Whirlpool AD35DSS1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool AD35DSS1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool AD35DSS1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool AD35DSS1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool AD35DSS1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool AD35DSS1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool AD35DSS1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool AD35DSS1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool AD35DSS1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool AD35DSS1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool AD35DSS1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool AD35DSS1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool AD35DSS1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool AD35DSS1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DEHUMIDIFIER Use & Care Guide For q uesti ons abou t fe atur es , op erati on /per for mance , pa rts, accessories or service c all: 1-800- 253-13 01 or visit ou r website at ... www.whirlpool.com In Canada, call f or assistance, ins tallation and serv ice, call: 1-800 -807-6777 or visit our website at. .. www .whirlpool.ca DESHUMIDIFICADOR Man[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF C ONTENTS DEHUMIDIFIER SAFETY .................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 3 Location Requirements ....................... .........................[...]

  • Página 3

    3 INSTALLATION RE QUIREMENTS Ele ct rica l R equ ire men ts Specifi c electrica l requirements are listed in the chart b elow . Follo w the requi rements f or the ty pe of plug on the pow er supp ly cord. Recommended gr ounding method This dehumidifier must b e groun ded. This dehumidifier is equipp ed with a power sup ply cor d ha ving a gr ound e[...]

  • Página 4

    4 DEHUMIDIFIER USE Setting t he Con trols (Con trol Type s 1 a nd 2 Only) Starting/Stopping the Dehumidifier NOTE : Before turning on the dehumi difier , be sure that th e bucket is empty and fi ts all the w ay into the dehumidifier . Contr ol T ype 1 NOTE S: ■ Minimum operating temp erature is 65 º F (18 º C) for model AD25B . ■ Minimum oper[...]

  • Página 5

    5 Setting the Controls (Control Type s 3 and 4 Only) Starting/Stopping the Dehumidifier NOTE S: ■ Before turni ng on the dehumidi fier , be sure that the bucket is empty and f its all the way i nto the dehumi dif ier . ■ Each time you unplug the d ehumid ifier or powe r is interru pted, t he cont rol will r e turn to you r pr evio us set tings [...]

  • Página 6

    6 Desired Humidity 1. Press DESIR ED HUMIDITY t o select th e desired humidi ty setti ng. 2. Choose N ormal, Dry , Max Dry or Continuou s Ru n. ■ Normal — Will ope rate the dehumidifi er at the s elected fan speed un til the humid ity levels are lowered. ■ Dry — Will operate th e dehumidifier at the selected fan speed u ntil th e humidit y [...]

  • Página 7

    7 Option 2 — Connect Drain Hose If yo u plan to r un yo ur dehu midi fier c ontinu ously , you may w ant to attach a garden hos e to the drain hose con nector . 1. Use a fl at-bl ade scr ewdr iver to g ently pry out th e dra in ho se connector cover . Disc ar d the cover . 2. Remove bucket. 3. Attach a garden hose to drain hose c onnector on t he[...]

  • Página 8

    8 DEHUMI DIFIER CA RE Y our new dehumidi fier is designed to giv e you many years of dependab le service. This sect ion tells you how to clea n and care fo r your dehumid ifier . Call your local authorized dea ler for an annual cle aning of the de humidifier . Clea ning th e Air F ilt er (on s ome mo dels) The ai r fil ter is r em ov abl e for ea s[...]

  • Página 9

    9 TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Dehumidifier will no t run ■ Is the dehumidifier turned on? Tu r n o n d e h u m i d i f i e r. ■ Is the power cor d plugged into a gr ounded 3 pr ong outlet? Plug into a gr ounded 3 p rong outlet. See “ Elec[...]

  • Página 10

    10 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll ne ed hel p, follo w the instru ctions be low . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This information wi ll he[...]

  • Página 11

    11 Please record your model's inform ation. Wheneve r you call to reques t service on yo ur applianc e, you need to know y our complete model number and serial number . Y ou can find th is inform ation on the model and seri al nu mber label. The model an d seria l number label is located o n the wall behin d the wat er bucket . Please record t[...]

  • Página 12

    12 SEGURIDAD DE L DESHUMIDIFI CADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que pu[...]

  • Página 13

    13 REQUISI TOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos Los requ isito s el é ctricos espec í ficos se ind ican en la tab la a contin uaci ó n. Siga los requisitos pa ra el tipo de ench ufe en el cable de al imentaci ó n el é ctrica. M é todo r e come ndad o pa ra la pu esta a t ierr a Este deshu midific ador debe ser pu esto a tierra. E ste de[...]

  • Página 14

    14 CÓMO USAR EL DESHUMIDIFI CADOR Ajuste de los controles (Sólo para modelos con controles tipo 1 y 2 ) Encender/ Apagar el deshu midificador NOTA : Antes de encende r el deshumidi ficador , aseg ú re se d e que el balde es t é vac í o y debi dament e inser tado en el desh umidifi cador . Cont r ol t ipo 1 NOTA S: ■ T e mperatura m í nima d[...]

  • Página 15

    15 Dryness Control (Control de sequeda d) El Dryness Control (Control de seq uedad) controla la cantidad d e humedad en la habitaci ó n. Gir e la perill a de c ontr ol en la direcci ó n de las manecillas del r eloj para mayor sequedad. Gir e la per illa de control en direcci ó n contra ria a las manec illas del rel oj para menor sequ edad. Gir e[...]

  • Página 16

    16 V elocid ad de ventilaci ó n (S ó lo para modelos con co ntrol tipo 3) 1. Oprima F AN (ventilaci ó n) para se leccionar l a velocida d de ventil aci ó n. 2. Seleccione Low (bajo), High (alto) o Auto (autom á tico). ■ Low — A lcanzar á m á s le ntamente el niv el de humedad deseado con un nivel de sonido m á s bajo. ■ High — Alcan[...]

  • Página 17

    17 3. Vierta el agua a trav é s de la ab ertura en un fregadero o tina. 4. V uelva a colocar el balde. IMPORTANTE: Si la l uz de Empty /Adjust Bucket (V ac í e/ Ajuste el balde) se en ciende, el des humidif icador no funcionar á . V a c í e o coloque bien el balde . Opci ó n 2 — Conecte la manguera de desag ü e Si prev é hacer funcionar su[...]

  • Página 18

    18 CUIDADO DEL DESHUMIDIFICADOR Su nuev o deshum idifica dor es t á dise ñ ado para darle muchos a ñ os de servicio confiab le. Esta secci ó n le ofrece la informac i ó n acerca de la limpieza y el cuidado de su de shumidifi cador . Llame al vended or autorizado de su l ocalidad para una limpieza anual de l desh umidifi cador . Limpie za del f[...]

  • Página 19

    19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuaci ó n para ver si pue de r esolver el pr obl ema sin ayu da. El deshu midificad or no funci ona ■ ¿ Est á encendido el deshumidificador? Encie nda el desh umidifi cador . ■ ¿ Est á enchufado el cable el é ctrico en un contacto de par e[...]

  • Página 20

    AYUDA O SERVI CIO TÉ CNICO Antes de so licita r ayud a o se rvicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Soluci ó n de prob lema s ” . Esto l e podr í a ahorrar el costo de una vi sita de servic io t é cnic o. Si cons idera que a ú n nece sita ayuda, s iga las instruc ciones que aparecen a contin uaci ó n. Cuando llame, tenga a m[...]