Whirlpool W10441096A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10441096A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10441096A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10441096A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10441096A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10441096A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10441096A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10441096A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10441096A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10441096A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10441096A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10441096A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10441096A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10441096A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W10441096A W10441097A – SP If you have any problems or questions, visit us at www .whirlpool.com Pour tout problème ou question, consulter www .whirlpool.ca Designed to use only HE High Efciency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efcacité seulement. Certied to Sanitize and to Reduce Allergens Homologué po[...]

  • Página 2

    2 W ASHER SAFETY T ABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ................................................................... 2 ACCESSORIES ........................................................................ 3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ...................................... 4 USING THE PRECISION DISPENSE DRAWER ..................... 7 CYCLE GUIDE .[...]

  • Página 3

    3 ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-800-442-9991 , or visit us at: www .whirlpool.com/accessories . In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www .whirlpool.ca . Stack Kit If space is at a premium, the stack kit allows the dryer [...]

  • Página 4

    4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 7 6 3 Not all features and cycles ar e available on all models. POWER T ouch to turn the washer on and off. T ouch to stop/cancel a cycle at any time. WASH CYCLE KNOB Use your W ash Cycle knob to select available cycles on your washer . T ur n the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for[...]

  • Página 5

    5 5 8 Soil Soil level (wash time) is preset for each wash cycle. When you change the soil setting, the cycle time will increase or decrease in the Estimated Time Remaining display . For most loads, use the soil level that is preset with the cycle you have chosen. For heavily soiled and sturdy fabrics, use the Soil setting to select more wash time. [...]

  • Página 6

    6 Cycle Status Lights The Cycle Status Lights show the progr ess of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that ar e differ ent from traditional washers. Precision Dispense This will be lit when the washer is on with the dispenser drawer closed and the cartridge in place. If the cartridge is removed and the drawer is[...]

  • Página 7

    7 Adding HE detergent to dispenser Powdered detergent: Add directly to the compartment. Place a measured amount of deter gent in the powdered HE deter gent compartment. Use only High Efciency (HE) detergent. Precision Dispense cartridge Adding detergent for a single load IMPORT ANT : n Do not use liquid deter gents in the single-load compartment[...]

  • Página 8

    8 CYCLE GUIDE Normally soiled cottons, Normal Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean** This cycle combines medium-speed linens, sheets, and Hot Fast Heavy Fan Dry tumbling and an extra-fast-speed mixed garment loads W arm Medium Normal Extra Rinse spin. This cycle is designed to Cool Off Light PreSoak provide the most ener gy ef ciency . C[...]

  • Página 9

    9 No clothes in washer Clean W asher Use this cycle every 30 washes with affr esh ® to keep the inside of your washer fresh and clean. This cycle uses a higher water level. Use with affr esh ® washer cleaner tablet or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of your washer . This cycle should not be interrupted. See “W asher Care.?[...]

  • Página 10

    10 USING YOUR W ASHER Sort items by recommended cycle, water temperatur e, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate delicate items from stur dy fabrics. T reat stains promptly and check for colorfastness by testing stain remover pr oducts on an inside seam. IMPORT ANT : n Empty pockets. Loose change, buttons, o[...]

  • Página 11

    11 Select deter gent dispenser , based on type of HE detergent used (either liquid or powdered). See “Using the Pr ecision Dispense Drawer” instructions on how to use the dispenser . 4. Add HE detergent Single load powdered HE detergent Precision Dispense cartridge Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not overll, dilute, [...]

  • Página 12

    12 8. Select CYCLE* T ur n cycle knob to select your wash cycle. See “Cycle Guide” for details on cycle features. The display will show the default settings for the selected cycle. T o adjust a setting, touch its name – W ash T emp, Spin, Soil, or PreSoak. Adjusting settings will change the Estimated Time Remaining. Tightly packing the load, [...]

  • Página 13

    13 12. T ouch and hold ST ART to begin wash cycle T ouch and hold ST ART to start the wash cycle. T o pause a cycle in progr ess, touch ST ART once, then touch and hold again to continue the cycle. T o cancel a cycle, touch POWER. Once you touch and hold ST ART , you will hear the door lock, unlock, and lock again. The washer door will remain locke[...]

  • Página 14

    14 W ASHER MAINTENANCE WASHER CARE Recommendations to Help Keep Y our W asher Clean and Performing at its Best 1. Always use High Efciency (HE) detergents and follow the HE deter gent manufacturer’ s instructions regarding the amount of HE deter gent to use. Never use more than the recommended amount because that may incr ease the rate at whic[...]

