Whirlpool TUD8700SQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool TUD8700SQ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool TUD8700SQ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool TUD8700SQ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool TUD8700SQ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool TUD8700SQ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool TUD8700SQ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool TUD8700SQ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool TUD8700SQ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool TUD8700SQ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool TUD8700SQ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool TUD8700SQ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool TUD8700SQ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool TUD8700SQ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS UNDERCOUNTER DISHW ASHER PLASTIC GIANT TUB MODELS INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION LA VE-V AISSELLE ENCASTRÉ MODÈLES À TRÈS GRANDE CUVE EN PLASTIQUE T able of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    T able of Contents W ARNING Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door . Doing so can result in serious injury or cuts. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the p[...]

  • Página 3

    Wire stripper Small tubing cutter Electric drill with 1/2", 3/4” and 1-1/2" hole saw bits Pliers UL listed or CSA approved twist-on wire connectors* Small level Utility knife Phillips screwdriver 5/16” and 1/4” nut drivers or hex sockets Measuring tape or ruler 10” adjustable wrench that opens to 1-1.8” (2.9 cm) Flat-blade screw[...]

  • Página 4

    Product and Cabinet Opening Dimensions 24” (61 cm)** 34” (86.4 cm) min * 4” (10.2 c m) 3” (7.6 cm ) 24” (61 cm) 1-3/4” (4.4 cm) 1-3/4 ” (4.4 c m) Check that all surfaces have no protrusions that would prevent dishwasher installation. 10-1/2” (26.7 cm) 2” (5.1 cm) 2-1/2” (6 .4 cm) 6-3/4” (17.2 cm) 6-1 /4” (15. 9 cm) Clear Are[...]

  • Página 5

    Drain Requirements • A new drain hose is supplied with your dishwasher . If this is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12’ (3.7 m) (Part No. 3385556) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the 1” (2.5 cm) drain connector of the dishwasher . • Make sure to co[...]

  • Página 6

    1-1/2” (3.8 cm) Power Supply Cord–Drill hole 1 Preferred location Preferred location Preferred location Optional location Optional location Optional location Drill a 1-1/2” (3.8 cm) hole in cabinet side or rear . See product and cabinet opening dimensions. NOTE: A grounded 3 prong outlet is required inside a cabinet next to the dishwasher cab[...]

  • Página 7

    6” (15.2 cm) Direct Wire–Route cable 3 Route cable from power supply through cabinet hole (cable must extend to the right front side of cabinet opening). T ape cable to the floor in area shown. This will prevent cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening. W ood cabinet Metal cabinet Power Supply Cord–Prepare hole 2 W ood [...]

  • Página 8

    Flush water supply line 4 Slowly turn water shutoff valve to “ON” position. Flush water into a shallow pan until clear to get rid of particles that could clog the inlet valve. T urn shutoff valve to “OFF” position. Drill hole 1 1-1/2” (3.8 cm) If needed, drill a 1-1/2” (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or side of the opening closes[...]

  • Página 9

    9 Air gap Large silver drain hose clamp (provided) Drain trap Air gap Large silver drain hose clamp Drain hose Drain trap Rubber hose connector Screw-type clamps Screw-type clamps Screw-type clamps W aste tee W aste tee No waste disposer – with air gap 1. Connect black end of drain hose to air gap and cut if needed. (Do not cut ribbed section.) 2[...]

  • Página 10

    10 Apply T eflon ® tape or pipe joint compound 3 Coarse threads Coarse threads Apply T eflon ® tape or pipe joint compound to 90˚ elbow fitting (not provided). Wrap tape around coarse threads two to four times to prevent leaks. Remove terminal box cover 5 Using a 1/4” hex head socket, nut driver or Phillips screwdriver , remove terminal box co[...]

  • Página 11

    What type of electrical connection will you use? Power Supply Cord: Follow Option A instructions Direct Wire: Follow Option B instructions Install conduit connector 6 11 Install a U.L. listed or CSA approved conduit connector . Make sure screwheads are facing to the left when tightening conduit nut. Conduit connector may be provided with the power [...]

  • Página 12

    12 T erminal box wire: white blac k ground connector P ower supply wire: white blac k ground wire Wiring configuration If needed, see website for animated representation of this step. Visit www .whirlpool.com under F AQ tab. T ighten conduit connector screws to secure cord. Power Cord—Secure cord on conduit connector 4 Place wires inside terminal[...]

