Whirlpool FT 337 WH manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool FT 337 WH. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool FT 337 WH vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool FT 337 WH você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool FT 337 WH, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool FT 337 WH deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool FT 337 WH
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool FT 337 WH
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool FT 337 WH
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool FT 337 WH não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool FT 337 WH e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool FT 337 WH, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool FT 337 WH, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool FT 337 WH. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 SK FT 337 ww w .whirlpool.com[...]

  • Página 2

    2 SK INŠT ALÁC IA PRED PRI POJ ENÍ M S KONT RO LUJT E , ČI SPOTREBIČ NIE JE POŠKODENÝ . Skon- trolujte, či dv ierk a rúr y p evne pr iliehajú a či nie je poško dené vnú torné tesnen ie dvie rok . Rúru v ypr ázdnite a vnú tro v yčistite mäkko u vlhkou handričkou. PO PRIPOJENÍ U ZEMNENIE SPOTREBIČA je p ovinné. Vý rob - ca ne[...]

  • Página 3

    3 SK D ETI SMÚ RÚRU používať iba p od dozo - rom dospel ej osoby a po dô kladno m poučení o b ezpečno m používaní. Musia si uvedomovať nebe zpečenst vo hroziace pri nesprávnom používaní. Pri použí vaní in- ých zdrojov tep la (ak sú k dispozícii) sa- mostatných alebo v kombináci i s mikrov- lnami, dávajte pozor na deti, pr[...]

  • Página 4

    4 SK VŠEOBECNE S POTREBIČ JE URČENÝ IB A NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI ! S POTREBIČ SA NESMIE PRI POUŽITÍ mik rovĺn zapí nať bez potravín vo vnútri rúr y. T a kéto použí vanie spotre - biča s v ysoko u pravdepo dob nosťou spôso bí je ho pošk odenie. P RI SKÚŠANÍ OVLÁDA NI A vl ožte d o rúr y p ohár s vo - dou. Voda po hltí[...]

  • Página 5

    5 SK PR ÍSLUŠEN S T VO VŠEOBECNE D OTY K NÁDOB S KOVOV ÝM I ČASŤ A MI s v nútornými stenami rú r y poč as jej prevá dzk y sp ôsobuj e iskreni e, k toré môže rúru p oškodiť. DRŽIAK O TOČNÉ HO T ANIE RA D RŽI AK OTOČ NÉH O TA N I E R A POUŽÍVAJTE pod sk len eným otočným t ani- erom. N a držiak otočn ého tani era nikdy[...]

  • Página 6

    6 SK OCH R AN A PRE D ŠT ART OM / DETSKÁ POISTK A T ÁTO AU TO MATI CK Á BEZPEČNOSTNÁ FUNKCIA SA AK TIVU - JE JEDNU MINÚ TU POTOM , čo sa rúra v ráti do "poh otovostného re žimu"“ . (Rúra je v poh otovostnom re žime, keď s a zo - bra zuje čas v 24 -ho dinovom fo rmáte, alebo, ak nie sú nas tavené hodiny, keď je disple[...]

  • Página 7

    7 SK PRE RUŠ ENI E AL EBO U KON ČEN IE V AR EN IA P RERUŠENIE VAR E N I A : A K CHCETE JEDLO SKONTROL OV AŤ , obrátiť alebo premiešať, pro- ces prerušíte ot vorením d vi- erok . Nast avené hodnot y s a udr žia 1 0 minút. A K NECHCET E POKRAČO VA Ť VO VAR E N Í : V YBERTE POTRA VINY , zatvo rte d vie r - ka a stlač te tlačidlo S T[...]

  • Página 8

    8 SK V ARENI E A OHREV MIKROVL NAMI P OUŽITE TÚTO FUNKCIU pri b ežnom vare ní a ohreve zeleniny, rýb, zemi - akov a mäsa. P O ZAP NUTÍ PROC ESU VA R E N IA : Dobu j ednodu cho predĺžite s tláčaním tlačidla Štar t s k rokom 30 sekúnd. Každé stlačenie pre dlžuje do bu o 30 se kúnd. D obu možn o skrátiť i p redĺžiť aj oto če[...]

