Whirlpool W10560172B - SP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10560172B - SP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10560172B - SP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10560172B - SP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10560172B - SP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10560172B - SP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10560172B - SP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10560172B - SP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10560172B - SP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10560172B - SP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10560172B - SP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10560172B - SP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10560172B - SP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10560172B - SP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W10560171B W10560172B - SP Designed to use only HE High Efciency deter gents. Conçue pour l’utilisation d’un déter gent haute efcacité seulement. T op-L oading High Efficiency L ow - W at er W asher Use and Car e Guide T able of Contents T able des matièr es WASHER SAFETY ......................................................... 2 WHA[...]

  • Página 2

    2 W asher Sa f e ty[...]

  • Página 3

    3 What ’ s Ne w Under the L id? Choosing the Right Detergent Use only High Efciency deter gents. The package will be marked “HE” or “High Efciency .” Low-water washing cr eates excessive sudsing with a regular non-HE deter gent. Using regular deter gent will likely r esult in longer cycle times and reduced rinsing performance. It ma[...]

  • Página 4

    4 Contr ol P anel and F eatur es ECO MONITOR Y our washer is specially designed to conserve ener gy and water . Each cycle, along with any selected options, will result in dif ferent ener gy usage. As you make your cycle and temperature selections, the Eco Monitor shows how well you are saving ener gy . Adjust the temperature and spin speed within [...]

  • Página 5

    5 SOAK This portion of the cycle allows water to soak into the load for optimal cleaning. WASH Y ou will hear the motor and washplate moving the load. Unlike traditional washers, the load is not covered with water . Low-water cleaning means concentrated cleaning. Rather than diluting deter gent as done in an agitator -style washer , this washer del[...]

  • Página 6

    6 Casual and mixed loads, jeans, towels, sturdy fabrics Deep W ater W ash Hot W arm Cool Cold T ap Cold High Low No Spin Extra Heavy Heavy Medium Light Deep Clean Delay W ash Presoak Extra Rinse EcoBoost ™ Fabric Softener Cycle Signal Provides additional water and alternating wash action for heavily soiled mixed loads. W ater -level sensing proce[...]

  • Página 7

    7 Cycle Guide Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best ts the load being washed. If using the Eco Monitor , adjust the temperature and spin speed within that cycle to improve ener gy usage. Not all cycles and options are available on all models. * All rinses are cold[...]

  • Página 8

    8 Using Y our W asher • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort garments by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled garments from lightly soiled. • Separate delicate garments from stur dy fabrics. ?[...]

  • Página 9

    9 6. Add liquid fabric softener to dispenser Pour a measured amount of liquid fabric softener into tray; always follow manufacturer’ s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Close dispenser drawer , then select Fabric Softener option. IMPORT ANT : Fabric Softener option must be selected to ensure pr oper distrib[...]

  • Página 10

    10 T ur n cycle knob to choose your wash cycle. When knob is lined up with a cycle, you will hear a clicking sound. Indicator for Estimated Time Remaining will light up with a cycle time. For more information, see “Control Panel”. If you do not want to begin a cycle immediately , you may choose DELA Y WASH option. T o set a delayed Start: 1. Pr[...]

  • Página 11

    11 11. Press ST AR T/Pause/Unlock to begin wash cycle Press the ST ART/Pause/Unlock button to start the wash cycle. When the cycle has nished, the DONE indicator will light and the cycle signal will sound (if set). Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor , reduce wrinkling, and rusting of metal hooks, zippers, and snaps.[...]

  • Página 12

    12 W asher Maint enance Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T ur n off water supply to washer , to avoid ooding due to water pressur e sur ge. NON-USE AND V ACA TION CARE Replace inlet hoses after 5 years of use to r[...]

  • Página 13

    13 REINST ALLING/USING WASHER AGAIN T o reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer . 2. Before using again, run washer thr ough the following recommended pr ocedure: T o use washer again: 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. [...]

  • Página 14

    14 Vibration or Of f-Balance If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must be in rm contact with oor , and washer must be level to operate properly . Check oor for exing or sagging. If ooring is uneven, a 3/4" (19 mm) piece of plywood under your washer[...]

  • Página 15

    15 If you experience Possible Causes Solution Normal washer operation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher may be stopped to reduce suds. W asher won’t run or ll, washer stops working, or wash light remains on (indicating that the washer was unable to ll ap[...]

  • Página 16

    16 If you experience Possible causes Solution Incorrect or wr ong wash or rinse temperatures Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not r eversed. Both hoses must be attached to both washer and faucet, and have both hot and cold water owing to inlet valve. Check that inlet valve screens ar e not clogged. Remove an[...]

  • Página 17

    17 W asher not loaded properly . W asher senses load size and adds correct amount of water . This is normal and necessary for clothes to move. It is normal for the wash load to be not completely covered in water . Added water lifts the laundry off the washplate, r esulting in less effective cleaning. Not cleaning or removing stains Added more water[...]

  • Página 18

    18 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help - In Canada, www .whirlpool.ca, for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) Monthly maintenance not done as recommended. Using wrong or too much deter gent. [...]