  • Página 13

    13 Built-up floors (Kitchen floor height is higher than cabinet opening.) Example: Kitchen floor tile does not extend into cabinet opening. Add shims as needed in the area shown to bring the dishwasher up to 34” (86.4 cm) below the countertop. NOTE: Shims must be securely attached to floor to prevent movement when the dishwasher is in use. 2-3/4?[...]

  • Página 14

    14 If the door closes too quickly , decrease the spring tension by moving the spring end toward the front of the dishwasher . NOTE: Springs should be in the same notches on left and right sides. Closes too quickly— Decrease spring tension 5 If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwas[...]

  • Página 15

    15 Helpful T ip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs. With some installations, it may be easier to adjust the front leg using the 3/16” hex head socket or adjustable wrench. Preferred method Optional method Check level side to side and adjust legs if needed 10 Place level against top front openin[...]

  • Página 16

    16 Connect to Drain Place towel under drain hose to catch any water in drain hose. Place the small green drain hose clamp onto the small end of the drain hose. Push the new drain hose into the black drain hose connector up to the drain hose stop. 1 Connect drain hose Drain hose Green clamp Black drain hose connector Stop Stop Drain hose stop 2 Slid[...]

  • Página 17

    17 Form bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire hook clockwise around ground connector screw and under the washer . Securely tighten ground connector . WARNING Electrical Shock Hazard Electrically gr ound dishwasher . Connect ground wire to green gr ound connector in terminal bo x. Do not use an extension cor d. Failure to f ollow t[...]

  • Página 18

    18 Secure Dishwasher in Cabinet Opening 1 Double check dishwasher alignment in cabinet opening Open dishwasher door , remove lower dish rack, and place towel over pump assembly and lower spray arm of dishwasher . This will prevent screws from falling into pump area when securing dishwasher to countertop. Check that dishwasher is still level front t[...]

  • Página 19

    19 Remove towel from dishwasher . Reinstall the lower dishrack. Remove towel and replace lower dishwasher rack 6 If needed, see website for animated representation of this step. Visit www .whirlpool.com/anchoring under F AQ tab. Check that grounding clip is attached to the lower panel. Position the lower panel behind the access panel. On some model[...]

  • Página 20

    First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. • Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown? • Is the door closed tightly and latched? • Has the cycle been set correctly to start the dishwasher? • Is the water turned on? If none of these work, call 1-800-253-1301, or in Canada, call 1-800-8[...]

  • Página 21

    21 T able des matières Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donno[...]

  • Página 22

    Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Pour toutes les installations Outillage nécessaire : *De taille appropriée pour le raccordement des conducteurs du câblage de la maison aux conducteurs d[...]

  • Página 23

    Dimensions – Produit et cavité d’encastrement 24” (61 cm)** 34” (86,4 cm) min* 4” (10,2 c m) 3” (7,6 cm ) 24” (61 cm) 1-3/4” (4,4 cm) 1-3/4 ” (4, 4 c m) Vérifier sur chaque surface l’absence de protubérance susceptible d’empêcher l’introduction du lave-vaisselle dans la cavité. Vérifier sur chaque surface l’absence d[...]

  • Página 24

    24 Spécifications de l’évacuation • Un nouveau tuyau d’évacuation est fourni avec le lave- vaisselle; s’il n’est pas suffisamment long, utiliser un tuyau neuf plus long de longueur maximale 12’ (3,7 m) (pièce no 3385556) conforme aux critères de test en vigueur de AHAM/IAPMO, résistant à la chaleur et aux détergents, qui peut ê[...]

  • Página 25

    25 1-1/2” (3,8 cm) Cordon d’alimentation – Perçage du trou 1 Emplacement préféré Emplacement préféré Emplacement préféré Autre emplacement possible Autre emplacement possible Autre emplacement possible Percer un trou de 1-1/2" (3,8 cm) dans le panneau latéral ou à l’arrière du placard. V oir Dimensions – Produit et cavit[...]

  • Página 26

    26 6” (15,2 cm) Câblage direct – Acheminement du câble 3 Installer un câble depuis le tableau de distribution jusqu'à la cavité d’encastrement du lave-vaisselle, à travers le trou percé dans la paroi (la longueur du câble doit être suffisante pour que les conducteurs atteignent l’emplacement indiqué sur l’illustration). Fix[...]

  • Página 27

    27 Purge de la canalisation d’eau 4 Ouvrir lentement le robinet d’arrêt. Laisser l’eau s’écouler dans un bac de récupération pour l’élimination de toutes les particules solides qui pourraient obstruer l’électrovanne d’admission d’eau. Refermer le robinet d’arrêt. Perçage du trou 1 1-1/2” (3,8 cm) Si nécessaire, percer u[...]