  • Página 9

    9 SK T ÁTO FU NKCIA SA POUŽÍV A na r ýchly o hrev potravín s v y sok ý m obsah om vody, ako sú číre polievk y, káva aleb o čaj. F UNK CI A JET ST ART q S TLAČTE TL AČIDLO Š TA R T . T ÁTO FU NKCIA ZAČ ÍNA ČINNOS T AUT OM ATIC K Y p ri plno m mikrov lnnom v ýkon e a doba p rocesu je nas tavená na 30 sek únd. Každé ďalšie stl[...]

  • Página 10

    10 SK ZRÝ CHLENÉ R O ZM R A ZO V ANI E P OUŽÍVAJTE TÚTO FUN KCIU na rozmra zovanie mäs a, hydiny , rý b, zelen - iny a chleba. Zr ýchlené rozmr azovanie m ôžete po užiť iba pr i po - travinách s čistou hm otnosťou 100 - 2,5 kg. P OTRAVINY VŽD Y ULO ŽTE na sk lene ný otočný tanier . q O PAK O VAN Ý M STLAČENÍM TL AČIDLA J ET[...]

  • Página 11

    11 SK P RI TEJTO FUNKCII MUSÍ RÚRA POZNA Ť čis tú hmotnosť p otravín. MR AZENÉ POTR A VI NY : A K JE HMOTNO SŤ NIŽŠIA ALEBO VY ŠŠI A AKO ODPORÚČANÁ : Pri ro zmrazovaní postu- pujte podľa pokynov pre “Varenie a ohrev mikrovlnami” a nastavte 160 W . MR AZENÉ POTR A VI NY : A K JE TEPLOT A POTRA VÍN VYŠ ŠI A ako tep lo - ta h[...]

  • Página 12

    12 SK GRIL T ÚTO FUN KCIU POUŽITE NA r ýchle dosiahnutie lák avej hnedej kôrk y j ed- la. q S TLAČTE TL AČIDLO GRIL U . w O TOČE NÍM OV L ÁDAČ A nastavte dobu prípra v y jedla. e S TLAČTE TL AČIDLO Š TA R T . S TLAČENÍM TLAČID LA G RIL POČ AS PRÍPR AVY JEDLA z apnete ale bo v y pnete grilovací č lánok. Časomiera bude odratá[...]

  • Página 13

    13 SK KO M B I G R I L T ÚTO FUN KCIU POUŽITE NA príp ravu gratinovaných jedál, las agní, hydiny a pečených zemiakov . q S TLAČTE TL AČIDLO G RIL . w O PAK O VAN Ý M STLÁČAN ÍM TLAČIDLA VÝK ONU nastav te mik rovlnný vý k on . e O TOČE NÍM OV L ÁDAČ A nast avte d obu vare nia. r S TLAČTE TL AČIDLO Š TA R T . S TLAČENÍM TLA[...]

  • Página 14

    14 SK GRA TINOV ANIE T ÁTO FU NKCIA SA POUŽÍV A PRI p ríprave jed ál ako lasagne, gr atinované r yby a gratinov aná zelenina . P OČAS GRIL OV ANIA NENE CHÁ V AJTE DVI ER K A dlhší čas ot vore né, pretože kles á t eplo ta. P RI GRILO VANÍ NEPOUŽ ÍVAJTE plastov ý riad . Roztavil by sa. Takisto nie sú vhodné drevené, a ni papi er[...]

  • Página 15

    15 SK HORÚCI VZDUC H P OUŽITE TÚTO FUNKCIU NA prípravu sušieno k , suf lé, hydiny a pečenéh o mäsa. q O PAK O VAN Ý M STLÁČAN ÍM TLAČIDLA HORÚCEHO VZDU CHU nastav te želanú teplotu . w O TOČE NÍM OV L ÁDAČ A nastavte dobu prípra v y jedla. e S TLAČTE TL AČIDLO Š TA R T . N A ULOŽENIE POTRAVÍN POUŽITE DOLNÚ MRIEŽKU , ab[...]

