Whirlpool ED22LFXHT01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool ED22LFXHT01. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool ED22LFXHT01 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool ED22LFXHT01 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool ED22LFXHT01, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool ED22LFXHT01 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool ED22LFXHT01
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool ED22LFXHT01
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool ED22LFXHT01
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool ED22LFXHT01 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool ED22LFXHT01 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool ED22LFXHT01, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool ED22LFXHT01, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool ED22LFXHT01. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    22059 58 SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For question s abo ut featur es, ope ration/perf ormance parts a ccesso ri es or servic e, cal l : 1-800 -253-130 1 . In Canada, call for assistance 1-800- 461-5681 , for installation and service, call: 1-800-807 -6777 or visit ou r website at... www .whirlpool.com or w ww .whirlpool.com/canad[...]

  • Página 2

    2 T ABL E OF CONTEN TS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ................. ............. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigera tor .................................... 3 INSTALLIN G YOUR REFRIGE RATOR .......................... ........... .. 4 Unpacking Your Refrigerator ............................ ........................... 4[...]

  • Página 3

    3 REF RIGERA TO R SAFET Y Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Chil d entrapmen t and s uffocation are not problems of the past. Junked or abandon ed refrigerators are still da ngerous – ev en if they w ill s it for “ just a few d ays.” If you ar e get ting ri d of your ol d r efrige rator , pleas e follo w thes e instr ucti[...]

  • Página 4

    4 INSTALLING Y OUR REFRIGER ATOR Unpacking Y our Re frigerator Removing packa ging materials ■ Remove tape an d any labels fr om your refrigerator before using (e xcept the model and serial n umber label ). T o r emove any remaini ng tape or glue, rub t he a rea briskly with you r thumb. T ape or glue r esidue c an also b e easily r emove d by ru[...]

  • Página 5

    5 Elec trical Requ irements Before you move yo ur refrige rator i nto its f inal l ocatio n, it i s important to make sure you have the proper electri cal connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 amper e fused, gr ounded electrica l supply i s r equired. It is recommended that a sep arate circuit serving o[...]

  • Página 6

    6 Styl e 2 4. Disassembl e right top hinge. ■ Remove hin g e cover an d screws. DO NOT R EMOVE SCREW 1 AS SHOW N IN DIAGRAM. ■ Lift door up off botto m hinge . Styl e 1 Styl e 2 5. R e m o v e b o t t o m h i n g e , i f n e c e s s a r y. B o t h b o t t o m h i n g e s h a v e similar constru ction. DO NO T REM OVE S CREW 1 AS SHOWN I N DIAGR[...]

  • Página 7

    7 Conn ecting the Refrigerator to a W a ter Sourc e Read all directions carefully before you begin. IMPORT ANT : ■ If operating th e r efrigera tor before installing the water connection , tur n ice maker to th e OFF position to prevent operation without water . ■ All ins talla tions mus t be in accor dance with lo cal plumb ing code requiremen[...]

  • Página 8

    8 Inte rior W ater F ilt er Installation (on so me mo de ls) The interior wa ter filt er cart ridge is locate d in the upper righ t- hand cor ner of the fresh food comp artme nt of the refrigerator . The inter ior wat er fi lter cart ridg e sho uld b e r epla ced e very six months o r earlie r if the f low of wate r to you r water dis penser or ice[...]

  • Página 9

    9 4. Use a scr ewdriver to adj ust th e leve ling s cre ws. T u rn the leve lin g sc r e w to th e rig h t to ra is e th at side of the r efr ige r at or or turn the levelin g scr ew to the l eft to lower th at side. It may take several turns of th e leve ling s cre ws to ad just the til t of the refrigerator . NOTE : Havin g some one p ush aga ins[...]

  • Página 10

    10 Setting t he Controls For your convenience, your refrigerator contr ols are pr eset at the factory . When you fi rst install your refrigerator , make su r e that th e con trols are still preset. The Refri gerator Control and th e Freezer Control should both be at the “mid-setti ngs” as shown in the il lustrations below . Styl e 1 NOTE : Y ou[...]

