Whirlpool W10017710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10017710. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10017710 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10017710 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10017710, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10017710 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10017710
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10017710
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10017710
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10017710 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10017710 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10017710, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10017710, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10017710. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTRIC R ANGE Use & Car e Guide For que stions ab out fe atures, oper ation/p erforma nce, parts, a ccessorie s or service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our website at www.r oper .ca CUIS INIÈRE ÉLE CTRIQUE Guid e d ’ utilis ation et d ’ entretien Pour assis tance, installa tion ou service, com posez le 1-800- 807-67 77 ou visitez no[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS RANGE SAFETY .................................................. ........................... 3 The Anti-Tip Bracket ......................................... ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 COOKTOP USE ..................................... ....[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY The Anti-Tip Bracket The range will no t tip durin g normal use. Howev er , t he range can ti p if you a pply too much force or weight to th e open door wit hou t th e anti-tip bracket fasten ed dow n properly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don&apos[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATUR ES This man ual co vers sev eral di fferent models. The ra nge you have purch ased may h ave so me or al l of the items l iste d. The lo catio ns and appearances of the features show n here may not match th ose of your mode l. Contr ol Panels Range A. Electronic clo ck/timer ( on some mo dels) B. Oven indicato r lights C. Oven te[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Cooktop Contr ols The control knobs can be set to anywh ere between HI and LO. Push in a nd turn to se tting . On some mod els, the surface cook ing area locator shows which element is tur ned on. Use the fol lowing chart as a guide when setti ng heat leve ls. Coil Elements and Burner Bowls (on s ome m odels ) Coil elements should be [...]

  • Página 7

    7 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate the use of surface cooking areas, elements or su rface bur ners bet ween batch es. This allows ti me for the most recently u sed areas to cool. ■ Center the canne r on the grate or largest surface cooki ng area or element. On electric cooktops, can ners should not extend more than ½ &quo[...]

  • Página 8

    8 2. Press the “ up ” or “ down ” a rrow pads t o set th e time of da y . The time can be chan ged in either sm all or 10-minute increments by pressing a pad briefly or by pressin g and hold ing a pa d. 3. Press CLOCK. The colon will stop flashing when the Clock i s active. Tim er The Timer can be set in minute s and second s or hours and m[...]

  • Página 9

    9 BAKEWARE Hot air must be able t o circulate around food to cook evenly , so allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven wa lls. Use the following c hart as a guide. Bake wa re The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufact urer ’ s recommendations and us e the bakeware size recommended in the recipe. Use the followi[...]

  • Página 10

    10 Br oiling Broiling uses dir ec t radiant heat to cook food. Changing th e temperature when broili ng allows more precise control. The low er the tempera ture, the slower the cookin g. Thicker cuts an d unevenly shaped pieces of meat, fish an d poultry may cook better at low er broiling temperatu res. ■ For best results, us e a broiler pan and [...]

  • Página 11

    11 RANGE CARE General Cleaning IMPORT ANT : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label inst ructions on cle ani ng p roduc ts. Soap, wat er and a soft cl oth or sp onge are suggest ed first unless otherwise noted. EXTER IOR PORC ELA IN ENAMEL SURF ACES (on some models) Food spills conta[...]

  • Página 12

    12 BROILER P AN AND GRID (on som e models) Do not clean in the Self-Cleaning cy cle. Cleaning Method: ■ Mildly abrasive cl eanser: S crub with wet scouring pad. ■ Solution of ¹₂ cup ( 125 mL) ammonia t o 1 gal. ( 3.75 L) wate r: Soak for 20 minutes, th en scrub with sc ouring or stee l-wool pad. ■ Oven cleaner: Follow product labe l ins[...]

  • Página 13

    13 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cord unplug ged? Plug into a gr ounded outlet. ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If th e problem cont[...]

  • Página 14

    14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whi rlpool ” ) will pay for FSP ® rep[...]

  • Página 15

    15 S É CURIT É DE LA CUIS INI È RE La bride antibasculement Dans l es cond ition s de serv ice normal es, l a cuisini è re ne bascule pas. El le peut cep endant basc uler si une force ou un poids exc essif est appl iqu é sur l a porte ouverte alors que la bride anti bascul ement n ’ est pas con vena blem ent fix é e. Risque possible de déc[...]

  • Página 16

    16 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d ’ incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l ’ utilisation de la cuisini è re, il convient d ’ observer certaines pr é cautions é l é mentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : POUR MINIM[...]