  • Página 28

    28 Brise-vide Brise-vide Brise-vide Grande bride (argent) Grande bride (argent) Grande bride (argent) Tu y a u d’évacuation T uyau d’évacuation Tu y a u d’évacuation Siphon Siphon Siphon Tu y a u de caoutchouc T uyau de caoutchouc Tu y a u de caoutchouc Brides à vis Brides à vis Brides à vis Raccord T Raccord T Raccord T Pas de broyeur [...]

  • Página 29

    29 ou Appliquer du ruban de T eflon® ou un composé d’étanchéité des tuyauteries 3 Filetage grossier Filetage grossier Appliquer du ruban de T eflon® ou un composé d’étanchéité des tuyauteries sur le filetage du raccord 90° (pas fourni). Lors de l’emploi de ruban de T eflon, placer deux à quatre tours de ruban sur le filetage pour [...]

  • Página 30

    30 Quel type de raccordement électrique sera utilisé? Cordon d’alimentation : V oir les instructions pour l’Option A Câblage direct : V oir les instructions pour l’Option B 6 Installation du connecteur de conduit Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). V eiller à ce que les têtes de vis soient orientées vers la gauc[...]

  • Página 31

    31 Conducteur dans le boîtier de connexion : blanc noir Vis de connexion du conducteur de liaison à la terre Câble d’alimentation : blanc noir conducteur de liaison à la terre Configuration de câblage Si nécessaire, consulter le site Internet www .whirlpool.com – onglet F AQ. On y trouve une présentation vidéo de cette étape. Serrer le[...]

  • Página 32

    32 Lorsque la surface du sol de la cuisine est plus élevée que le plancher de la cavité d’encastrement (par ex. en présence d'un carrelage qui ne se prolonge pas dans la cavité d’encastrement), ajouter des cales selon le besoin aux emplacements indiqués sur l’illustration pour établir la distance de 34" (86,4 cm) entre la sur[...]

  • Página 33

    33 Si la porte se ferme trop rapidement, réduire la tension des ressorts : déplacer le point d’ancrage de l’extrémité du ressort vers l’avant du lave-vaisselle. REMARQUE : Utiliser le même point d’ancrage (encoche) pour chaque ressort (côté gauche et côté droit). Fermeture trop rapide –Réduire la tension des ressorts 5 Si la por[...]

  • Página 34

    34 Méthode préférée Autre méthode Contrôle de l’aplomb transversal – réglage des pieds si nécessaire 10 Virole Écrou Enfiler un écrou et une virole sur le tube d’arrivée d’eau 1 Raccordement à la canalisation d’eau T ube de cuivre seulement : Placer l’écrou et la virole à environ 1" (2,5 cm) de l’extrémité du tube[...]

  • Página 35

    35 Raccordement à l’égout Placer une serviette sous le tuyau d’évacuation pour récupérer toute quantité d’eau qui peut s’écouler du tuyau. Placer la bride de tuyau verte (petite bride) sur l’extrémité de petit diamètre du tuyau d’évacuation. Enfoncer le tuyau d’évacuation dans le connecteur noir jusqu'au point de but?[...]

  • Página 36

    36 À l’extrémité du conducteur de liaison à la terre, former un crochet en U; placer le crochet autour de la vis de connexion du conducteur de liaison à la terre, et sous la rondelle. Bien serrer la vis de connexion. Conducteur de liaison à la terre Conducteur de liaison à la terre Conducteur de liaison à la terre Câblage direct – Cond[...]

  • Página 37

    37 Immobilisation du lave-vaisselle dans la cavité d’encastrement 1 Contrôler de nouveau l’alignement du lave-vaisselle dans la cavité d’encastrement Ouvrir la porte du lave-vaisselle; retirer le panier inférieur; placer une serviette par -dessus la pompe et la rampe d’aspersion inférieure; ceci empêchera une vis qui tomberait durant [...]

  • Página 38

    38 Retirer la serviette de protection qui avait été placée au fond du lave-vaisselle. Réinstaller le panier inférieur . Réinstallation du panier inférieur (retrait de la serviette) 6 Si nécessaire, consulter le site Internet www .whirlpool.com/anchoring (onglet F AQ) qui présente une description vidéo de cette étape. Vérifier que l’ag[...]

  • Página 39

    39 Pour éviter le coût d’une intervention de service, essayer d’abord les suggestions de solution présentées ci-dessous. • Disjoncteur ouvert ou fusible grillé? • Porte bien fermée et verrouillée? • Sélection correcte du programme pour la mise en marche de l’appareil? • Robinet d’arrêt ouvert? Si l’appareil ne peut toujou[...]