  • Página 11

    11 REFRIGER ATOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Acc essory .” Not a ll acce ssories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r [...]

  • Página 12

    12 The dispense r light The dispen ser a r ea has a light . It c an be turned on manua lly by pre ssing the ON button at the right hand side of the co ntrol pane l. The red indicat or above the ON butt on will app ear . On some models: Whenever you use th e dispense r th e lever will automat ically tur n the ligh t on. NOTE : See the “Ch angin g [...]

  • Página 13

    13 6. RUN W A TER THROUGH THE DISPENSER UNTIL THE W A TER RU NS CLEA R (abo ut 2 - 3 gallons or 6 - 7 minute s). This will clean the sy stem and clear ai r from the lines. Additiona l flushi ng may be r equired i n some hous eholds. NOTE : As air is cleared from the syst em, water may spurt out of the dis penser . Using the dispenser without the wa[...]

  • Página 14

    14 Lateral Ad justable Shel f (on so me mo de ls) T o slide the shelf fr om side to side: 1. Lift u p on th e fr ont of shelf and slid e to the desi re d loca tion. 2. Lower sh elf to the leve l posi tion. NOTE : Y o u do not ha ve to r emove small items fr om the shel f befo re mo ving it fr om side to sid e. Y ou m ay need to r emove la rg er ite[...]

  • Página 15

    15 Convert ible V egetable/Mea t Drawer , Crisper and Covers (on so me mo de ls) T o r emove and r eplace the crisper and convertible vegetable meat drawers: 1. Slide crisper or meat d rawer straight out to the stop. Lift the fr ont of dra we r wi th on e han d wh ile su pp or ti ng th e b ott om of drawer with oth er hand and slide the dra wer out[...]

  • Página 16

    16 Utility or Egg Bin (on some models - Accessory) Dependin g on your model, you may have a on e piece util ity bin or a three piece egg bin. T o use the three piece egg bi n, remove the cover and plac e the eggs in the egg tray . Replac e cover and store on an interi or r efrigerator she lf. If you prefer , you ca n remove the egg tray and pl ace [...]

  • Página 17

    17 T o turn the ice maker on: The ON/OFF switch is located on the top right side of the f reezer compartment. T o turn th e ice maker on, sl ide the control to th e ON (lef t) posi tion. NOTE : The ice maker wi ll not m ake ice until the fr eezer is cold enough. All o w 24 hours to produce the fi rst batch of ic e. Discard the first th ree batches [...]

  • Página 18

    18 DOOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Acc essory .” Not a ll acce ssories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or in the[...]

  • Página 19

    19 4. W ash stain less stee l and paint ed me tal ex terior s with a cl ean sponge or so ft cloth and a mild dete r gent in warm water . Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry th oroughl y with a soft cloth. For additional protection against damage to painte d met al exteriors , apply appl iance wa x (or auto paste wax) with a clea n, soft clo [...]

  • Página 20

    20 ■ Repl ace t he lig ht sh ield by insert ing the tabs on one end into the s lotted h ole in the fr eezer line r . Then, car efull y bend th e shiel d at th e cent er to i nsert t he tab s on the other e nd. P ower Interruptions If the elec tri city in your house goes off, call the pow er company and ask how long it will be of f. 1. If th e pow[...]

  • Página 21

    21 ■ Is a light bulb bur ned out? Replace wit h an appliance bulb of the same watta ge, size, and shap e. See the “Chan ging the Li ght Bulbs” se ction. Ther e is water in the defrost drain pan ■ Is the refrigerat or defrosting? The wa ter will evaporat e. It is norma l for wat er to drip into the defrost pan. ■ Is it more humid than norm[...]