  • Página 16

    16 SK HOR ÚCI VZDU CH KOMBI V ÝKON O DPORÚČ ANÉ POUŽITIE : 350 W P EČENIE hydiny , zemiakov v šupke, lasagní, r ýb 1 60 W P EČENIE pe čenéh o mäsa, ovo cných kolá čov 90 W P EČENIE koláčov a pe čiva NAST A VENIE ÚROVNE V ÝKONU HORÚC I VZDUC H K OMBI q O PAK O VAN Ý M STLÁČAN ÍM TLAČIDLA HORÚCEHO VZDU CHU nastavte žela[...]

  • Página 17

    17 SK w JET PREDOHREV P OUŽÍVAJTE TÚTO FUN KCIU NA pred ohrev prá zdnej rúr y. J EDLO NEVKLAD AJTE do rúr y pred , ani poč as jej pre dohrev u. Inten - zívnym te plo m by sa spálil o. P REDOHREV sa vžd y v ykonáva s pr ázdnou r úrou. q O PA K OVA N Ý M STL ÁČANÍM TLAČID LA J ET P REDOHREV nas tav te želanú tep lotu . w S TLAČTE[...]

  • Página 18

    18 SK w q e JET MENU P OUŽÍVAJTE TÚTO FUN KCIU NA varenie rôz nych druhov mrazených p o - travín. RÚRA automatick y nastaví p otrebný režim varenia a v ýkon. q O PAK O VAN Ý M STLÁČAN ÍM TLAČIDLA J ET M ENU nastav te triedu po - travín. (p ozri ta buľ ku) w O TOČE NÍM OV L ÁDAČ A n as tav te h mo tn os ť p otr av ín . e S TL[...]

  • Página 19

    19 SK w q e P OUŽÍVAJTE TÚTO FUN KCIU na pe čenie koláčov a sušieno k. P OTRAVINY VŽD Y POLO Ž TE na níz k y drôtený rošt. JET AIR q O PAK O VAN Ý M STLÁČAN ÍM TLAČIDLA J ET VZDU CH nas tav te triedu po - travín. (p ozri ta buľ ku) w O TOČE NÍM OV L ÁDAČ A nast avte p otrebn é množs tvo p otravín. e S TLAČTE TL AČIDLO ?[...]

  • Página 20

    20 SK PA M ÄŤ F UNK CIA PAM ÄT I UMOŽ ŇUJE jedno duché a r ýchle v y volani e nastavenia, k toré uprednostňujete. P RINCÍPOM FUN KCIE PA M ÄTI je z apamät ať si práve zobr azované nas tave - nie. A KO ULOŽIŤ NASTA VENIE DO PA M ÄTI : q Z VO ĽT E neja kú funkciu . w N APR OGR AMUJTE nast avenia. e S TLAČTE A PODR ŽTE STLAČENÉ[...]

  • Página 21

    21 SK ÚDRŽB A A Č ISTE NIE J EDINOU POTREBNOU ÚDRŽBOU je čisten ie. Čisteni e sa v y konáva, ke ď je rúr a odp ojená o d ele k- trickej siete. N EDOST A TOČNÁ ST AROSTLIVOSŤ O RÚRU , aby bo la čistá , môže vies ť k poškode niu povrchu , čo môže mať nepr iazniv ý v ply v na ži votnosť spotrebi ča a vz nik nebe zpečn ej [...]

  • Página 22

    22 SK PR ÍR UCK A NA O DS T R A ŇOVANI E PRO B LÉ MOV A K RÚRA NEPRACU JE , skôr ako z avoláte ser v isnú službu, najprv skont rolujte: Správne ulože nie otočné ho tanier a a držia - ka otočného taniera. Riadn e zasunutie z ástrčk y v elek tr ickej zá - suvke. Správne z at vorenie dv ierok . Skontrolujte p oistk y a presve dč te[...]

  • Página 23

    23 SK[...]

  • Página 24

    24 SK SK 461965271121 Z ODPOVEDÁ POŽIADA VKÁM IEC 6 0705. M EDZINÁRODNÁ ELEKTROTEC HNICKÁ KOM IS IA v ypr acovala normu p orov návacích skúšo k ohriev acieh o v ýkonu rôz nych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odp orúč ame po užiť nasle dujúci pos tup: Skúška Množstvo Doba. čas Úrov eň v ýkonu Nádoba 1 2.3 . 1 1 000 G 1 1[...]