Whirlpool W10343810A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10343810A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10343810A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10343810A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10343810A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10343810A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10343810A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10343810A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10343810A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10343810A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10343810A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10343810A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10343810A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10343810A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you still need assistance , call us at 1-800 -253-1301. In Canada, visit o ur website at www . whirlpo ol.ca or call us at 1-800-807-6777. Y o u [...]

  • Página 2

    2 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remov e th e Pack aging IMPOR T ANT : Do not remove the white foam air return insert from behind the control panel on the ceiling of the refrigerator . If the insert is remo ved, ice may migr ate down from the freezer an d cause icicles to form. ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces [...]

  • Página 3

    3 Clean Befo r e Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refriger ator before using it. See the cleaning in structions in “Refrig erator Car e.” Location Requiremen ts T o ensu r e proper ventilation for your refriger ator , allo w for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1&qu[...]

  • Página 4

    4 W at er Sup ply Re quirem ents Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refrigerato r dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a union, an d copper tubing. Before pur chasing, m [...]

  • Página 5

    5 Complete the Installation 1. Plug i nto a g rou nded 3 p rong outlet . NOTE: Allow 24 h ours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice pr oduced. Allow 3 days to com pletely fill ice container . Refriger ator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆ " he x head socket wrench, T orx ®† T27 screwdriver , #2 Phill ips[...]

  • Página 6

    6 Ref riger ator Do or 1. Remove refr igerator handle assembly as shown. Keep all parts together . See Graphic 6-1. 2. Remove sh oulder hand le scre w from refrig erator door as shown. Keep all parts together . See Graphic 6-2. 3. Remove do or hing e hole p lug from refrigerato r door . Move to opposite side hinge h ole as shown in Graphi c 3. 4. R[...]

  • Página 7

    7 Style 1 –Standard Door Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 Door Handle Seal Screw Front 1-2 A A B A A A B A 5 6-1 7 A. Door Handle A 6-2 A. Flat-Head Handl[...]

  • Página 8

    8 Style 2–Contour Door Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) C. Flat-Head Handle Screws A. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs 1-2 A A. Door Handle Sealing Screws 7 A A C 3 A. Bottom Hinge B. Screws C. Leveling Leg (on some models) Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A. Center Hinge B. 12-24 Torx ® Head Screws A.[...]

  • Página 9

    9 Adjust the Doors Door C losin g Y our refrigerator has two fr ont adjustable r ollers – on e on the righ t and one o n the left. If your refrigera tor seems unsteady or you want the doors to close easier , adjust the refrigerator's tilt using the instructions below . NOTE: 21 c u ft model s have an a ddi tional leveli ng leg located in fro[...]

  • Página 10

    10 On models with notches: ■ Slide the indicator down in to the notches, facing outward. NOTE : The in dicato r will n ot easily slide into th e notches if the rear bu bble has no t been popp ed. ■ Close the air filter door , and check that the ind icator is visible through the rectangular h ole in t he door . On models without notches: ■ Sto[...]

  • Página 11

    11 REFRIGER ATOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Refrigerator Shelves (Gl ass shel ves on so me mo dels) The shelves in yo ur refrigerator ar e adjustable to match your individual storage needs. Stori ng sim ilar food it ems to geth er in your refriger ator and adjusting th e shelves to fit differ ent heights of items w[...]

  • Página 12

    12 Crisper Cove r Style 1 - Plast ic Cover T o remove and replace th e crisper cover: 1. Remove the crisper(s). 2. Lift the front of the cover to re move the cover support. Then lift the cover up and slide it out. 3. Replace the cover by fitting the cover tabs into lowest cabinet slots and pushing them in. Lower the front retainers into place. Styl[...]

  • Página 13

    13 Frozen Food Storage Guide Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and moisture-pr oof), and the storage temperatur e. Seal the package or container securely to avoid taste and odor transfer throughout the pro duct. Ice crystals inside a sea led package ar e normal.[...]