  • Página 22

    22 ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? Grey or dark di scoloration in ice indicates that t he water filtra tion s ystem needs additio nal fl ushing. R un add itiona l water thr ough the water dis pens e r to f lu sh the wa ter f il trati o n system mor e thoroughl y (at least 2 to 3 gallons or 6 to 7 minutes in itially ). Dis[...]

  • Página 23

    23 ■ Are the door(s) opened often? Be aware that the refrigera tor will warm when this oc curs. In order to keep the refrigerator cool, try to get everyt hing you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to fi nd, and close t he door as soon as the food i s rem o ve d . ■ Has a large amou nt of food just been adde[...]

  • Página 24

    24 ASSISTANC E OR SERVICE Before calling for assista nce or service, please ch eck “T roubleshootin g.” It may save you th e cost of a service cal l . If you sti ll nee d help, f ollow the instru ctions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model a nd seria l number of you r appli ance. This informa tion wi ll [...]

  • Página 25

    25 WHIRLPOOL ® REFRIGER ATOR W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (exclu ding the water fi lter) is operated an d maintained ac cordin g to instruc tions attac hed to or fu rnished with t he p ro duct, Whirlp ool Co rpora tion wi ll pa y for FS P ® replacement parts an d [...]

  • Página 26

    26 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    28 PRODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtration Syste m Model WFI-NL200/NL200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Cyst Interior W a ter Filtration System Model WFI-NL C200/NLC200 Capacity : 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is essen tial[...]

  • Página 29

    29 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater F iltration System Model W F-NL300/NL300 Capac ity: 300 Gallons (1136 Liters) Service Flow Rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Base Grille W ater F iltration System Model W F-L500/L500 Capac ity: 500 Gallons (1893 Liters) Service Flow Ra te: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is essen tial tha t oper [...]

  • Página 30

    30 SÉCURITÉ DU RÉFRI GÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’emprisonn ement et l’étouffement des enfant s ne sont pas un pro blème du pas sé. Le s réfrig érateu rs je tés ou abando nnés son t en core dangereux, même s’ ils son t laissé s abando nnés pe ndant “ quelques jou rs seulemen t ” . Si[...]

  • Página 31

    31 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlè vement des matér iaux d’e mball age ■ Enlev er le rub an adhé sif et toutes les ét iquett es de votr e réfrigérateur av ant de l’u tiliser (exc e pté l’ét iq uette de s numéros d e modèle et de série). Pour enlev er ce qui reste du ruban adhés if ou de [...]

  • Página 32

    32 Spécif ication s électri ques Avant de place r le réfrigérat eur à son emplacement final, i l est important de vous assurer d’avoi r la connex ion électriq ue appropriée : Méthode recommandée de mise à la terr e Une sour ce d’aliment ation de 115 volts, 60 Hz, typ e 15 ou 20 ampères CA seul ement, protégée pa r fusibles et adéq[...]

  • Página 33

    33 Styl e 2 4. Dém onte r l a charn ièr e supér ieu re à dr oite. ■ Enleve r le cou vercle de la char nière et les v is. NE PAS ENLEVE R LA VIS 1 TE L QU’ILL USTRÉ DA NS LE SCHÉMA. ■ Soulever la port e de la char nière inférieure. Styl e 1 Styl e 2 5. Enlever la ch ar nière inféri eure si nécessaire. Les deux charn ières inférie[...]

  • Página 34

    34 Raccordement du réfrigérateur à une cana lisation d’e au Lire attentivement toutes les instructions avant d e commencer . IMPORT ANT : ■ Si on doit utiliser l e réfrigérateur avan t qu’il s oit raccordé à la canalis at ion d’eau, pl acer la commande de la mac hine à glaçons à la position d’arrêt (OFF) pour empêch er que la [...]

  • Página 35

    35 2. OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour recher cher les fuites. Serrer tous les racc or ds (y compris les raccordements de la valv e d’entré e d’ eau) ou les écrous qui coulent. 1. Bri de du tube 2. T ube en cuivre 3. Écrou de compression 4. Entrée d’eau de l a valve 3. La va lve d’e au de le machine à gl açons est équipé[...]

