Whirlpool W10017750B2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10017750B2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10017750B2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10017750B2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10017750B2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10017750B2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10017750B2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10017750B2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10017750B2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10017750B2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10017750B2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10017750B2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10017750B2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10017750B2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTR IC RANGE Use & Care Guide For que stions about f eatures, operation/p erformance , parts, accessories or service , call: 1-800-253 -1301 . In Canada, call fo r assistance, installation o r service, ca l l: 1-80 0-807-6777 or visit our we bsite at www.ikea.com CUISINIÈRE ÉLECTR IQUE Guide d’utilisa t ion et d’entretien Au Canada, po[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ............. ....................................................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 COOKTOP USE ....................... .........[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY The Anti-Tip Brack et The range will not tip during normal use. Ho w ever , the range can tip i f you apply too much force or weight to th e open door wit hout havi ng th e anti-t ip bracke t faste ned do wn pr ope rly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Página 5

    5 P AR TS AND FEATURES This manual covers s everal differ ent models. The ran ge you have purchased may have some or al l of the parts and features listed . The location a nd appearance of the features shown he r e may not m a tch those of your model. Contr o l Pane l A. Left front contro l knob B. Surface heati ng indi cator light C. Left rea r co[...]

  • Página 6

    6 Rang e A. Surface cooki ng area or element B. Anti-ti p bracket C. Door stop clip D. Mo del and serial n umber plate (behi nd left side of stora ge drawer) E. S t orage dr awer F . Control panel G. Hot surface indicator light (on cerami c glass models) H. A ut omatic oven light switch (on some mod els) I. Gaske t J. B roil ele ment (n ot show n) [...]

  • Página 7

    7 COOKTOP USE Cooktop Controls The control knobs can be s et to anywhere between HI an d LO. Push in an d turn to setti ng. The surface cooking area locator shows which element is tur ned on. Use the following chart as a guid e when sett ing he at levels. NOTE : On self-cleanin g mod els, the cooktop will not op erate when the rang e is in a self-c[...]

  • Página 8

    8 ■ Use flat-bott omed cookware for best heat conduction and energy ef ficiency . Cookware with r oun d ed, warped, ri bbed or dented bo ttoms could cause uneven h eatin g an d poor cooking results. ■ Determin e flatness by placing t he straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler , no space or li ght s[...]

  • Página 9

    9 Cookw are IMPORT ANT : Do not l eave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface bur ner . Ideal cookware should have a fl at bottom, straight sides and a well-fittin g lid, and the material sh ould be of medium-to - h eavy thick ness. Rough fi nishes may scrat ch the cookt op or grates. Aluminum a nd copper may be used as a [...]

  • Página 10

    10 Of f/Cancel The Off/Canc el pad stops any function except the Clock, Timer and Cont rol Lock. The cooling fan may continue to op erate after an oven function has been ca n celed, depending on oven temperature. Clock This is a 12-hour clock and does n ot show a.m. or p.m. To S e t : Before setting, make sure the oven and Timer ar e off. 1. Press [...]

  • Página 11

    11 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u s ed the first few times, or when it is heavi l y soiled. IMPORT ANT : The h ealth of some birds is extremely s ensitive to the f umes given off. Expo sur e to the fum es ma y resul t in death to certain birds. Always move b ir ds to another closed and well- ventilat ed room. Aluminum Fo[...]

  • Página 12

    12 Bak ew a re The bakeware mat erial affects cooking r es ul ts. Follow manufacturer’ s recommendati ons and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the f ollowing chart as a gu ide. Ov en V ent The oven vent releases h ot air and moisture from the oven, and should not be blocked or cover ed. Blocking or covering the vent will cause[...]

  • Página 13

    13 Broiling and Custom Br o iling Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. Changing the temperature when Cu stom Broiling allows more precise control when cooking. The lower th e temperature, the slower the cooking. Thicker cut s and unevenly shape d pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatu r es. ■ For [...]

  • Página 14

    14 Timed Cooking Timed Cooking allows the oven to b e se t to cook in 2 dif f er ent ways. The oven can be set to start cooking immediately and shut off automatically at the end of the cooking ti m e. Or , the ov en can be set to start at a lat er time, cook f or a spe c i fied length of time and shut off automati cally at the end of the cooki n g [...]

  • Página 15

    15 Prepare Cooktop and Storage Drawe r: ■ Remove plast ic items from the cooktop because t hey may melt. ■ Remove all items fr om the storage drawer . How the Cy cle W orks IMPORT ANT : Th e heating and cooling of p or celain on s t eel in the oven may re sult in discoloring, loss of gl os s, hai rl in e cracks and poppi ng sounds . The Self-Cl[...]

