and electrical supplies. (See Installation Instructions.) Replace household fuse or reset circuit breaker. Reset controls, if needed. Wire the cooktop into a live circuit with proper voltage. (See Installation Instructions.) Replace household fuse or reset circuit brea[...]

  • Página 14

    14 SOLUTION Let dry. Push control knob(s) in before turning to a setting. Level cooktop. (See Installation Instructions.) Refer to a reliable cookbook for recommended pan type and size. Adjust flame size to fit cooking utensil. Remove blockage to airflow to and around cooktop. POSSIBLE CAUSE Burner is wet from washing. You are not pushing in before[...]

  • Página 15

    15 Requesting Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. If you need assistance or service in the U.S.A.: 1. If the problem is not due to one of the items listed in “Troubleshootin[...]

  • Página 16

    16 REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistance or service in Canada: 1. If the problem is not due to one of the items listed in “Troubleshooting” † ... Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the Inglis Limited Consumer Assistance Centre toll free, 8:30 a.m. – 6 p.m. (EST), at 1-800-461-5681. 2. If you[...]

  • Página 17

    17 WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR A. Service calls to: 1. Correct the installation of your cooktop. 2. Instruct you how to use your cooktop. 3. Replace house fuses or correct house wiring or plumbing. B. Repairs when your cooktop is used in other than normal, single-family household use. C. Pickup and delivery. Your cooktop is designed to be repaired i[...]

  • Página 18

    18 NOTES[...]

  • Página 19

    19 NOTES[...]

  • Página 20

    20 NOTES[...]

  • Página 21

    Table des matières ........ 2 Note à l’utilisateur ......... 3 Sécurité de la table de cuisson ................... 4-6 Composants et caractéristiques ............. 7 Utilisation de la table de cuisson ...................... 8 Entretien de la table de cuisson .................... 12 Diagnostic .................... 17 Demande d’assistance ou[...]

  • Página 22

    2 T able des matières Note à l’utilisateur .................................... 3 Sécurité de la table de cuisson ............ 4-6 Composants et caractéristiques ............. 7 Utilisation de la table de cuisson ........... 8 Utilisation des brûleurs à la surface ...... 9 Conseils pour économiser l’énergie .... 11 Entretien de la tabl[...]

  • Página 23

    3 Pour trouver des renseignements détaillés au sujet du produit, l’emplacement du marchand ou du centre de service autorisé Whirlpool le plus proche, pour acheter un accessoire ou inscrire votre appareil en ligne, veuillez rendre visite à notre site web www.WhirlpoolAppliances.com Au Canada, faites une visite à notre site web au www.Whirlpoo[...]

  • Página 24

    4 Sécurité de la table de cuisson Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en c[...]

  • Página 25

    5 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Déconnecter l’alimentation du courant électrique avant l’entretien de l’appareil. • Ne jamais utiliser la table de cuisson pour réchauffer ou chauffer la pièce. • Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans [...]

  • Página 26

    6 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ – CONSER VER CES INSTRUCTIONS – • Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de tempér[...]

  • Página 27

    7 LEFT REAR LO MED HI LITE OFF RIGHT RIGHT REAR REAR LO MED HI LITE OFF LEFT FRONT LO MED HI LITE OFF RIGHT FRONT LO MED HI LITE OFF LEFT REAR LO MED HI LITE OFF RIGHT REAR LO MED HI LITE OFF LEFT FRONT LO MED HI LITE OFF RIGHT FRONT LO MED HI LITE OFF Grille du brûleur à la surface Brûleur à la surface Chapeau du brûleur à la surface Tableau[...]

  • Página 28

    8 w A VER TISSEMENT Risque d’incendie La flamme d’un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut cau s er u n décès ou u n incendie. REMARQUE : Ne pas laisser sur un brûleur chaud un récipient vide ou un récipient don[...]

  • Página 29

    9 Utilisation des brûleurs à la surface La table de cuisson comporte des allumeurs électriques. Les allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs chaque fois que le bouton de commande est tourné à LITE (ALLUMAGE). Appuyer sur le bouton de commande et le faire tourner jusqu’à la position LITE. Le déclic qu’on perçoit corr[...]