  • Página 36

    36 Grille de l a base Pour enlever la grille de la base : 1. Ouvr ir le s deux por tes du réfri gér ateu r . 2. Plac er les mai ns le l ong d es extr émités de la grille , avec v os pouces su r le dessus. Appuyer avec vos p ouces et retirer la base. RE MA RQ UE : Ne pas oubli er de remettre la fiche techni que en place derriè r e la grill e de[...]

  • Página 37

    37 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR P our s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’as su rer d’avoir les températures appropriées, il faut permettre à l’air de circule r entre les deux compartiments . Comme l ’indi que l’ illustr ation, l’air f roi d pénè tre à la b ase de la section du congélateur et se déplace [...]

  • Página 38

    38 Ajustemen t des réglages de contrôle Donner au réfrigér ateur le temps de se r efroidir complètement avant d’ y aj outer des al iments. Il est préférab le d’atten dre 24 heures avan t d’ ajoute r des al iments . Les réglages indi qués dans la secti on précédent e devraien t être adéquats pour u ne utili sation normale du réfr[...]

  • Página 39

    39 ■ Pour de la gla ce concassée , ap puyer sur le bouton CRUS H jusqu ’à ce que l’ indi cateur rouge ap para isse dan s le voya nt au-dessus d u bouton CRUSH. Pour de la gla ce concassée , l es glaçons sont con cassés avant d’être distribués . Cette action pe ut causer un cou rt délai lors d e la di stri butio n de g lace conc ass?[...]

  • Página 40

    40 Systèm e de filtration et de contrôle d’eau à la grille de la base (sur c ertain s modèles ) Le témoin lumineux d e l’état du filtre à eau à la grille de la base Le témoin l u mineux de l’ état du fil tre à eau vou s aidera à sav oir quand chan ger la cartouche de fi ltre à eau. Le témoin lumine ux se tr ouve dans la p artie [...]

  • Página 41

    41 2. Avec le couvercle de la cart o uche en p o sition vert ica le, insér er le couve rcl e dans la gri lle de la base jusqu’ à ce q u’il s’imm obilis e. 3. T ou r ner le couv er cle de la cartouche jus qu’à ce qu’il soi t e n posi tion hori zontale comme l’i llustra tion à l’é tape 5. REMARQUE : Le couvercle de la cart ouche pe[...]

  • Página 42

    42 T ab lette ré glable lat érale (sur c ertain s modèles ) Pour glisser la tablet te d ’un côté à l’autre : 1. Soulever l e devant de l a tablette e t la glis ser à l’emplace ment désiré. 2. Abaisse r la tabl ette à la positi on de ni ve au. REMARQUE : V ous n’av ez pa s à en leve r le s pe tit s art ic le s su r la tablett e av[...]

  • Página 43

    43 T iroir à légumes/vian de convertib le, bac à légu mes et cou verc les (sur c ertain s modèles ) Pour enlever et replacer le bac à légumes et les tiroirs à légumes/viand e convertibles : 1. Glisser le bac à légumes ou l e tiroir à viande d irectement vers l’exté ri eur jusqu ’ à la butée . Soulever le devant du tiroir ave c un[...]

  • Página 44

    44 Réglage de l’h umidité da ns le bac à légume s (sur c ertain s modèles ) On peut con trôler le degré d’h umidité dan s le bac à lé gumes étanche . La commande peut êt re ajustée à n ’importe quel réglage entre LOW et HI GH. ■ En positio n LOW (ouvert) le régl age l aisse écha pper l’ai r humide du ba c à légumes pour[...]

  • Página 45

    45 ■ Augmentation du taux de production de glaçons : Pr oduction maximale de glaçon s (sur ce rtains modèles) : Dans le mod e de production maximale, la machine à glaçon s devrait produire de 10 à 14 lots de gla çons par pé riode de 24 heures. Si votre réfrigérateu r est doté de la cara ctéristiqu e de prod uction maximale de glaçons[...]