  • Página 14

    14 Ice Maker (on so me mo dels) IMPOR T ANT : For models w ith a water filter , after connecting the refr igerator to a water source or replacing the water filter , fill and discard thr ee full containers of ic e to prepar e the water filter for use. T urning the Ice M aker On/Of f T o tur n the ice maker O N, simply lower th e wire shutoff arm. T [...]

  • Página 15

    15 REFRI GERA TOR CARE Cle aning Both the refrig erator and freezer sections defr ost automatically . However , clean both sections about on ce a month to avoid buildup of o dors. Wipe up spi lls immediately . IMPOR T ANT : ■ Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other . Y ou must thoro[...]

  • Página 16

    16 T ROUBLESHOOTING First try the so lutions suggested her e or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call. In the U.S.A., www . whirlpool.com In Canada, www .whirlp ool.ca Refr igerator Oper ation The r efrigerator wi ll not operate ■ Power co rd unp lugged? Plug in to a gr[...]

  • Página 17

    17 There is interior moisture buildup NOTE: Some moistu re buildup is norm al. ■ Humid room ? Contribu tes to moisture buildup. ■ Door opene d often or left open? Allows h umid air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep door fully closed. Ice an d W at er The ice maker is no t prod ucing ice o r not enough ice ■ Refrige rato[...]

  • Página 18

    18 PERFOR MANCE DATA SHEET W ater F iltration System Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than [...]

  • Página 19

    19 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi ll pay for Factory Specified Parts [...]

  • Página 20

    20 Nous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce produit de haute qualit é. Si vous renc ontrez un probl ème no n ment ionn é dan s la section DÉP AN NAGE, veuillez visiter notre site W eb www .whirlpo ol.com pou r des informations suppléme ntaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-253-1301[...]

  • Página 21

    21 INSTRUCTIONS D'INST ALL A TION Déballage du réfrigér ateur Retirer les matériaux d’emballag e IMPOR T ANT : Ne pas enlever le dispositif de r efoulement de l’air en mousse blanche de derrière le pa nneau de commande sur le plafond du réfrigérateur . Si le disp ositif est enlevé, de la glace pe ut se former en pro venance du cong[...]

  • Página 22

    22 Exigences d'em placement Pour obtenir une aération appr opriée pour votre réfrigérateur , laisser un espace de ½" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le ré frigérateur . Si votre réfrigérateur comporte une m achine à glaçons, s’assurer qu’un espace additionnel est pr?[...]

  • Página 23

    23 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessair e pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler un plombier qualifié agréé. Alimentation en eau p ar osmose i[...]

  • Página 24

    24 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéo les reliée à la ter re. REMA RQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premiè r es qu antit és de glaçons produites. Attendr e 3 jours pour qu e le bac à glaçons se rem plisse entièrement. P o rt es du ré fri géra teu r OUTI[...]

  • Página 25

    25 Caisse 1. Enlever les charnières à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ " du côté poignée et les transférer du côté opposé. V o ir l’illustratio n 1-1. 2. Enlever les bouchons d’obturation de charnière de la caisse du sommet de celle-ci et les transfér er dans les trous de charnière du côté opposé - voir l’ill ustration 1-2[...]

  • Página 26

    26 Poignées en castrées - Façonnée s dans la porte (sur certains modèles) Caisse 1. Retirer les vis à tête plate T orx ®† de 1 2-24 du côté poignée et les transférer du côté opp osé. V oir l’ill ustration 1-1 . 2. Enlever les bouchons d’obturation de charnière de la caisse du sommet de celle-ci et les transfér er dans les tro[...]

  • Página 27

    27 Style 1–Porte st andard Inversion du sens d'ouverture des portes (option) 1 A B A 6-1 A. Couvre-vis de A 6-2 A. Vis de la poignée à tête plate B. Poignée du compartiment de réfrigération C. Vis de poignée 6-3 A B C 2 la poignée de la porte A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse 1-2 A A. Vis à tête plate Torx ® de 12-24[...]