  • Página 15

    15 WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean W asher Cycle Operation: If the Clean W asher cycle is canceled by the user after it has been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer to pur ge any affr esh ® Cleaner , chlorine bleach, or other chemistry from the wash system and to adequately rinse any remaining chemistry . The washer do[...]

  • Página 16

    16 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T ur n off water supply to washer to avoid ooding due to water pressur e sur ges. 3. Clean the dispensers. See “Cleaning the Dispensers.” WINTER STORAGE CARE IMPORT ANT : T [...]

  • Página 17

    17 REINST ALLING/USING WASHER AGAIN T o reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer . 2. Before using again, run washer thr ough the following recommended pr ocedure: T o use washer again: 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. [...]

  • Página 18

    18 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help – In Canada www .whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Error Code Appears in Display Sud (Excess suds) appears in display Excessive suds in washer . Washer is running a suds reduc[...]

  • Página 19

    19 First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help – In Canada www .whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must be in rm contact with oor , and washe[...]

  • Página 20

    20 Normal washer operation. Door must be completely closed and latched for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. The washer pauses for about 2 minutes during certain cycles. Allow the cycle to continue. Some cycles feature periods of tumbling and soak. W asher may be stopped to reduce suds. Cold W[...]

  • Página 21

    21 W asher not performing as expected (cont.) If you experience Possible causes Solution Incorrect or wr ong wash or rinse temperatures Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses ar e not reversed. Both hoses must be attached to both washer and faucet, and have both hot and cold water owing to inlet valve. Check that inle[...]

  • Página 22

    22 Load not rinsed Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses ar e not reversed. Both hoses must be attached and have water owing to the inlet valve. Both hot and cold water faucets must be on. Inlet valve screens on washer may be clogged. Remove any kinks in the inlet hose. Not using HE deter gent or using too much HE de[...]

  • Página 23

    23 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help – In Canada www .whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before washing to avoid sn[...]

  • Página 24

    24 Clogged dispensers or laundry products dispensing too soon. Do not overll dispenser . Overlling causes immediate dispensing. Load dispensers before starting a cycle. Homes with low water pressur e may result in r esidual powder in the dispenser . T o avoid, select a warmer wash temperature if possible, depending on your load. Use only liqu[...]

  • Página 25

    25 WHIRLPOOL CORPORA TION LAUNDR Y W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of pur chase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specied Replacem[...]

  • Página 26

    26 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE W10441096Av40.indd 26 5/24/12 2:45 PM[...]

  • Página 27

    27 ACCESSORIES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez www .whirlpool.ca . Ensemble de superposition Si l’espace disponible est restr eint, l’ensemble de superposi[...]

  • Página 28

    28 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. MISE SOUS TENSION Appuyer pour mettre la laveuse en mar che et pour l’éteindre. Appuyer pour arrêter/annuler un pr ogramme à tout moment. BOUTON DE PROGRAMME DE LA V AGE Utiliser le bouton de programme de lavage [...]

  • Página 29

    29 † Le nombre de char ges variera, selon la concentration du détergent, la taille de la char ge, le programme utilisé et le niveau de saleté. Pour une capacité maximum de 36 char ges, on doit utiliser un détergent de concentration 6x. W ash T emp (T empérature de lavage) La température de lavage r ecommandée est prér églée pour chaque[...]

  • Página 30

    30 Choix du détergent approprié Utiliser uniquement des déter gents Haute efcacité. L ’emballage portera la mention “HE” ou “High Efciency” (haute ef cacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un déter gent non HE ordinair e. Il est probable que l’utilisation d’un déter gent or[...]

  • Página 31

    31 UTILISA TION DU TIROIR PRECISION DISPENSE 1. Ouvrir le tiroir distributeur . 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 4 à 6 dans la section “Utilisation de la laveuse”. 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur . V érier qu’il est complètement fermé. REMARQUES : n Il est possible qu’une petite quanti[...]

  • Página 32

    32 GUIDE DE PROGRAMMES Charges de linge de Normal Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean** Ce programme combine un maison, draps et Hot Fast Heavy Fan Dry culbutage à vitesse moyenne et un vêtements mixtes W arm Medium Normal Extra Rinse essorage à très haute vitesse. Ce présentant un niveau Cool Off Light PreSoak programme est conçu po[...]

  • Página 33

    33 * T outes les sélections de température de lavage comprennent un rinçage à l’eau fr oide. ** L ’option Steam Clean est seulement disponible quand une température chaude, chaude ou supplémentaire d’eau chaude est choisie. Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soi[...]