  • Página 46

    46 T ab let te de con gélat eur (le nombre de tablettes varie se lon le modèle) Pour enlever et réinstall e r la tablet te : 1. Soulever l a tablet te hors de ses appui s. 2. Glisse r la ta blette hors de s orif ices d’a ppui d e la ta blette. 3. Repl acer l a tabl ette selon l’or dr e in verse. Guide d’entreposage des alim ents surgelés [...]

  • Página 47

    47 P orte-c annet tes (sur certains modèles -Accessoire) Pour r etirer et réinstaller le porte-cannettes : 1. Retir er le port e-cannet tes en le so ulevan t et le tirant tout droit. 2. Réinst all er le porte-can n ettes en le t enant au-des sus du support dé siré et en le pou ssant vers l’ arrière et vers le bas jusqu’ à l’a rrê t. E[...]

  • Página 48

    48 Lampe de dis tributeur (sur certains modèles) Sais ir l’ampou le dans l’es pace de dis tribut ion pour enlev er et remplacer l’ampo ule. 1. Lumière de distributeur Lumière du tableau de commande Accéde r à l’arrière du tableau de co mma nde du réfrigér ate ur pour enlev er et remplacer l’ampoule d’ éclairage. Lumièr e du ba[...]

  • Página 49

    49 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement V acances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateu r en fonctionnement pendant votre absence, util iser ces ét ape s pour préparer votre réfrigérate ur avant d’all er en vacance s. 1. Consommer tous les a liments péri ssables et con geler les autres article s. 2. Si votre r[...]

  • Página 50

    50 Le moteur semble fonctionner excessivement ■ La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitud e? Prévoir que le mote ur foncti onnera p lus longtemp s dans des condition s de chaleur . Pou r des températures ambian tes normal es, p r évoir qu e le mot eur fo nc tion ne enviro n 4 0% à 80% du t emps. Dan s des con ditions pl us[...]

  • Página 51

    51 ■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérat eur? Une décolorati on grise ou foncée dans la glace ind ique que le système de fi ltration d e l’eau a be soin d’un rin çage additi o nnel. Faire couler de l’ eau suppl émentaire dans le distr ibute ur d’e au pour mieux ne ttoy er le sy stèm e de fil trati on de l’ea u (a[...]

  • Página 52

    52 La cloison entre les deux sections est tiède ■ La temp érature tiède est probablement a ttribua ble à un foncti onne ment nor mal du r églage au tomatiq ue de l’hu midit é de l’exté rieur . En cas de doute, f aire un ap pel de servi ce. La températur e est trop tiède ■ Les ouvertur es d’aération sont-elles bloqu ées dans une[...]

  • Página 53

    53 ASSISTANCE OU SE RVICE Avant de demand er une assist ance ou un servi ce, veuill ez vérifier la secti on “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous fai re économiser le coût d’u ne visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’ai de, suivre les in structio ns ci-dessou s. Lors d’u n appel, veuillez conn aître la date d’a[...]

  • Página 54

    54 GARANTIE DU RÉFRIGÉRA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRA TEUR. Pendant un an à compter de la date d’ achat, lorsque ce réfrigérat eur (à l’exclusion du filt re à eau) fonctionne et est entreten u conf orm émen t aux instructions fournies avec le pro duit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de r ec[...]

  • Página 55

    55 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur standard, modèle WFI-NL200/NL200 Capac ité : 200 gallons (757 litr es), Débi t de servi ce : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po 2 . Système de filtration d’eau intérieur pour kystes, modèles WFI-N LC200/NLC200 Capac ité : 200 gallons (757 litres) Débit de serv [...]

  • Página 56

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL300/NL300 Capa cit é : 300 gallons (1 136 litr es) Débi t de servic e : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb /po 2 . Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL500/L500 Capa cit é : 500 gallons (1 893 litr es) Débi t de [...]