  • Página 28

    28 Style 2 – Por te contour Dépose et réinstallation de la porte Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) C. Vis de poignée à tête plate A. Poignée du congélateur A. Bouchons d'obturation des trous de charnière de la caisse 1-2 A A. Vis de scellement de poignée de la porte 7 A A C 3 Charnière supérieure Charniè[...]

  • Página 29

    29 Ajust ement des p orte s Fermeture des portes V otre réfr igérateur présente deux r oulettes réglables à l’avant – l’une du côté dro it et l’ autr e du côté gauche. Si votre réf rigérateur semble instable ou si vous désire z que les portes se ferment plus facilement, fair e le réglage de l’i nclinaison du réfrigérateur e[...]

  • Página 30

    30 1. Orienter le témoin orienté vers le bas en le plaçant sur u ne surface ferm e et plane. 2. Appliquer une pression sur la bulle située à l’arrière du témoin jusqu’à ce que la bulle éclate – ceci active le témoin. 3. Ouvrir la porte du filtre à air avec aérations en la soulevant. Sur certains modèles, l’arrière de la porte [...]

  • Página 31

    31 Refroidissement Marc he/Arrêt Style 1 - Appuyer sur TEMP (températur e) pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement. Pour réactiver le refr oidissement, appuyer de nouveau sur le bouton TEMP pendant 3 seco ndes. Style 2 - Régler la commande manuelle au mot OFF (arrêt). Pour rétablir le refroidissement, placer le bouton au régla[...]

  • Página 32

    32 Guide d’en treposag e des viandes Gar der la plu s gran de par tie des viande s dans leur e mballa ge d'origin e pourvu qu 'il soit hermé tique et à l’épreuve de l’humidit é. Ré-emballe r si nécess aire. V oir l e tableau su ivant pour les durées d’entreposage . Lorsque la vi ande doit être entreposée plus longtemps qu[...]

  • Página 33

    33 T ablette en ver re du congélateur (s ur cer tains mo dèle s) Retrait e t réinstallation d 'une tablette en v erre : 1. Soulever l'avant de la tablette pour soulever les pattes de tablette et les dégager de l'ou vertur e de chaque rainur e de tablette. Retirer complè tement la tablette. 2. Réinstaller la tablette en e nfonç[...]

  • Página 34

    34 2. Retirer le c omparti ment à canettes en le tirant tout droit hors de la porte. 3. Réinstaller le compartiment à canettes en alignant les rainures latérales avec les pitons de la porte. Enfoncer le bas du compartiment jusqu'à ce qu'il se trouve au -delà des bu tées et l'in sére r complèt ement dans le compart iment. Mac[...]

  • Página 35

    35 REMA RQUE : Il y aura peut- être de l’eau dans le filtre . Il est possible que de l'eau se renver se. Utiliser un e serviette pour essuyer tout renversement. 4. Re ti rer l e fi lt re ne uf de s on em ba l la ge , p ui s ret i rer le s protections des anneaux d'étanchéité. S'as surer que les anneaux d'étanchéité sont[...]

  • Página 36

    36 Style 2 – Command e manuelle L'ampoule se tr ouve derrière la comman de. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Enlever le pr otège-ampoule en appu yant sur les côtés et en le tirant vers le bas. 3. Retirer l’ampoul e et la remplacer par une ampou le de 40 watts de taille et de form e[...]

  • Página 37

    37 La porte es t difficile à ouvrir ■ Les joints d'éta nchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. T empératu re et humidi té La températur e est trop élevé e ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accor[...]

  • Página 38

    38 F EUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMA NCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans l'eau entrant dans le s ystème a ét[...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DE GROS A PP AREIL MÉNAGE R WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) [...]

  • Página 40

    Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .whirlpool.com . Au Ca nada, vi siter www .whirlpool.ca. Si vous n’ avez pas accès à Internet et que vous né cessitez une ass istance pen dant l’utili sation du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez contacte r Whirlpool au numé[...]