  • Página 30

    10 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON En cas de panne d’électricité prolongée Il est possible d’allumer manuellement les brûleurs dotés d’allumeurs électriques. Tenir une allumette enflammée près d’un brûleur et faire tourner lentement le bouton de commande jusqu’à la position LITE. Après que le brûleur s’est allumé, tourne[...]

  • Página 31

    11 • Les ustensiles doivent être faciles à nettoyer. Vérifier pour s’assurer qu’il n’y a pas de fissures, bords rudes, ou endroits où les aliments peuvent se déposer. • S’assurer que les ustensiles ne basculent pas, qu’ils soient pleins ou vides. Préparation des conserves Un autoclave à conserves de grand diamètre, à bain-mar[...]

  • Página 32

    12 Entretien de la table de cuisson Cette table de cuisson est conçue pour un entretien facile. On peut effectuer la plupart des opérations de nettoyage avec des produits ménagers ordinaires. Nettoyer la table de cuisson chaque fois qu’elle est salie ou qu’un produit a été renversé, ce qui permettra de conserver longtemps son apparence de[...]

  • Página 33

    13 Brûleurs à la surface • Les chapeaux des brûleurs doivent être démontés et nettoyés à intervalle régulier. Toujours nettoyer les chapeaux des brûleurs après un renversement. Le maintien de la propreté des chapeaux des brûleurs empêche le mauvais allumage et une flamme inégale. • Pour tenir un bon écoulement du gaz et un bon a[...]

  • Página 34

    14 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage des brûleurs : 1. Soulever le chapeau de brûleur en ligne droite pour le séparer de la base du brûleur. 2. Nettoyer le chapeau de brûleur avec de l’eau savonneuse tiède et une éponge. On peut également utiliser un tampon à récurage en plastique légèrement abrasif ou un produit nettoyant. N[...]

  • Página 35

    15 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON T ableau de nettoyage MODE DE NETTOYAGE • Tourner les boutons de commande à la position d’arrêt (OFF) et les tirer pour les séparer du tableau de commande. • Laver, rincer et sécher à fond. Ne pas faire tremper. • Ne pas utiliser de laine d’acier ou un produit de nettoyage abrasif. Ces produits peu[...]

  • Página 36

    16 MODE DE NETTOYAGE • Laver, essuyer à l’eau propre et sécher à fond. • Laver avec un tampon à récurer en plastique non abrasif, les endroits très sales. • Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou rudes. Ces produits peuvent endommager la finition. REMARQUE : Ne pas laisser des aliments contenant des acides (vinaigre, tomate ou jus[...]

  • Página 37

    17 PROBLÈME Rien ne fonctionne Le brûleur ne s’allume pas Les flammes du brûleur ne sont pas uniformes Les flammmes du brûleur s’écartent des orifices, sont jaunes ou produisent un bruit lors de l’extinction du brûleur CAUSE POSSIBLE La table de cuisson n’est pas convenablement raccordée à un conduit d’arrivée de gaz et à la sou[...]

  • Página 38

    18 SOLUTION Laisser le brûleur sécher. Appuyer sur les boutons de commande avant de les tourner à un réglage. Mettre la table de cuisson d’aplomb. (Voir les instructions d’installation). Référer à un livre de recettes fiable pour le type et la dimension recommandés de l’ustensile. Régler la taille de la flamme pour l’adapter à l?[...]

  • Página 39

    19 Service d’appareils ménagers Inglis Limitée – Service aux consommateurs Succursales de service direct : COLOMBIE-BRIT ANNIQUE 1-800-665-6788 ALBERT A 1-800-661-6291 ONT ARIO Région d’Ottawa 1-800-267-3456 (à l’exception du code régional 807) En dehors de la région d’Ottawa 1-800-807-6777 MANIT OBA, SASKA TCHEW AN 1-800-665-1683 e[...]

  • Página 40

    20 WHIRLPOOL NE PAIERA PAS POUR A. Les visites d’un dépanneur pour : 1. Corriger l’installation de la table de cuisson. 2. Donner des instructions concernant l’utilisation de la table de cuisson. 3. Remplacer les fusibles ou rectifier l’installation électrique ou la plomberie de la maison. B. Les réparations lorsque la table de cuisson e[...]