  • Página 16

    16 Metal marks from aluminum and copper ■ Cooktop Cleaner: Clean as soon as cookt op has cooled down. Ru b cr eme i nto surface wit h a damp paper towe l or soft cl oth. Continu e rubbing until wh ite film disappears. The marks will not totally disappe ar , but aft er many cleanings they will become less noticeab le. Tiny scratches and abrasi o n[...]

  • Página 17

    17 STORAG E DRAWER (o n some models) Make sure drawer is cool and empt y before cleaning. For more information, see “Storage Draw er” s ection. Cleaning Method: ■ Mild d etergent Drawer Liner (on some models) Remove all st or ed i tems fr om d r a wer and lift out draw er liner . ■ Clean wit h mild deter gent. ■ All-Purpose Appliance Clea[...]

  • Página 18

    18 Storage Draw er The storage drawer c an be removed. Before removing, make sure drawer is cool and empt y . To R e m o v e : 1. Pull the storage drawer straight back past th e dr awer st op notch and th e end of the side rails . 2. Lift up the bac k of the drawer and pull the d rawer out. T o Replace: 1. Lift up the back of t he drawer and p lace[...]

  • Página 19

    19 ■ Is the display showing a letter followed by a number? Depending on y our model, press OFF/CANCEL, OFF or CANCEL/OFF to clear the di splay . See “Display(s)” s ection. If it reappears, call for service. See “Assis tance or Service” section . Self-Cleaning cycle will not op erate ■ Is the oven door open? Close the oven d oor all the [...]

  • Página 20

    20 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r ch ase, when this maj or appli ance is operated and mai ntained according to i nstructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Speci[...]

  • Página 21

    21 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE La br ide ant ibasculement Dans l es condition s de service no rmales, la cu isinière ne basc ul e p as. Elle peut cepen dant basculer si une force ou un poi ds ex cessi f est appl iqué sur la porte ouverte alors que la bride anti basculement n’e st pas conv enablement fixée. Risque possible de décès ou de bl[...]

  • Página 22

    22 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE B[...]

  • Página 23

    23 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manuel couvre plusieu r s modèles différ en ts. La cuisinière que vous avez ac h etée peu t comporter quelqu es-unes ou toutes les pièces et ca ractéristiques é numérées. L'emplac ement et l'apparence des caract éristiques illus trées peuvent être différents de c eux de votre mod èle. T ab[...]

  • Página 24

    24 Cuisinière A. B outon de commande avant gauche B. Bouto n d e commande arrière gauche C. Bouton de commande de cuiss o n au four et du gril D. B outon de commande de la température du four E. Témoin lumineux de c ha uff age du four F . T émoi n lumineux de chauff age de la sur fa ce G. Bouton de co mmande arrière droit H. Bouton de command[...]

  • Página 25

    25 UTIL ISATION DE LA TABL E DE CUISSON Commandes de la table de cuisso n Les boutons de comman d e peuvent êt r e réglé s n’importe où entr e HI et LO. Enfon cer le b outon puis le t ourner jusqu’a u réglage. Le repère de la zone de cuisson à la surf ace indique quel élément est al lumé. Utiliser le table au suivant comme guide lors [...]

  • Página 26

    26 ■ Utili ser de s usten siles de cui sson à fo nd pla t pour une meilleure transmis sion de la chaleur et efficacité de l ’éner gie. Les uste nsiles de cuis son dont le f ond est arr ondi, gauchi, nervuré ou ent aillé pourraient cause r un chauffage inégal et des résu ltats de cuis son médiocres. ■ Détermi ner si le fond d’un u s[...]

  • Página 27

    27 Ustens iles de cuis son IMPORT ANT : Ne pas la isser un uste nsile de cuis son vide sur la surface d’une t able de cuisson, d’u n élément ou d’un brûleu r de sur fac e chauds. Les ustens iles de cuisson i déals doivent avoir u n fond plat, des par ois dr oites , un couver cle q ui fer me bie n et le matériau doit ê tr e d’épaisse [...]

  • Página 28

    28 Mise en marche/entrée La touche Start/Enter dé marre tout es les fo nctions du four . Si on n’appui e pas sur cette touche d an s les 5 s econdes après avoir appu yé sur u ne touch e de fonc tion, le témoi n “Start?” cligno te à titre de rappel . Si on n’ap puie pas sur cett e touche dans la mi nute après a v oir appuyé sur une t[...]