  • Página 17

    17 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une é ponge ou un chiffon mouill é est utilis é pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, é viter les br û lures caus é es par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des é man[...]

  • Página 18

    18 PI È CES ET CAR ACT É RISTIQUES Ce manu el couvr e plus ieurs mod è les dif f é r ents . La cu isini è re que vous avez achet é e p eut comporter quel ques-uns ou tou s les article s é num é r é s. L'emplacement et l' apparence des cara ct é ristique s illustr é es peuve nt ê tre dif f é r ents de ceux de votre mod è le. [...]

  • Página 19

    19 UTILISA TION DE LA T ABLE DE C UISSON Commandes de la table de cuisson Les boutons de commande peuvent ê tre r é gl é s à n'imp orte quelle position ent re HI et LO. Enfoncer et tou rner l e bouton au r é glage. Sur certain s mod è le s, le rep è re de zone de cu isson à la surface i ndiqu e quel é l é ment est al lum é . Utilise[...]

  • Página 20

    20 Pr é paratio n de conserves à la maison Lors de l a pr é p aration de conser ves penda nt de lo ngues p é riodes, alter ner l ’ uti lisatio n des surfa ces de cuis son, des é l é ments ou de s br û le urs de su rface entre le s quanti t é s pr é par é es. Cette alte rn ance permet au x dern i è res surface s utilis é es de refroidi[...]

  • Página 21

    21 COMMANDE É LECTR ONIQUE DU FOUR Af fichage Lors d e la mise sous te nsion initia le de l ’ app ar eil, tou s les t é moins s'allume ront sur l'afficheur pend ant 5 sec ondes. Ens uite l'heur e e t “ PF ” appara î tr ont sur l'aff icheu r . L'affichage de “ PF ” à tou t autre mome nt in diqu e qu'i l y [...]

  • Página 22

    22 UTILISA TION DU FOU R Des odeu rs et de la fum é e sont normales lorsque le fou r est utilis é les pr emi è res foi s, ou lorsq u'il est tr è s sale. IMPORT ANT : La sant é de certains oiseaux est tr è s sensib le aux é manations de fu m é e. L ’ expo sition aux é manati ons peut entra î ner la mort de certain s oiseaux. T oujou[...]

  • Página 23

    23 É vent du four L' é vent du f our permet l ' é vacuation de l 'air chaud e t de l'humi dit é du four et ne doit pas ê tr e obstru é ou couvert. L'ob struc tio n nu irait à la circulat ion ad é quat e de l'ai r et affecterait les r é su ltats de cuisson et de nettoya ge. Ne jamai s placer pr è s de l' [...]

  • Página 24

    24 Cuisson au gril à une temp é rature in f é rieur e : Si l ’ aliment cui t trop vite, t ourner le bout on de comma nde de temp é ratur e du f our dans le sens inverse des a iguille s d'u ne mont re jusq u' à ce que le t é moin lumineu x OVEN ON (four en marche) s' é teig ne. Pour cuire le s aliment s au gril pl us lent eme[...]

  • Página 25

    25 É mail vitrifi é seulement, pas le chrome ■ Lave-vai ssell e Nettoyant pou r la grille e t cuvette à gaz - Pi è ce n ° 31617B (non inc lus) : V oir la secti on “ As sista nce ou serv ice ” pour placer une commande. SURFACE SOUS LA TABLE D E CUISSO N (sur certains mod è les) Ne p as enl ever la tabl e de c uiss on pour é v iter de l&[...]

  • Página 26

    26 4. Soulever la port e du four tou t en la retenant de chaq ue c ô t é avec le s deux m ains . Continuer de mai ntenir la porte du four ferm é e e t l' é loi gner du ch â ssis de la port e du four . R é installation : 1. Ins é rer les d eux bra s de suspens ion dan s la por te. 2. Ouvrir la port e du four . V ous dev riez enten dr e u[...]

  • Página 27

    27 Les r é sultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les r é sultats pr é vus ■ Utili se-t-on u n uste nsile d e cuisson appropri é ? V oir la sec tion “ Us tensile s de c uisso n ” . ■ Le bouton de commande est- il r é gl é au niveau appr opri é de chaleur? V oir la sec tion “ Commandes de la table de cu isson ” . ?[...]

  • Página 28

    GARANTIE DES G ROS APP AREILS M É NAGER S WHIRLPO OL CORPO RA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compt er de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fourni es avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d[...]