Whirlpool W10193166A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10193166A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10193166A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10193166A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10193166A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10193166A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10193166A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10193166A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10193166A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10193166A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10193166A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10193166A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10193166A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10193166A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you still need assistance , call us at 1-800 -253-1301. In Canada, visit o ur website at www .whir lpool .ca or call us at 1-800-807-6777. Y o u [...]

  • Página 2

    2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remove packaging materials. Do not use sh arp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glu e. Th ese prod ucts ca n da mage the sur face of your refr igerator . For mor e information, see “Refrig erator Safety .” Proper Disposal of Y our Old Refr[...]

  • Página 3

    3 Location Requiremen ts T o ensure pr oper ventilation for your refrigera tor , allow for ¹⁄ ₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections. When ins talling your refri[...]

  • Página 4

    4 W ater Pressure A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate the w ater dispenser and ice ma ker . If you have questions about your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT : The press ure of the water supply comin g out of a re[...]

  • Página 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the bl ack nylon plug from the gray water tube on the r ear of the r efrigerator . 3. If the gray w ater tube supp lied wi th the refr igerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6. 35 mm) coupli ng is needed in order to connect the water t[...]

  • Página 6

    6 IMPOR T ANT : ■ W ait 24 hours bef or e you put fo od into t he refrigerator . If you add food before the r efrigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE: Adjusti ng the set point s to a higher (col der) than reco mmended setting will not co ol the compartme nts any faster . ■ If the tempera ture is too warm o r too cold in th[...]

  • Página 7

    7 6th Sense™ T e mperature M anagement The 6th Sense™ f eature assists with r egu lating the temper ature inside the re frigerator . If a lar g e quantity of warm fo od is placed in the refriger ator or warm air enters the refrigerator while the door is held open, the 6th Sense™ system activates to quickly restor e the temperatur e to the set[...]

  • Página 8

    8 The W ater Dispenser IMPOR T ANT : Dispense enough water every week to maintain a fresh supply . T o Dispense W ater: 1. Press a sturdy glass agains t the water dispenser lever . 2. Remove the glass to st op dispensing. The Ice D ispenser Ice dispenses fr om the ice make r storage bin in the freezer when the dispenser lever is pressed. T he dispe[...]

  • Página 9

    9 Removin g and Replacing Ice Storag e Bin 1. Hold the base of the sto rage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to t urn the ice maker control to the OFF (right) position when rem oving the storage bin. The sensor cover (“flipper door”) o n the left wall of the freeze r [...]

  • Página 10

    10 5. There is no need for r outine condenser cleaning in norma l home opera ting environments. If the environment is particularly gr easy or dusty , or there is significant pet traffic in the home, th e condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximu m efficiency . If you need to clean the condenser: ■ Remove the base grille. ?[...]

  • Página 11

    11 The door s are difficul t to open ■ Are the ga skets dirty or sticky? Clean gaskets with mild soa p and war m wate r . The lights do not work ■ Is a lig ht bulb loose in the socket o r burned out? See “Changin g the L ight Bulbs.” ■ Is the disp enser light set to OFF? On s ome mo dels, the dispenser light wi ll operate only w hen a dis[...]

  • Página 12

    12 ■ Ice clo gged in th e ice st orage bin or deliv ery chute? Remove clogged ice, using a plastic utensil if necessary . Clean chute and bottom of storage bin using a warm moist cloth, and dry both thoro ughly . T o avoid clogg ing and maintain a fresh supply of ice, empty the storage bin and clean both the bin and delivery ch ute every two we e[...]

  • Página 13

    13 W A TER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Página 14

    14 PERFORMA NCE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in wat[...]

  • Página 15

    15 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 16

    16 Base Grille W at er Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 17

    17 Base Grille W at er Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Página 18

    18 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi ll pay for Factory Specified Parts [...]

  • Página 19

    19 Nous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce produit de haute qualit é. Si vous renc ontrez un probl ème no n ment ionn é dan s la section DÉP AN NAGE, veuillez visiter notre site W eb www .whirlpo ol.com pou r des informations suppléme ntaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-253-1301[...]

  • Página 20

    20 INSTRUCTIONS D'INST ALL A TION Déballage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle. Ces produi ts peuvent endommager la surface de votre ré frigérateur .[...]

  • Página 21

    21 REMA RQUES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réf rigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C). ■ La l argeur de l a ca vit é d’ encas treme nt d oit être d ’au m[...]

  • Página 22

    22 5. À l’aide d’une perceuse sans f il, percer un trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) dans le tuyau de ca nalisation d’eau froide choisi. 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l' extrémité de sortie du robinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) p[...]

  • Página 23

    23 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéo les reliée à la ter re. 2. Vider le système d’eau. V o ir “Préparer le système d'eau” ou “Distributeurs d'eau e t de glaçons”. REMARQUE : Atte ndre 24 heur e s po ur produi re la p remi ère quantité de glaçons. At tendre 3 jours pour que le ba c à glaço[...]

  • Página 24

    24 Comm andes du congé lateur Lorsque le mode de réglage est activé, les touches ICE (g lace) et LIGHT (éclairage) ajustent la te mpératur e du compartiment du congélateur . La gamme de valeu rs de réglage pour le congélateur va de -5° F à 5 °F (-21 °C à -1 5°C). ■ Appuyer sur ICE (glace) pour abaisser le point de réglage. ■ Appu[...]

  • Página 25

    25 Conserva tion de l a viand e : Régler la commande sur l'un des trois ré glages MEA T (viande) pour conserver la viande à sa tem pérature de conservation opti male. Conserva tion des légume s : Régler la commande à V EG (légumes) pour conserver les légumes à leurs tempéra tures de co nservation optimales. REMA RQUE : Si les alimen[...]

  • Página 26

    26 Distribut ion de g lace : 1. Appuyer sur le bo uton approprié pour sélectionner le type de glace désiré. 2. Appuyer un verre robuste c ontre le levier de distri bution de glaço ns. T enir l e verre près de l'ouvertu r e du di stributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. IMPOR T ANT : Il n'est pas nécessair[...]

  • Página 27

    27 Système de filtration de l'e au (sur cert ains modè les) Témoin lumineux de l'état d u filtre à eau (sur certains modèles) Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de savoir quand c hanger votr e filtre à eau . Lorsque l’écran d’aff ichage de l’état du filtr e à eau pa sse de “GOO D” (bon)[...]

  • Página 28

    28 REMAR QUE : Ne pas cogner de casser oles, poêles, meubles, jouets ou autres objets co ntre le verre. Le fait de donner de s coups contr e le verre, de l’érafler , le secouer ou d’exercer une pression dessus peut fragiliser sa structure et le r endre plus susceptible de se briser ultérieurement. 5. Le condenseur n'a pas besoin d'[...]

  • Página 29

    29 ■ Grince ment/c raquement - se pr oduit lorsque la glace est éjectée du mou le à glaçons Les portes n e ferment p as complètement ■ La porte est- elle bloquée en po sition ouvert e? Déplacer les emballages d'aliments pour libér er la porte. ■ Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartim ent ou[...]

  • Página 30

    30 ■ L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installatio n d'un filtre peut être r equise afin d'enlever les minéra ux. ■ Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décoloratio n grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinç[...]

  • Página 31

    31 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]

  • Página 32

    32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 33

    33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 34

    34 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 35

    35 GARANTIE DE S GROS APP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool[...]

  • Página 36

    Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .whirlpool.com . Au Ca nada, vi siter www .whirlpool.ca. Si vous n’ avez pas accès à Internet et que vous né cessitez une ass istance pen dant l’utili sation du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez contacte r Whirlpool au numé[...]