  • Página 19

    19 WHIRLPOOL CORPORA TION LAUNDRY W ARRANT Y LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pur chase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specied Replace[...]

  • Página 20

    20 Sécurit é de la la v euse[...]

  • Página 21

    21 Quoi de neuf sous le couver cle ? Choix du détergent appr oprié Utiliser uniquement des déter gents Haute efcacité. L ’emballage portera la mention “HE” ou “High Efciency” (haute efcacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un déter gent non HE ordinair e. Il est probable que l?[...]

  • Página 22

    22 T ableau de commande et car act éristiques ECO MONITOR (éco-moniteur) La laveuse est spécialement conçue pour économiser de l’eau et de l’éner gie. Chaque programme, ainsi que toute option sélectionnée, entraînera une consommation d’éner gie différ ente. À mesure que l’on ef fectue les sélections de programme et de températ[...]

  • Página 23

    23 Une fois le couvercle verr ouillé pour la deuxième fois, la laveuse utilise des essorages lents et courts pour estimer le volume de la char ge. Ces essorages de détection peuvent prendr e 2 à 3 minutes avant que de l’eau ne soit ajoutée à la char ge et les essorages peuvent émettre un bour donnement. Si le témoin lumineux de détection[...]

  • Página 24

    24 Guide de pr ogrammes Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la char ge à laver . Si l’on utilise l’éco-moniteur , ajuster la température et la vitesse d’essorage dans ce programme pour amélior er la con[...]

  • Página 25

    25 Guide de pr ogrammes Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la char ge à laver . Si l’on utilise l’éco-moniteur , ajuster la température et la vitesse d’essorage dans ce programme pour amélior er la con[...]

  • Página 26

    26 Utilisation de la la veuse • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le plateau de lavage et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • T rier les articles en fonction du programme et de la température d’eau r ecommandés, ainsi que de la sol[...]

  • Página 27

    27 Ajouter une mesure de déter gent HE dans le distributeur de déter gent. La capacité de ce tiroir est de 3 oz (89 mL). Ne pas faire r emplir excessivement le tiroir – le fait d’ajouter trop de déter gent peut entraîner sa distribution prématur ée dans la laveuse. 4. Ajouter le détergent HE dans le distributeur Distributeur de déterge[...]

  • Página 28

    28 7. Appuyer sur POWER (mise sous tension) pour mettre la laveuse en marche` S’assurer que le tir oir distributeur est complètement fermé, puis appuyer sur POWER (mise sous tension) pour mettre la laveuse en marche. T ourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Lorsque le bouton est aligné avec un programme, on entend u[...]

  • Página 29

    29 10. Sélectionner les options de programme Sélectionner les autres options de pr ogramme que l’on souhaite ajouter , si ce n’est pas déjà fait. Certains programmes ajoutent automatiquement certaines options telles que Deep Clean (nettoyage en profondeur) ou Extra Rinse (rinçage supplémentaire). Elles peuvent êtr e désactivées si dés[...]

  • Página 30

    30 Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à[...]

  • Página 31

    31 TRANSPORT DE LA LA VEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer . 3. Déconnecter le tuyau de vidange du système de vidange et vidang[...]

  • Página 32

    32 Bruits - Pour une liste des bruits de fonctionnement normaux, consulter www .whirlpool.ca. Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb www .whirlpool.com/product_help - Au Canada, www .whirlpool.ca - pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent C[...]

  • Página 33

    33 Quantité d’eau insufsante dans la laveuse La char ge n’est pas complètement submer gée dans l’eau. Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse HE à faible consommation d’eau. La char ge ne sera pas complètement submer gée. La laveuse détecte la taille de la char ge et ajoute la bonne quantité d’eau pour un n[...]

  • Página 34

    34 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Déter gent HE non utilisé ou utilisation excessive de déter gent HE. Utiliser uniquement un déter gent HE. La mousse produite par des déter gents ordinair es peut ralentir ou arrêter la laveuse. T oujours mesurer la quantité de déter gent et suivr e les instructions gurant sur le déte[...]

  • Página 35

    35 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) T empératures de lavage ou de rinçage incorrectes V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. V érier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide n’ont pas été inversés. Les deux tuyaux doivent être raccor dés à la fois à la laveuse et au robinet, et la [...]

  • Página 36

    36 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la char ge est bien tassée. Char ger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse[...]

  • Página 37

    37 Vider les poches, fermer les fermetures à glissièr e, les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d’accr ocher et de déchirer le linge. Des objets pointus se trouvaient dans les poches au moment du programme de lavage. Les cordons et les ceintur es se sont peut-être emmêlés. Les articles étaient peut-être endommag?[...]

  • Página 38

    38 Sachet de lessive mal utilisé. Le sachet de lessive à dose unique ne se dissout pas V eiller à ajouter le sachet de lessive dans le panier de la laveuse avant d’ajouter les vêtements. Ne pas placer de sachet dans les distributeurs. Suivre les instructions du fabricant pour éviter d’endommager les vêtements. La laveuse ne fonctionne pas[...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE DE WHIRLPOOL  CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appar eil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool?[...]

  • Página 40

    W10560171B 12/13 W10560172B - SP Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “T roubleshooting” or visit www .whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date a[...]