  • Página 29

    29 Un signe m oins signi fie que le fo ur sera plus fr oi d du nombre de degrés affiché. Aucun si gne signifie que le four s era plus chaud du nombre de degrés affiché. Se se rvir du tableau sui vant comme guide. Réglage du calibrage de la température du four : 1. Appuye r sur BAKE pen dant 5 secondes jusq u'à ce que l'afficheur du[...]

  • Página 30

    30 Gr ille de f our en deux piè c e s (sur certains modèl es) Grille en deux pièces à section amovible La grille en de u x pièce s à section amovibl e maximise l'espace. Lorsqu e les deux pi èces sont reliée s, elles form ent une gril l e pleine largeur . La sect ion amovible peut égalemen t être enlevée pour f aire de la place pour[...]

  • Página 31

    31 Év ent du f our L'évent d u four permet l' évacuation de l'ai r c haud et de l'humidit é du four et ne doit pa s êtr e ob strué ou couvert. L ’obs truction nuirait à la circulation adéquate de l’air et affecterai t les résul tats de cuisson et d e nettoyage. Ne pas placer près de l’évent d u four des produits[...]

  • Página 32

    32 ■ Après la cu isson au gril, sortir la l èchefrite du four en même temps q u e l'alimen t. Ce qui reste au fond de l a lèchefrite cuira si on la l aisse dans le four enc or e ch aud, rendant le nett oyage pl us difficil e. Avant la cui sson au gril, pl acer la grille tel qu 'indiqué d ans le tableau de cuisson au gril. I l n&apo[...]

  • Página 33

    33 Cuisson minutée La cuiss on minutée permet 2 réglages de c uisson différents pour le fo ur . L e four pe ut être régl é pour dé buter la cu isson immédiateme n t et s'éte indre automatiquement à l a fin de la durée d e cuisson. Ou, le four peut êtr e réglé pour se mettr e en mar c h e u l t é ri eurement, fonc tionne r pen d[...]

  • Página 34

    34 Préparation du four : ■ Sortir du four l a lèchefrit e, la gril le et les u stensile s de cuisson au four et, sur certains modèles, la sonde thermométrique. ■ Enlever tou t p ap i e r d ' a l uminium du four ; cel ui-ci risquerait de brûler ou de fondre et d'endomma ger le four . ■ Sorti r les g rilles d u four pour les gard[...]

  • Página 35

    35 VITROCÉRAMIQU E (sur certains modèles) Méthode de net t o yage : T oujours essuyer avec un linge ou une éponge p ropr e et mouillé(e) et sécher à fond p our prévenir l es rayures et les tac hes. Utiliser régu lièrement la crème à polir pour table d e cuisson (Pièce n° 3 1464B) pour aider à préven ir les égratignures, les piqûre[...]

  • Página 36

    36 SURFACE SOUS LA TABLE D E CUISSON (sur certains modèles) Pour plus de rensei gn ements , v oir la section “T abl e de cuisson re lev ab le ”. Méthode de net t o yage : ■ T ampon à récurer en la ine d’acier Ne pas enlev er la table de cuis son pour éviter tout d om mage. EXTÉR IEUR DE L A PORTE D U FOUR Méthode de net t o yage : ?[...]

  • Página 37

    37 Po r t e d u fo ur Il n'est p as r ecomman dé d'enlever la porte d u four pour une utilis ation normale . T outefois, si la dépos e e st né cessair e, s'assu r er que le four est éteint et froid. Puis , suivre ces instr uction s. La porte du four e st lourde. Dépose : 1. Ouvrir la porte du fou r complètement. 2. Relever le v[...]

  • Página 38

    38 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d ' abor d afin d'évit er le coû t d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Est-ce que le cordo n d'alimentation est débranché? Brancher sur une pri se r el i ée à la terre. ■ Un fusible est-il gril lé ou le disjoncteur s'est-il déclenché?[...]

  • Página 39

    39 ■ Le four a-t-il été préchauf fé? V o ir la section “Cuisson au fou r et rôtissage”. ■ Utili se-t-on un ust ensile de cuiss on au four approp rié? V oir la section “Ustensiles de cu isson”. ■ Les grilles sont-elles en bonne posi t ion? V oir la sectio n “P osition nement des grilles et de s ustensil es de cuiss on”. ■ E[...]

  • Página 40

    GARANT IE DES GROS APP AR EILS MÉNA GERS WHIRLPO OL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la date d'a ch at, lo rsque ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées[...]