  • Página 34

    34 UTILISA TION DE LA LA VEUSE T rier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des teintur es. Séparer les articles très sales des articles peu sales. Sépar er les articles délicats des tissus résistants. T raiter les taches sans délai et contrôler la solidité des teintur es en[...]

  • Página 35

    35 Ajouter une mesure d’agent de blanchiment liquide au chlor e dans le compartiment d’agent de blanchiment. Ne pas remplir excessivement le distributeur , diluer le produit ou utiliser plus de 2/3 de tasse (165 mL). Ne pas ajouter d’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou de produit Oxi dans le même programme avec l’agent de[...]

  • Página 36

    36 8. Sélectionner le PROGRAMME* L ’afchage indique les r églages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un r églage, appuyer son nom – W ash T emp, Spin, Soil, ou Presoak. Le fait d’ajuster les réglages modiera la dur ée estimée restante. La laveuse peut également prolonger le pr ogramme si les vêtem[...]

  • Página 37

    37 12. Appuyer sans r elâcher sur MISE EN MARCHE pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarr er le programme de lavage. Pour suspendr e un programme en cours, appuyer une fois sur MISE EN MARCHE, puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivr e le programme. Pour annuler un programme, appuyer[...]

  • Página 38

    38 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE ENTRETIEN DE LA LA VEUSE Recommandations pour le maintien de la propr eté de la laveuse et du niveau de performance optimal 1. Utiliser toujours un détergent HE (Haute ef cacité) et employer la quantité de déter gent recommandée par le fabricant du déter gent HE. Ne jamais utiliser plus que la quantité recomma[...]

  • Página 39

    39 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE (suite) Description du programme de nettoyage de la laveuse : 1. Le programme Clean W asher (nettoyage de la laveuse) détecte la présence éventuelle de linge dans la laveuse. 2. Si aucun article n’est détecté dans la laveuse, l’exécution du programme se poursuit. a. Si un quelconque article est détecté dans l[...]

  • Página 40

    40 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE (suite) Nettoyage de la cartouche precision dispense Il est recommandé de rincer la cartouche distribution de précision lorsqu’on change de type ou de concentration de déter gent, ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant une période prolongée. 1. Tirer le distributeur jusqu’à la butée. 2. Soulever la ca[...]

  • Página 41

    41 Les déter gents HE liquides disponibles de nos jours sont concentrés. La plupart des mar ques de déter gents HE concentrés indiquent le niveau de concentration sur le acon. Si c’est le cas, régler simplement le niveau de concentration dans le menu Distribution de précision an que ce niveau corr esponde à celui indiqué sur le a[...]

  • Página 42

    42 Un code d’erreur apparaît sur l’af chage Sud (mousse excessive) apparaît sur l’afchage Il y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute une procédur e de réduction de la quantité de mousse. Laisser la laveuse continuer . Utiliser uniquement un détergent HE. T oujours mesurer le déter gent et baser la quantité de dé[...]

  • Página 43

    43 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/pr oduct_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou [...]

  • Página 44

    44 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/pr oduct_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les tuyaux de remplissage ne sont pas solidement xés. Serr e[...]

  • Página 45

    45 Fonctionnement normal de la laveuse. La porte doit être complètement fermée et verr ouillée pour que la laveuse puisse fonctionner . La laveuse fait des pauses durant certaines phases du programme. Ne pas interr ompre le pr ogramme. La laveuse fait une pause d’environ 2 minutes au cours de certains programmes. Laisser le pr ogramme se pour[...]

  • Página 46

    46 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/pr oduct_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) DÉP ANNAGE D?[...]

  • Página 47

    47 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/pr oduct_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Char ge non ri[...]

  • Página 48

    48 La char ge est peut-être déséquilibr ée. La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. Ne nettoie pas, ne détache pas Ajouter les vêtements sans les tasser . Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour r éduire le fr oissement et l’emmêlement. V oir “Guide de programmes” pour consulter le volume de char ge [...]

  • Página 49

    49 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/pr oduct_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Vider les poch[...]

  • Página 50

    50 Distributeurs obstrués ou produits de lessive distribués trop tôt. Ne pas r emplir excessivement le distributeur . Un remplissage excessif peut entraîner une distribution immédiate. Remplir les distributeurs avant de démarrer un pr ogramme. Pour les domiciles présentant une basse pr ession d’eau, il est possible qu’il reste de la poud[...]

  • Página 51

    51 GARANTIE DES APP AREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOLCORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appar eil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) [...]

  • Página 52

    Assist A nce or s ervice Before calling for assistance or service, please check “T roubleshooting” or visit www .whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This info[...]